Page 1
MSEMA − 1.75 ... 5 Nm Montageanleitung Lenze Smart Motor m300 Mounting Instructions Lenze Smart Motor m300 Instructions de montage Lenze Smart Motor m300 Instrucciones para el montaje Lenze Smart Motor m300 Istruzioni per il montaggio Lenze Smart Motor m300...
Page 2
Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions before you start working! Follow the enclosed safety instructions. Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action ! Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées. Prima di usare l’apparecchiatura, leggere le istruzioni contenute in questo manuale.
überprüft werden muss. Für die Eignung der angegebenen Verfahren und Schaltungsvorschläge übernimmt der Hersteller keine Gewähr. ¯ Alle Arbeiten mit und an Lenze−Antriebs− und Automatisierungskomponenten darf nur qualifiziertes Fachpersonal ausführen. Nach IEC 60364 bzw. CENELEC HD 384 sind dies Personen, ...
Page 5
Antrieben. ¯ Wir empfehlen, nach den ersten 50 Betriebsstunden eine Inspektion durchzuführen. So können Sie Unregelmäßigkeiten oder Störungen frühzeitig erkennen und beheben. Entsorgung ¯ Produkt gemäß den geltenden Bestimmungen der Wiederverwertung oder Entsorgung zuführen. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Smartphone per PC über NFC-Adapter Steueranschluss M12-Steckverbinder Motoranschluss Im Klemmenkasten oder über QUICKON-Steckverbinder Ausführung Externer Bremswiderstand Fuß (B3) Flansch (B5) mit Durchgangsbohrungen Flansch (B14) mit Gewindebohrungen Kühlung Getriebemotor mit g500-Getrieben Eigenlüfter Federkraftbremse Standard LongLife Handlüfthebel Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Produktbeschreibung Anschlüsse und Schnittstellen Anschlüsse und Schnittstellen Hinweis! Sie müssen den Deckel des Lenze Smart Motor nur öffnen, wenn Sie einen externen Bremswiderstand anschließen oder wenn Sie den Netzanschluss ohne QUICKON−Steckverbinder ausführen. 1.7 Nm (15 lb-in) 1.7 Nm (15 lb-in)
¯ Motorseitigen Kurzschluss beim Einschalten und während des Betriebs ¯ Kippen des Motors ¯ Motor−Übertemperatur (I xt−Überwachung) Zyklisches Netzschalten ¯ Schaltungen/Minute ¯ Schaltungen/Stunde max. 20 ¯ Schaltpause Auf ein 3−maliges Netzschalten in einer Minute, muss eine Schaltpause von 9 min folgen. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 9
Die Geräte sind für die Anwendung in Industrieumgebung vorgesehen. Beim Ein- satz an öffentlichen Netzen sind Maßnahmen zu treffen, um die zu erwartende EN 61000−3−12 Aussendung von Funkstörungen zu begrenzen. Die Einhaltung der Anforderungen für die Maschine/Anlage liegt in der Verantwortung des Maschinen−/Anlagenher- stellers! Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ Gerät so einsetzen, dass sich kein Tau oder kein Reif bilden kann. Hat sich Tau oder Reif auf dem Gerät gebildet: ¯ Gerät sofort spannungfrei schalten. ¯ Mit dem Wiedereinschalten warten, bis das Gerät komplett abgetrocknet ist. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ When protected by fuses rated: – Fuse max. 20 A ¯ When protected by a circuit breaker: – Having an interrupting rating not less than 5000 rms symmetrical amperes, 480 V maximum. – Rated max. 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 14
¯ Avec protection par fusibles : – Fusible de 20 A max. ¯ Avec protection par des disjoncteurs : – Courant de coupure assigné minimal de 5000 ampères symétriques eff, maximum 480 V. – Courant assigné maximal : 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
(+19.2 … +28.8 V) max. 50 mA QUICKON n. c. L2 L3 L2 L3 Rb1 Rb2 Rb1 Rb2 BD1 BD2 MSEMA_002 GND ist gebrückt, wenn auf dem Typenschild die Ausführung "DI/DO−GND bridged" angegeben ist. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 16
Strombegrenzende UL−approbierte Schmelzsicherungen (UL 248) verwenden, current limiting rating von 200 kA rms auf max. 5 kA rms, z. B. 15 A class CC. – Der Lenze Smart Motor darf nicht in einem Schaltschrank montiert sein. Sicherungen Leitungsquerschnitte F1 ... F3 L1, L2, L3, PE ...
Installation Elektrischer Anschluss Gruppenantrieb 4.3.2 Gruppenantrieb Anschlussplan 3/N/PE AC 400/480 V F1 … F3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 MSEMA_002 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 18
Strombegrenzende UL−approbierte Schmelzsicherungen (UL 248) verwenden, current limiting rating von 200 kA rms auf max. 5 kA rms, z. B. 15 A class CC. – Der Lenze Smart Motor darf nicht in einem Schaltschrank montiert sein. Sicherungen Leitungsquerschnitte Max. Summe der Netz−Bemessungsströme (^ 10) F1 ...
Inbetriebnahme Voraussetzungen Inbetriebnahme Voraussetzungen Sie haben zwei Möglichkeiten, den Lenze Smart Motor an die Anwendungen anzupas- sen: Werkzeug Voraussetzungen NFC−fähiges Smartphone ¯ Android−Version ab V3.0 oder Tablet ¯ Lenze−App "Lenze Smart Motor" – Download von www.Lenze.com oder aus dem Google−...
X1.4 X1.2 X2.2 X2.4 Status (DI1) (DI2) (DI3) (DO1) Linkslauf STOP Rechtslauf HIGH Auftragsab- < 0 r/min 0 r/min > 0 r/min HIGH hängig einge- stellt HIGH HIGH LOW/HIGH LOW/HIGH HIGH Nicht betriebsbereit HIGH Betriebsbereit Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Die Störung wird in den Historienspeicher eingetragen. ¯ Lenze Smart Motor ohne Bremse: Der Motor wird abgeschaltet und trudelt aus. ¯ Lenze Smart Motor mit Bremse: Der Motor wird abgeschaltet, die Bremse fällt ein. Warnung Die Störung wird in den Historienspeicher eingetragen.
¯ Only qualified skilled personnel are permitted to work with or on Lenze drive and automation components. According to IEC 60364 or CENELEC HD 384, these are persons ...
Page 27
¯ We recommend carrying out an inspection after the first 50 operating hours. In this way, you can detect and correct any irregularities or faults at an early stage. Disposal ¯ Recycle or dispose of the product according to the applicable regulations. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
In the terminal box or via QUICKON connector Design External brake resistor Foot (B3) Flange (B5) with through holes Flange (B14) with threaded holes Cooling Geared motor with g500 gearboxes Integral fan Spring-applied brake Standard LongLife Manual release lever Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Product description Connections and interfaces Connections and interfaces Note! You only have to open the cover of the Lenze Smart motor if you connect an external brake resistor or if you implement the mains connection without a QUICKON connector. 1.7 Nm (15 lb-in) 1.7 Nm...
¯ Motor overtemperature (I xt monitoring) Cyclic mains switching ¯ Switching processes/minute ¯ Switching Max. 20 processes/hour ¯ Pause Mains switching of three times per minute must be followed by a pause of 9 min. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 31
The devices are designed for the use in industrial environments. If they are used systems on public systems, measures to reduce the expected emission of radio EN 61000−3−12 interferences are to be implemented. The machine/system manufacturer is responsible for compliance with the requirements for the machine/system! Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ Use the device so that there is no dew or frost formation. If frost or dew has formed on the device: ¯ Switch device to a deenergised state immediately. ¯ Wait with the restart until the device has dried completely. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 34
Installation Important notes Stop! Observe maximally permissible screw−on depth for B14 flange! c max. [mm] [mm] MSEMAxx063−42 FT75 MSEMAxx080−32 FT100 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ When protected by fuses rated: – Fuse max. 20 A ¯ When protected by a circuit breaker: – Having an interrupting rating not less than 5000 rms symmetrical amperes, 480 V maximum. – Rated max. 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 36
¯ Avec protection par fusibles : – Fusible de 20 A max. ¯ Avec protection par des disjoncteurs : – Courant de coupure assigné minimal de 5000 ampères symétriques eff, maximum 480 V. – Courant assigné maximal : 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
(+19.2 … +28.8 V) max. 50 mA QUICKON n. c. L2 L3 L2 L3 Rb1 Rb2 Rb1 Rb2 BD1 BD2 MSEMA_002 GND is bridged if the "DI/DO−GND bridged" version is given on the nameplate. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 38
Use current−limiting UL−approved fuses (UL 248), current limiting rating from 200 kA rms to max. 5 kA rms, e.g. 15 A class CC. – It must be ensured that the Lenze Smart Motor is not installed in a control cabinet. Fuses Cable cross−sections...
Group drive 4.3.2 Group drive Connection plan 3/N/PE AC 400/480 V F1 … F3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 MSEMA_002 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 40
Use current−limiting UL−approved fuses (UL 248), current limiting rating from 200 kA rms to max. 5 kA rms, e.g. 15 A class CC. – It must be ensured that the Lenze Smart Motor is not installed in a control cabinet. Fuses Cable cross−sections...
Commissioning Preconditions Commissioning Preconditions You are provided with two possibilities of adapting the Lenze Smart motor to the applications: Tool Preconditions NFC−capable Smartphone or ¯ Android version from V3.0 Tablet ¯ Lenze App "Lenze Smart Motor" – Download from www.Lenze.com or from the Google Store ¯...
Output speed 2 [500/i ... 2600/i] rpm CW rotation = > 0 rpm Output speed 3 Lenze Smart motor with gearbox: The ratio i is Output speed 4 taken into consideration for the calculation of Output speed 5 the output speed.
Page 43
Error message 4 (earliest) − [text] Meters Parameter Value Comment Name Delivery Setting range Elapsed−hour meter − [0 ... 596523] h Total time of "Motor rotating" Operating−hour meter − [0 ... 596523] h Total time of "mains ON" Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
X1.4 X1.2 X2.2 X2.4 Status (DI1) (DI2) (DI3) (DO1) STOP HIGH Order−related < 0 r/min 0 r/min > 0 r/min HIGH setting HIGH HIGH LOW/HIGH LOW/HIGH HIGH Not ready for operation HIGH Ready for operation Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
The fault is entered in the history buffer. ¯ Lenze Smart motor without brake: The motor is switched off and coasts down. ¯ Lenze Smart motor with brake: The motor is switched off; the brake is applied. Warning The fault is entered in the history buffer.
2. Connect and disconnect mains. 3. Rewrite parameter set. RFID data version invalid (PS04) Incompatible software version Update Lenze App or EASY Starter. Missing mains phase (SU02) A mains phase of a three−phase supply has ¯ Check mains connection. failed. Reliable detection from an ¯...
¯ Les travaux réalisés avec et au niveau des composants d’entraînement et d’automatisation Lenze ne doivent être exécutés que par un personnel qualifié et habilité. Selon les normes CEI 60364 ou CENELEC HD 384, ces personnes doivent ...
Page 49
Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’application Le moteur "Lenze Smart Motor" ¯ est un composant destiné à être intégré dans une machine utilisée pour le convoyage horizontal. ¯ ne doit fonctionner que dans les conditions d’utilisation décrites dans le présent document.
Résistance de freinage externe Pattes (B3) Bride (B5) avec trous lisses Bride (B14) avec trous taraudés Refroidissement Motoréducteur avec réducteurs g500 Autoventilation Frein à ressorts à manque de courant Standard LongLife Levier de déblocage du frein Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Raccordements et interfaces Raccordements et interfaces Remarque importante ! Il est seulement nécessaire d’ouvrir le couvercle du Lenze Smart Motor en vue du raccordement de la résistance de freinage externe ou du raccordement au réseau sans connecteur QUICKON. 1.7 Nm (15 lb-in) 1.7 Nm...
¯ Surtempérature du moteur (surveillance I Mises sous tension répétées ¯ Commutations/minute ¯ Commutations/heure 20 max. ¯ Pause Si 3 mises sous tension sont effectuées dans une minute, une pause de 9 min doit être respectée. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 53
Pour une utilisation sur réseau public, prévoir des mesures permettant de réduire EN 61000−3−12 l’émission probable des interférences radio. Le contrôle du respect des exigences pour l’ensemble de la machine/de l’installation incombe au constructeur ! Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Courant assigné 400 V 480 V Courant de démarrage 400 V 480 V cos j Facteur de puissance 0.99 Hacheur de freinage interne Résistance min. connectable Résistance de freinage Résistance interne [kWs] Résistance externe (ERBU390R020W) [kWs] Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Si de la rosée ou du givre se sont formés à la surface de l’appareil : ¯ Mettre l’appareil immédiatement hors tension. ¯ Patienter jusqu’à ce que la surface soit entièrement sèche avant de rebrancher l’appareil. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 56
Installation Remarques importantes Stop! Tenir compte de la profondeur de serrage max. admissible pour les brides B14 ! c max. [mm] [mm] MSEMAxx063−42 FT75 MSEMAxx080−32 FT100 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ Avec protection par fusibles : – Fusible de 20 A max. ¯ Avec protection par des disjoncteurs : – Courant de coupure assigné minimal de 5000 ampères symétriques eff, maximum 480 V. – Courant assigné maximal : 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 58
¯ When protected by fuses rated: – Fuse max. 20 A ¯ When protected by a circuit breaker: – Having an interrupting rating not less than 5000 rms symmetrical amperes, 480 V maximum. – Rated max. 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
(+19.2 … +28.8 V) max. 50 mA QUICKON n. c. L2 L3 L2 L3 Rb1 Rb2 Rb1 Rb2 BD1 BD2 MSEMA_002 La masse GND est pontée si l’indication DI/DO−GND brigded figure sur la plaque signalétique. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 60
Utiliser des fusibles limiteurs de courant avec homologation UL (UL 248), avec limitation de courant de 200 kA rms à max. 5 kA rms, exemple : 15 A classe CC. – Le Lenze Smart Motor ne doit pas être installé en armoire électrique. Fusibles Sections des câbles F1 ...
Fonctionnement multimoteurs 4.3.2 Fonctionnement multimoteurs Schéma électrique 3/N/PE AC 400/480 V F1 … F3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 MSEMA_002 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 62
Utiliser des fusibles limiteurs de courant avec homologation UL (UL 248), avec limitation de courant de 200 kA rms à max. 5 kA rms, exemple : 15 A classe CC. – Le Lenze Smart Motor ne doit pas être installé en armoire électrique. Fusibles Sections des câbles Somme max.
Mise en service Préparatifs Mise en service Préparatifs Pour adapter le Lenze Smart Motor à votre application, deux possibilités se présentent : Outil Conditions à remplir Smartphone ou tablette ¯ Version Androïd V3.0 ou ultérieure compatible NFC ¯ Application Lenze "Lenze Smart Motor"...
Vitesse de sortie 2 [500/i ... 2600/i] min−1 Sens horaire = > 0 min−1 Vitesse de sortie 3 Lenze Smart Motor avec réducteur : Le rapport Vitesse de sortie 4 de réduction i est considéré lors du calcul de Vitesse de sortie 5 la vitesse de sortie.
Page 65
Paramètres destinés à supprimer les d’amortissement des oscillations en marche à vide. En général, la vibrations suppression exige une augmentation de l’incidence. Temps de filtrage de la 50 ms [2 ... 250] ms fonction d’amortissement des vibrations Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
LOW (BAS) LOW (BAS) (HAUT) < 0 min−1 0 min−1 > 0 min−1 en fonction de la commande HIGH HIGH LOW (BAS) (HAUT) (HAUT) LOW/HIGH LOW/HIGH HIGH (BAS/HAUT) (BAS/HAUT) (HAUT) Non opérationnel (BAS) HIGH Opérationnel (HAUT Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
La sortie numérique passe à l’état BAS = non prêt à fonctionner. L’erreur est enregistrée dans l’historique. ¯ Lenze Smart Motor sans frein : le moteur est coupé et part en roue libre. ¯ Lenze Smart Motor avec frein : le moteur est coupé, le frein est activé.
1. Procéder à une coupure et remise sous tension. 2. Répéter l’opération. Erreur d’écriture RFID (RFIW) 3. Si l’erreur persiste, contacter Lenze. Données RFID CRC non valides (PS02) Communication NFC perturbée 1. Charger le réglage usine. 2. Procéder à une coupure et remise sous tension.
¡Es indispensable observar las instrucciones de seguridad y uso específicas del producto que se encuentran en esta documentación! ¯ Los componentes de accionamiento y automatización de Lenze ..sólo deben utilizarse de la manera adecuada..nunca deben ponerse en funcionamiento si existen daños visibles.
Page 71
¯ Recomendamos realizar una inspección después de las primeras 50 horas de funcionamiento. De esta forma se pueden detectar con suficiente antelación posibles irregularidades o fallos. Eliminación ¯ Reciclar o eliminar el producto de acuerdo con las normas aplicables. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
QUICKON Versión Resistencia de frenado externa Pata (B3) Brida (B5) con taladros de paso Brida (B14) con taladros roscados Refrigeración Motorreductor con reductores g500 Ventilador propio Freno de resortes Estándar LongLife Palanca de desbloqueo manual Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Descripción del producto Conexiones e interfaces Conexiones e interfaces ¡Aviso! Sólo deberá abrirse la tapa del Lenze Smart Motor para conectar la resistencia de frenado externa o para realizar la conexión a red sin el conector enchufable QUICKON. 1.7 Nm (15 lb-in) 1.7 Nm...
¯ Sobretemperatura del motor (monitorización I xt). Conexión cíclica a red ¯ Conexiones/minuto ¯ Conexiones/hora máx. 20 ¯ Pausa de conmutación Después de la tercera conexión a red en un minuto, debe seguir una pausa de conmutación de 9 min. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 75
Los equipos han sido previstos para el uso en entornos industriales. Si han de públicas utilizarse en redes públicas se deberán tomar medidas para limitar la emisión de EN 61000−3−12 radiointerferencias esperada. ¡El cumplimiento de los requisitos para la máquina/instalación es responsabilidad del fabricante de la máquina/instalación! Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Corriente nominal 400 V 480 V Corriente de conexión 400 V 480 V cos j Factor de potencia 0.99 Chopper de frenado interno resistencia mínima conectable Resistencia de frenado resistencia interna [kWs] resistencia externa (ERBU390R020W) [kWs] Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ Utilizar el equipo de tal manera, que no se pueda crear rocío ni escarcha. Si se ha creado rocío o escarcha sobre el equipo: ¯ desconectar el equipo inmediatamente del suministro eléctrico. ¯ Esperar a que el equipo esté completamente seco antes de conectarlo nuevamente. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 78
Instalación Indicaciones importantes ¡Alto! ¡Observar la profundidad de atornillamiento máxima permitida para la brida B14! c max. [mm] [mm] MSEMAxx063−42 FT75 MSEMAxx080−32 FT100 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ When protected by fuses rated: – Fuse max. 20 A ¯ When protected by a circuit breaker: – Having an interrupting rating not less than 5000 rms symmetrical amperes, 480 V maximum. – Rated max. 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 80
¯ Avec protection par fusibles : – Fusible de 20 A max. ¯ Avec protection par des disjoncteurs : – Courant de coupure assigné minimal de 5000 ampères symétriques eff, maximum 480 V. – Courant assigné maximal : 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
50 mA QUICKON n. c. L2 L3 L2 L3 Rb1 Rb2 Rb1 Rb2 BD1 BD2 MSEMA_002 GND está puenteado, cuando en la placa de características figura como indicación de la versión "DI/DO−GND bridged". Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 82
Utilizar fusibles limitadores de corriente, con aprobación UL (UL 248), current limiting rating de 200 kA rms a máx. 5 kA rms, p.e. 15 A class CC. – El Lenze Smart Motor no debe ser montado en un armario eléctrico. Fusibles máx. permitidas F1 ...
4.3.2 Accionamiento en grupo Esquema de conexiones 3/N/PE AC 400/480 V F1 … F3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 MSEMA_002 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 84
Utilizar fusibles limitadores de corriente, con aprobación UL (UL 248), current limiting rating de 200 kA rms a máx. 5 kA rms, p.e. 15 A class CC. – El Lenze Smart Motor no debe ser montado en un armario eléctrico. Fusibles máx. permitidas Suma máx.
Puesta en marcha Requisitos Puesta en marcha Requisitos Se dispone de dos posibilidades para adaptar el Lenze Smart Motor a las aplicaciones: Herramientas Requisitos Smartphone o Tablet ¯ Versión Android a partir de V3.0 compatible con NFC ¯ Lenze−App "Lenze Smart Motor"...
Velocidad de salida 2 [500/i ... 2600/i] r/min Marcha a la derecha = > 0 r/min Velocidad de salida 3 Lenze Smart Motor con reductor: La Velocidad de salida 4 transmisión i es tenida en cuenta en el cálculo Velocidad de salida 5 de la velocidad de salida.
Page 87
Significado: véase tabla con mensajes de fallo Mensaje de error 1 (último) − [Texto] Mensaje de error 2 − [Texto] Mensaje de error 3 − [Texto] Mensaje de error 4 (el más − [Texto] antiguo) Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Marcha a la STOP Marcha a la izquierda derecha HIGH Configurado según el < 0 r/min 0 r/min > 0 r/min HIGH pedido HIGH HIGH LOW/HIGH LOW/HIGH HIGH No preparado para funcionar HIGH Preparado para funcionar Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
La salida digital cambia a LOW = No preparado para funcionar. El fallo es registrado y guardado en el histórico del equipo. ¯ Lenze Smart Motor sin freno: El motor es desconectado y marcha en vacío hasta detenerse. ¯ Lenze Smart Motor con freno: El motor es desconectado y el freno se bloquea.
3. Escribir nuevamente el conjunto de parámetros. Versión de datos RFID no válida (PS04) Versión de software incompatible Actualizar App de Lenze o EASY Starter. Falta fase de red (SU02) En la alimentación trifásica ha fallado una ¯ Comprobar conexión a red.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per l’idoneità delle procedure e degli schemi di collegamento proposti. ¯ Tutti gli interventi relativi ai componenti di azionamento e automazione Lenze devono essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato qualificato. Secondo la normativa IEC 60364, ovvero CENELEC HD 384, per personale qualificato si intende: personale che ha acquisito familiarità...
Page 93
¯ Si raccomanda di eseguire un’ispezione dopo le prime 50 ore di funzionamento. In questo modo è possibile rilevare e risolvere tempestivamente anomalie e problemi. Smaltimento ¯ Gestire il prodotto in conformità con le disposizioni vigenti in materia di riciclaggio e smaltimento. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Descrizione del prodotto Collegamenti e interfacce Collegamenti e interfacce Avvertenza: Aprire il coperchio del Lenze Smart Motor solo quando si deve collegare una resistenza di frenatura esterna o eseguire il collegamento di rete senza il connettore ad innesto QUICKON. 1.7 Nm (15 lb-in) 1.7 Nm...
¯ Stallo del motore ¯ Sovratemperatura motore (sorveglianza I Riavvio ciclico della rete ¯ Inserzioni/minuto ¯ Inserzioni/ora Max. 20 ¯ Pausa tra inserzioni Dopo 3 riavvi in un minuto è richiesta una pausa di 9 minuti. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 97
è necessario adottare delle EN 61000−3−12 misure per limitare i possibili radiodisturbi. Spetta al produttore garantire il rispetto dei requisiti per la macchina/l’impianto. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Corrente nominale 400 V 480 V Corrente d’inserzione 400 V 480 V cos j Fattore di potenza 0.99 Chopper di frenatura interno resistenza più piccola collegabile Resistenza di frenatura resistenza interna [kWs] resistenza esterna (ERBU390R020W) [kWs] Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ Utilizzare il dispositivo in modo che non si possa formare rugiada o brina. In caso di formazione di rugiada o brina sul dispositivo: ¯ Disinserire immediatamente l’alimentazione al dispositivo. ¯ Attendere che il dispositivo sia completamente asciutto prima di eseguire la riaccensione. Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 100
Installazione Note importanti Stop! Per la flangia B14, osservare la profondità massima di avvitamento ammissibile. c max. [mm] [mm] MSEMAxx063−42 FT75 MSEMAxx080−32 FT100 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
¯ When protected by fuses rated: – Fuse max. 20 A ¯ When protected by a circuit breaker: – Having an interrupting rating not less than 5000 rms symmetrical amperes, 480 V maximum. – Rated max. 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 102
¯ Avec protection par fusibles : – Fusible de 20 A max. ¯ Avec protection par des disjoncteurs : – Courant de coupure assigné minimal de 5000 ampères symétriques eff, maximum 480 V. – Courant assigné maximal : 20 A Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
DC 24 V (+19.2 … +28.8 V) max. 50 mA QUICKON n. c. L2 L3 L2 L3 Rb1 Rb2 Rb1 Rb2 BD1 BD2 MSEMA_002 GND è ponticellato, quando nella targhetta è riportata l’esecuzione "DI/DO−GND bridged". Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 104
(current limiting rating) da 200 kA rms a max. 5 kA rms, ad es. 15 A class CC. – Il Lenze Smart Motor non può essere montato in un quadro elettrico. Fusibili Sezioni cavo F1 ... F3 L1, L2, L3, PE ...
4.3.2 Gruppo di azionamenti Schema di collegamento 3/N/PE AC 400/480 V F1 … F3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 MSEMA_002 Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
Page 106
(current limiting rating) da 200 kA rms a max. 5 kA rms, ad es. 15 A class CC. – Il Lenze Smart Motor non può essere montato in un quadro elettrico. Fusibili Sezioni cavo Somma max. delle correnti nominali di rete (^ 98) F1 ...
Messa in servizio Requisiti Messa in servizio Requisiti Sono disponibili due opzioni per l’adattamento del Lenze Smart Motor alle applicazioni: Tool Requisiti Smartphone o tablet con ¯ Android versione V3.0 o superiore supporto della tecnologia ¯ App Lenze "Lenze Smart Motor"...
Output speed 2 [500/i ... 2600/i] rpm Rotazione oraria = > 0 rpm Output speed 3 Lenze Smart Motor con riduttore: il rapporto Output speed 4 di riduzione i viene preso in considerazione Output speed 5 per il calcolo della velocità in uscita.
Page 109
Alla consegna Campo di impostazione Significato: vedere tabella dei messaggi di Error message 1 (più recente) − [Testo] errore Error message 2 − [Testo] Error message 3 − [Testo] Error message 4 (meno − [Testo] recente) Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
(DI3) (DO1) STOP CW (oraria) (antioraria) HIGH Impostazione < 0 rpm 0 rpm > 0 rpm HIGH in base all’ordine HIGH HIGH LOW/HIGH LOW/HIGH HIGH Non pronto per il funzionamento HIGH Pronto per il funzionamento Lenze ¯ MDKSEMA ¯ 5.0...
L’uscita digitale passa su LOW = non pronto per il funzionamento. L’errore viene memorizzato nel buffer storico. ¯ Lenze Smart Motor senza freno: il motore viene disinserito e gira per inerzia fino all’arresto. ¯ Lenze Smart Motor con freno: il motore viene disinserito e interviene il freno.
3. Ripetere la parametrizzazione. RFID data version invalid (PS04)(Versione Versione software incompatibile Aggiornare l’app Lenze o EASY Starter. dati RFID non valida) Missing mains phase (SU02) (Mancanza di Mancanza/guasto di una fase di rete con ¯ Controllare l’alimentazione di rete.