Étiquettes de sécurité et principaux composants de l'accessoire ............... 10 5. FIXATION DE L'ACCESSOIRE......................12 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques ..................13 Branchement électrique ............................15 6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION.......................16 Vérifications avant utilisation ..........................17 Manœuvre du chasse-neige ..........................18 6.2.1 Préparation à l'utilisation ..........................18 6.2.2 Bonne position de fonctionnement ......................
4 (30) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
5 (30) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT : SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
Avant à cet effet. Familiarisez-vous aux instructions du manuel concernant l'entretien. Veuillez contacter votre revendeur AVANT si vous avez des questions supplémentaires sur le fonctionnement ou l'entretien de ce matériel, ou si vous avez besoin de pièces de rechange ou de services d'entretien.
C'est pourquoi, tous les opérateurs doivent bien se familiariser avec la bonne utilisation et au manuel de l'opérateur du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
Page 8
8 (30) Arrêtez le chargeur et placez l'accessoire à une position sûre tel que l'indique la procédure d'arrêt de sécurité avant de procéder au nettoyage, à l'entretien ou aux réglages. Prêtez attention aux environs et à toutes autres personnes et machines se déplaçant AVERTISSEMENT dans le voisinage.
Page 9
être abaissé ou incliné, même si le moteur a été arrêté (risque d'écrasement). Le chargeur n'a pas été conçu pour maintenir une charge élevée pendant longtemps. Abaissez toujours l'accessoire à une position de sécurité avant de quitter le siège du conducteur.
Hauteur de lame : 770 mm Entrée maximale d'énergie hydraulique : max. 22,5 MPa (225 bar) Chargeurs Avant compatibles : Voir le Tableau 1 Les équipements suivants sont recommandés, mais pas obligatoires sur le chargeur : Bloc commutateur de commande de l'accessoire (équipement en option pour certains modèles de chargeur) ...
Page 11
Tableau 3 - Emplacements des autocollants et messages d'avertissement Autocollant Message d'avertissement A46771 Risque de mauvaise utilisation - Lisez les consignes avant utilisation. A46772 Risque d'écrasement - N'allez pas sous l'accessoire élevé ; restez à l'écart de l'équipement en position en position haute.
Étape 2 : Basculez la platine d’accrochage de manière hydraulique à une position inclinée vers l'avant. Conduisez le chargeur sur l'accessoire. Si votre chargeur est équipé d'un bras télescopique, vous pouvez l'utiliser.
5.1 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques Sur les chargeurs Avant, les tuyaux hydrauliques sont connectés à l'aide du système de multiconnecteur. Si vous avez un chargeur Avant de la série 300-700 ayant les coupleurs rapides conventionnels et souhaitez passer au système de multiconnecteur, contactez votre concessionnaire ou le point d'entretien Avant pour...
Page 14
Portez des gants de protection et disposez à portée d'un chiffon pour nettoyer l'équipement. Déconnexion des tuyaux hydrauliques : Avant de déconnecter les raccords, abaissez l'accessoire jusqu'à une position sûre sur une surface solide et plane. Tournez le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire jusqu'à sa position neutre.
Pour s'assurer qu'il n'y ait pas de pression résiduelle dans le système hydraulique de l'accessoire, arrêtez le moteur du chargeur et effectuez un mouvement de va-et-vient avec le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire avant de déconnecter les raccords.
été enlevés de l'aire de travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité et la meilleure performance du matériel.
Assurez-vous que les sections de lame inférieures et leur système de libération à ressort sont en bon état de fonctionnement et débloqués avant de commencer le travail de déneigement. Tous les ressorts doivent être serrés en toute sécurité et les sections inférieures des lames doivent pouvoir s'incliner.
Maintenez le chasse-neige légèrement contre le sol dans la position verticale. Si une trop grande force est exercée pour appuyer le chasse-neige, la maniabilité du chargeur peut être réduite, car les pneus avant ont tendance à s'élever du sol.
En fonction des conditions d'utilisation, vous pouvez essayer d'incliner la lame un tout petit peu vers l'avant ou l'arrière lorsque vous enlevez la glace, par exemple. 2. Corrigez le réglage de la hauteur du bras du chargeur : Réglez le support d'accessoire de flottaison à...
: Cause possible Solution Seuls les coins de la lame sont en contact avec Le chasse-neige est incliné vers l'avant ou l'arrière. Assurez-vous que le chasse-neige est en position le sol verticale. La libération du ressort permet aux sections de Le chasse-neige est appuyé...
Page 21
être possible d'utiliser uniquement la section droite. Lorsque la section droite parvient à sa position avant complète, la section gauche commence à tourner vers le chargeur peu importe la position du commutateur électrique. Ceci facilite le réglage du chasse-neige en mode de fonctionnement droit.
22 (30) 6.4 Sections de lame inférieures articulées Pour réduire la possibilité d'arrêt subit en cas de heurt d'un obstacle, le chasse-neige est équipé d'un mécanisme de libération à ressort. Les sections de lame inférieures sont maintenues par des ressorts de compression qui leur permettent de s'incliner vers l'arrière.
23 (30) 6.6 Lames d'usure du chasse-neige Les plaques de bord des sections de chasse-neige peuvent être remplacées, car elles s'usent pendant l'utilisation. En fonction de l'utilisation, il est possible d'utiliser différents types de lame. Le chasse-neige a un espacement de trou standard de 305 mm pour la fixation d'autres bords de lame. Toutes les options de bord sont symétriques, d'où...
Manipulez les ressorts avec soin, relâchez les ressorts comprimés de manière contrôlée en utilisant des outils appropriés. Assurez-vous que le bord de lame se trouve en position avant (normale) lors de la manipulation des ressorts, et non inclinés vers l'arrière pour réduire la compression des ressorts.
être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur ou du point d'entretien autorisé AVANT le plus proche. Si vous ne possédez pas de connaissances adéquates et d'expérience appropriée sur les montages hydrauliques et les précautions à...
; l'ajout de lubrifiant évacuera la saleté des joints. Nettoyez l'extrémité du manchon avant de procéder au graissage et ajoutez juste une petite quantité de graisse à la fois. Tous les dispositifs de lubrification sont des manchons R1/8 po standard. Remplacez tous manchons endommagés.
8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...
Page 28
Hydraulisk snøskjær; redskap for Avant minilastere A36795 Hydraulisk sneblad; redskab til Avant Minilæssere A36796 Hydraulic snow blade; attachment for Avant loaders Hydraulische Schneepflug; Anbaugerät für Avant Radlader Lame de nivellement à commande hydraulique destinée à être utilisée avec les chargeuses Avant 21.11.2016 Ylöjärvi, Finland...