Sommaire des Matières pour WIKA TEFRACTO-PAD TC59-T
Page 39
Sommaire Sommaire 1. Généralités 2. Conception et fonction 3. Sécurité 4. Transport, emballage et stockage 5. Mise en service, utilisation 6. Dysfonctionnements 7. Entretien 8. Démontage, retour et mise au rebut 9. Spécifications WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Il doit aussi être capable de résister à de hautes températures de radiation et à de hautes contraintes, et, dans certains cas, aux fortes sollicitations des procédés de combustion chimiques. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
à des surfaces ou liquides chauds si elle n'est pas évitée. Information … met en exergue des conseils et recommandations utiles de même que des informations permettant d'assurer un fonctionnement efficace et normal. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Page 42
En cas d'utilisation non conforme ou de fonctionnement de l'instrument en dehors des spécifications techniques, un arrêt et contrôle doivent être immédiatement effectués par un collaborateur autorisé du service de WIKA. Aucune réclamation ne peut être recevable en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu.
Page 43
Numéro de série Température d'utilisation Année de fabrication Thermocouple conforme à la norme Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise en service de l'instrument ! WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Si l'emballage original n'est pas disponible, emballer et stocker l'instrument comme suit : 1. Placer l'instrument avec le matériau isolant dans l'emballage. 2. En cas d'entreposage long (plus de 30 jours), mettre également un sachet absorbeur d'humidité dans l'emballage. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
énoncées ici pourraient ne pas être appropriées. L'utilisateur final doit déterminer si ces instructions conviennent pour son application en particulier. Contacter WIKA en cas de questions concernant l'installation. 5.2 Avant de commencer S'assurer qu'il y a assez de câble chemisé pour atteindre le boîtier de raccordement ■...
Page 46
Effectuer toute évaluation non-destructive ou tout traitement de chaleur comme indiqué. ■ Veiller à avoir l'épaisseur de paroi de tuyau adéquate sur les endroits de soudure. Cela ■ peut être vérifié par le contrôle d'épaisseur spécifique au client. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Page 47
Figure 1 : Détails concernant le soudage Plan de flux de PEAK HEAT chaleur maximal FLUX PLANE Soudure Aligner le bouclier FILLET ALIGN d'angle WELD SHIELD / PAD ou la plaquette de contact WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Page 48
être exécutées en conformité avec l'espace dévolu disponible. Exemples de boucles d'expansion : boucle en S, spirale multiple, spirale simple et boucle de spirale. Boucle en S Spirale multiple Boucle de spirale Spirale simple WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Page 49
Ne pas placer de raccord coulissant sur la transition. Monter l'extension de l'instrument comme l'exige l'installation. Si possible, fixer la tête de raccordement. Connecter le capteur ou les fils de raccordement au boîtier de terminaison et terminer le raccordement électrique. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Page 50
Une ouverture/fermeture répétée est possible, mais uniquement si elle s‘avère ■ nécessaire, car cela pourrait se produire au détriment de la classe de protection. Pour les câbles avec un comportement de flux froid prononcé, la connexion vissée doit ■ être bien serrée. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Page 51
Le raccordement électrique doit être effectué en fonction des connexions de capteur et de la configuration du raccordement indiquées ci-dessous : Platine de raccordement en céramique Thermocouple unique Double thermocouple Platine de raccordement thermoplastique Thermocouple unique Double thermocouple WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
S'il est nécessaire de retourner l'instrument au fabricant, prière de respecter les indications mentionnées au chapitre 8.2 “Retour”. Pour le détail des contacts, merci de consulter le chapitre 1 “Généralités” ou le dos du mode d'emploi. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant. 7.2 Nettoyage Le nettoyage de l'instrument dépend de la version et de l'application. Prière de contacter votre interlocuteur WIKA pour obtenir des informations détaillées. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Déconnecter l'instrument seulement si le système a été mis hors pression ! 8.2 Retour En cas d'envoi de l'instrument, il faut respecter impérativement ceci : Tous les instruments livrés à WIKA doivent être exempts de substances dangereuses (acides, bases, solutions, etc.) et doivent donc être nettoyés avant d'être retournés. AVERTISSEMENT ! Blessures physiques et dommages aux équipements et à...
0 ... 870 °C [32 ... 1.598 °F] ±1,7 °C ou ±0,5 % 1) ItI est la valeur de température en °C sans prendre en compte le signe 2) La valeur supérieure s'applique WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Page 56
1.200 [2.192] ±9,00 [±48,2] Autres types de thermocouple sur demande Pour de plus amples spécifications, voir la fiche technique WIKA TE 65.60 ou les Informations techniques IN 00.23 et la documentation de commande. WIKA mode d'emploi type TC59-T (TEFRACTO-PAD ®...
Page 76
WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. La lista de las sucursales WIKA en el mundo puede consultarse en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg •...