Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Copyright: Stilus SA, Balerna - Switzerland (Service: 091-696 18 27)
SAILOR is a registered trademark of Stilus SA - Switzerland
Technische Änderungen, Versäumnisse und Druckfehler vorbehalten.
Sous réserve de modifications techniques, omissions ou erreurs typographiques.
Con riserva per le modifiche tecniche, omissioni o errori tipografici.
Garantie: 12 Monate/Garantie: 12 mois/Garanzia: 12 mesi
SAILOR
®
SA-33
RADIO DAB & DAB+/FM
RADIO DAB & DAB+/FM
RADIO DAB & DAB+/FM
GEBRAUCHSANLEITUNG
Bitte lesen Sie diese Beschreibung sorgfältig durch
und heben Sie sie für spätere Informationen auf.
MANUEL D'UTILISATION
Nous vous prions de lire attentivement ce manuel
et de le conserver comme future référence.
MANUALE D'USO
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale
e di conservarlo come futuro riferimento.
N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sailor SA-33N

  • Page 1 Sie sie für spätere Informationen auf. Copyright: Stilus SA, Balerna - Switzerland (Service: 091-696 18 27) MANUEL D’UTILISATION SAILOR is a registered trademark of Stilus SA - Switzerland Nous vous prions de lire attentivement ce manuel et de le conserver comme future référence.
  • Page 2: Table Des Matières

    SAILOR ® SA-33 INHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG ......................4 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN .................. 5 IHR DAB & DAB+/FM RADIO ..................7 BETRIEB DES DAB & DAB+ RADIOS ................9 ÄNDERN DER INFORMATIONEN ZU DEN DAB & DAB+ SENDERN ......11 MANUELLES TUNEN ....................12 DYNAMIC RANGE CONTROL - DRC (Dynamikbereich Steuerung) ......
  • Page 3: Einführung

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 EUTSCH EUTSCH Einführung Sicherheitsbestimmungen Vor der Bedienung des Geräts bitte erst genau alle Sicherheitsbestimmungen durchle- Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen. Sie haben ein Gerät gekauft, das Ihnen viele sen. Jahre Freude schenken wird.
  • Page 4: Ihr Dab & Dab+/Fm Radio

    Achtung: Bevor Sie das Netzteil in die Steckdose stecken, bitte erst sorgfäl- tig die folgenden Hinweise lesen. tig die folgenden Hinweise lesen. SA-33N SA-33N Dieses Netzteil ist nur für den Betrieb mit AC (Wechselstrom) 230V ~50Hz ausge- Dieses Netzteil ist nur für den Betrieb mit AC (Wechselstrom) 230V ~50Hz ausge- legt.
  • Page 5: Betrieb Des Dab & Dab+ Radios

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 EUTSCH EUTSCH Nicht an folgenden Stellen aufstellen: Kopfhöreranschluss im direkten Sonnenlicht Sie können Ihr DAB & DAB+ Radio auch mit Kopfhörern (nicht im Lieferumfang en- in der Nähe zu Strahlungsquellen thalten) verwenden. Kopfhörer mit niedrigem Widerstand (32 Ohm) und einem 3.5 an unzureichend belüfteten, feuchten Stellen...
  • Page 6: Ändern Der Informationen Zu Den Dab & Dab+ Sendern

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 EUTSCH EUTSCH Ändern der Informationen zu den DAB & DAB+ Sendern Die Symbole in der zweiten Displayzeile stellen einen Balken dar, der den Fortschritt des Abtastungsprozesses anzeigt. Die Nummer in der ersten Zeile steht für die Anzahl der er- fassten Sendestationen, die im Verlauf des Suchprozesses immer mehr werden.
  • Page 7: Manuelles Tunen

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 EUTSCH EUTSCH Manuelles Tunen Menübedienung Es besteht die Möglichkeit, bestimmte Sendekanäle/Frequenzen manuell einzustellen Taste MENU drücken, um das Menü zu öffnen. Am Display erscheint daraufhin die und der Senderliste hinzu zu fügen. Senderliste. Der Menüaufbau ist dem folgenden Flussdiagramm zu entnehmen.
  • Page 8: Fm - Funktion

    FM Bandbreite 87.5-108.0 MHz FM Bandbreite 87.5-108.0 MHz FM Bandbreite 87.5-108.0 MHz FM Bandbreite 87.5-108.0 MHz FM Bandbreite 87.5-108.0 MHz FM Bandbreite 87.5-108.0 MHz FM Bandbreite 87.5-108.0 MHz FM Bandbreite 87.5-108.0 MHz SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR...
  • Page 9: Introduction

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 RANÇAIS RANÇAIS Introduction Instructions de sécurité Lire attentivement toutes les instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Nous vous remercions de l’achat de cet appareil, qui vous garantira un fonctionne- ment en sécurité pendant de nombreuses années.
  • Page 10: Votre Radio Dab & Dab+/Fm

    Avant de connecter votre adaptateur CA Attention : lire attentivement les instructions sur la sécurité avant de bran- Attention : lire attentivement les instructions sur la sécurité avant de bran- SA-33N SA-33N cher l’adaptateur CA à la prise de secteur.
  • Page 11: Utilisation De Votre Radio Dab & Dab

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 RANÇAIS RANÇAIS Évitez les emplacements: Écouteurs Pour écouter votre Radio portable DAB & DAB+ avec des écouteurs (non fournis), con- où l’appareil serait directement exposé aux rayons du soleil necter une paire d’écouteurs à basse impédance (32 Ohms) ayant une fiche stéréo de où...
  • Page 12: Changement Information Station Dab & Dab

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 RANÇAIS RANÇAIS Changement Information Station DAB & DAB+ Les symboles sur la seconde ligne de l’afficheur sont un graphique à barres indiquant la progression du balayage. Le numéro sur la première ligne indique le nombre de stations trouvées et il augmente au fur et à...
  • Page 13: Syntonisation Manuelle

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 RANÇAIS RANÇAIS Syntonisation manuelle Utilisation du menu Vous pouvez syntoniser manuellement un canal/fréquence spécifique et l’ajouter à Pour entrer dans le système MENU, appuyez sur le bouton MENU pour afficher la liste votre liste de stations.
  • Page 14: Utilisation De Votre Radio Fm

    SAILOR SAILOR SA-33 SA-33 RANÇAIS SAILOR SAILOR SA-33 SA-33 RANÇAIS SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33...
  • Page 15: Introduzione

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 TALIANO TALIANO Introduzione Istruzioni sulla sicurezza Leggere attentamente tutte le istruzioni sulla sicurezza prima di usare l’apparecchio. La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto, che è stato progettato per offrirle sicurezza un servizio impeccabile per molti anni.
  • Page 16: La Radio Dab & Dab+/ Fm

    Non ostruire le bocchette di ventilazione, incluse quelle presenti nella parte no ad esso. Non ostruire le bocchette di ventilazione, incluse quelle presenti nella parte SA-33N SA-33N ollegarlo ad altre fonti di alimentazione potrebbe danneggiare l’apparecchio.
  • Page 17: Uso Della Radio Dab & Dab

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 TALIANO TALIANO Evitare le seguenti collocazioni: Presa per cuffie Per ascoltare la Radio DAB & DAB+ portatile con le cuffie (non incluse), collegare un Esposizione alla luce solare diretta. paio di cuffie a bassa impedenza (32ohm) con una spina stereo 3,5mm all’apposita Prossimità...
  • Page 18 SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 TALIANO TALIANO Cambiare le informazioni sulle stazioni DAB & DAB+ La seconda riga del display mostra un grafico a barre che indica il progredire della ricerca. Il numero sulla prima riga indica il numero di stazioni trovate ed aumenta man mano Le informazioni riportate nella seconda riga che la ricerca procede.
  • Page 19: Sintonizzazione Manuale

    SAILOR SAILOR ® ® SA-33 SA-33 TALIANO TALIANO Sintonizzazione manuale Usare il Menu È possibile sintonizzare manualmente un determinato canale o una determinata fre- Per entrare nel MENU, premere il tasto MENU e l’elenco delle stazioni comparirà sul quenza ed aggiungerli all’elenco delle stazioni.
  • Page 20: Uso Della Radio Fm

    SAILOR SAILOR SA-33 SA-33 IANO TALIANO SAILOR SAILOR SA-33 SA-33 TALIANO SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SAILOR SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 SA-33 TALIANO TALIANO TALIANO TALIANO TALIANO TALIANO o della Radio FM Uso della Radio FM...

Table des Matières