Télécharger Imprimer la page

Wolf Garten Esprit 40 BA Mode D'emploi page 42

Masquer les pouces Voir aussi pour Esprit 40 BA:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Bezpečnostní pokyny
Nesečte nikdy v blízkosti osob zvláště pak dětí
Sečte pouze za denního světla nebo za odpovídajícího umělého osvětlení
2. Před prací
• sekejte vždy s pevnou obuví a dlouhými kalhotami, nikdy nesekejte v sandálech.
• sekejte vždy s nasazeným košem nebo krytem. Sekání s těmito poškozenými díly je zakázáno
• před sekáním odstraňte z plochy kameny, kusy dřeva apod.
• zkontrolujte stroj na:
• pevnost dílů, nadměrné opotřebení, poškození dílů
• při výměně dílů dodržujte návod k montáži
• zkontrolujte sběrací zařízení na poškození a správnou funkci.
• stroje se čtyřtaktním motorem musí být před uvedením do provozu naplněný motorovým olejem
• pře každým sečením kontrolujte stav oleje v motoru
Pozor – benzín je vysoce hořlavá látka!
• benzín skladujte v určených nádobách
• tankujte pouze na volném prostranství
• při tankování paliva nekuřte
• před startováním naplňte benzín (naturál 95)
• víko nádrže vždy pevně dotáhněte
• netankujte pokud motor běží nebo pokud je na provozní teplotě
• při přetečení nádrže nesmí být motor startován dokud se benzín kompletně neodpaří nebo jej nevysušíte
• vyměňte poškozené tlumiče výfuku
• před použitím vizuálně zkontrolujte sekací zařízení, nože a ostatní díly na pevnost či poškození. Při poškození nožů vyměňte tyto pouze po sadách
(je-li tím stroj vybaven)
• z bezpečnostních důvodů vyměňte defektní víko nádrže
• zkontrolujte pevnost spojení benzínových, vzduchových a elektrických přípojů a spojů
3. Při startování
• motor startujte pouze tehdy jsou-li vaše nohy a ruce v dostatečné vzdálenosti od sekacího zařízení
• pře tím než motor nastartujete vyřaďte z činnosti spojku nože a pohon kol
• při startování nenaklánějte sekačku - pokud je to nezbytně nutné nadzvedávejte pouze přední kola a jen nezbytně nutně.
• spalovací motor nenechte běžet v uzavřených prostorech a v místnostech – nebezpečí hromadění kysličníku uhelnatého a následné otravy
• motor startujte na rovné ploše ne však ve vysoké trávě
• nikdy nestartujte sekačku pokud stojíte přímo u vyhazovacího kanálu
4. Při sečení – pro vaši bezpečnost:
• pozor sekací zařízení se točí a po vypnutí stroje ještě dobíhá!
• nesahejte do prostoru točícího se sekacího zařízení!
• dodržujte dostatečný odstup od točícího se zařízení daný rukojetí stroje
• motor startujte pouze tehdy jsou-li vaše nohy a ruce v dostatečné vzdálenosti od sekacího zařízení
• dbejte na pevný postoj při sečení, zvláště na svahu. Nikdy se sekačkou neběhejte, udržujte pomalou chůzi
• ve svahu pracujte po spádnici, nikoliv ze a do svahu
• dbejte zvýšené bezpečnosti při otáč• ení stroje, především ve svahu
• neseč• te na příliš prudkém svahu
• dbejte zvýšené opatrnosti pokud se otáčíte a sekačku přitahujete k sobě
• vypněte motor pokud vyprazdňujete koš, sekačku nakláníte nebo přenášíte
• sekačku nikdy nepoužívejte bez bezpečnostních krytů nebo jen částečně chybějících, s poškozeným nebo chybějícím sběracím košem
• neměňte otáčky motoru a nepřetáčejte jej
• nepřibližujte ruce a nohy do blízkosti rotujících dílů a nestůjte před vyhazovacím otvorem
• pokud sekačku transportujete po jiné než travní ploše, musí být motor zastaven
• pokud sekačku přenášíte, vypněte motor a vyčkejte zastavení sekacího zařízení
• výšku sečení nastavujte pouze při vypnutém motoru a zastaveném sekacím zařízení
• nikdy neotvírejte ochranný kryt pokud motor běží
• před vyjmutím koše vypněte motor a vyčkejte až se zastaví sekací zařízení
• po vyprázdnění koš opět pečlivě připevněte
• nikdy nejezděte se zapnutým motorem po povrchu s obsahem písku nebo štěrku – nebezpečí poranění odletujícími kameny
• pokud možno nesečte mokrou trávu
• vypněte stroj a vytáhněte kabel ze zapalovací svíčky když:
- uvolňujete zablokovaný nůž, nebo odstraňujete trávu z kanálu
- stroj čistíte nebo kontrolujete
- jste narazili na cizí těleso - zjistěte se nejdříve o poškození stroje a závadu odstraňte
- sekačka nevyvážením silně vibruje
• pozor nebezpečí při nesprávné manipulaci se sběracím zařízením
• pokud je sekačka vybavena pojezdem, vypněte jej před tím než vypnete motor. Nedotýkejte se výfuku za provozu nebo krátce po ukončení pro-
vozu. Horké díly mohou způsobit kromě popálenin i úlek a následné zranění prudkým pohybem
• vypněte motor pokud sekačku opouštíte, před doplňováním paliva
5. Po práci
• po vypnutí motoru nastavte páčku plynu na nejnižší polohu. V případě, že má motor uzávěr benzínu, zavřete jej
• stroj neskladujte krátce po ukončení provozu v zavřených místnostech – nechte jej vychladnout na volném prostranství
• sekačku neskladujte v místnostech kde by benzínové páry z nádrže mihly přijít do styku s otevřeným ohněm nebo jiskřením
• před opuštěním sekačky vztáhněte kabel ze svíčky a vytáhněte startovací klíček (je-li jím stroj vybaven)
• manipulace se strojem: pouze při vypnutém motoru, pouze s vychladnutým motorem, pouze je-li vytáhnutý kabel ze svíčky
• při skládání rukojetí vytáhněte startovací lanko z úchytu a dejte pozor aby se nezlomily bowdenové táhla
• výměnu oleje provádějte při prázdné palivové nádrži a teplém motoru
6. Údržba
• všechny viditelné matky a šrouby, zvláště pak připevnění nože, pravidelně kontrolujte na dotažení, popřípadě dotáhněte
• všechny práce na stroji – čištění, údržba, smějí být prováděny pouze tehdy, pokud je motor vypnutý, je vytáhnutý kabel na svíčce a vytažený star-
tovací klíček (je-li jím stroj vybaven). Před čištěním stroje a výměnou oleje dodržujte odkazy na šasi
• postarejte se o to, aby všechny šrouby a matky byly pevně dotaženy a stroj byl provozně bezpečný
• k zamezení možnosti ohně, udržujte okolí motoru, výfuku a nádrže v čistotě – bez trávy, listí, oleje a jiných nečistot
• pokud je nutné stroj při údržbě otočit, vyprázdněte předtím kompletně palivovou nádržku
• stroj očistěte po každém použití smetákem – neostříkávejte stroj vodou zvláště pak ne vysokotlakou myčkou!! Dbejte na čistotu žebrování válce
motoru a deflektoru
• stroj neskladujte ve vlhkých místnostech, v blízkostí otevřeného ohně a v místech, kde by jiskření mohlo vznítit benzínové páry
• pokud vyprazdňujete palivovou nádržku - pouze na volném prostranství. Dbejte na to, aby jste nerozlili palivo
• poškozené díly z bezpečnostních důvodů vyměňte
• POZOR! Výměnu a broušení nože nechte provést v odborné dílně – po nabroušení musí být nůž ještě vyvážen!
• při údržbě a čištění noste ochranné rukavice
• používejte pouze originální náhradní díly jinak vám zaniká nárok na garanci. Jenom s originálními náhradními díly splňuje vaše sekačka
bezpečnostní předpisy
42

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Esprit 40 bEsprit 46 baEsprit 46 b