Télécharger Imprimer la page

Kongskilde RVS 75 Instructions De Service page 10

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
DE
Diese Betriebsanleitung bezieht sich auf den Kongskil-
de RVS Separator, Modell RVS 75.
Vorwort:
Diese Betriebsanleitung wurde gemäß der EU-Direktive
2006/42/EC (Maschinenrichtlinie) erstellt.
Markierung:
Siehe beigefügte Konformitätserklärung.
Beschreibung:
Bei dem Produkt handelt es sich um einen Multisepara-
tor zur Trennung von Förderluft und Papier, Pappe oder
Kunststoff. Der Separator wird von einem direkt-gekup-
pelten Elektrogetriebemotor angetrieben. Der Rotor des
Separators ist an der Antriebswelle des Getriebemotors
befestigt und am anderen Ende mit einem Flanschlager
verbunden.
Der Rotor verfügt über auswechselbare Gummiblätter.
Anwendungsbeispiele:
Trennung von Papier, Pappe und Kunststoff.
Die Temperatur des Materials und des Luftstroms darf
70°C nicht überschreiten. Auch darf der Separator nicht
Schadgasen order korrosiven Materialien ausgesetzt
werden.
Warnhinweise:
Vergewissern sie sich, dass während des Betriebes alle
Schutzvorrichtungen intakt und ordnungsgemäß gesi-
chert sind.
Vor Reparatur- und Wartungsarbeiten ist der Separator
immer stromlos zu schalten. Der Schutzschalter muss
ausgeschaltet und gesichert sein, damit der Separator
nicht versehentlich gestartet werden kann.
Fassen sie während des Betriebes niemals mit der
Hand in den Separator.
Während der Wartung sollte der Arbeitsbereich um den
Separator herum sauber und stolperfrei sein.
Sorgen sie für angemessene Beleuchtung, wenn sie
am Separator arbeiten.
Der Separator enthält rotierende Teile, die per Hand
komplett unzugänglich sein sollten, sofern der separa-
te, arretierbare Ein-/Aus-Schalter nicht gesichert, oder
der Separator vom Stromkreis getrennt wurde.
Sorgen sie dafür, dass der Separator auf ebenem Un-
tergrund installiert wird, um ein Umstürzen oder Kippen
zu vermeiden.
Die Montage des Separators muss gemäß Anleitung
erfolgen, um Stabilitätsverluste und Verschleiß zu ver-
meiden.
10
Kommt eine Person mit rotierenden Teilen in Kontakt,
ist die Verletzungsgefahr extrem hoch.
Um jeglichen unbeabsichtigten Kontakt mit rotierenden
Teilen zu verhindern, müssen an den Ein- und Austritts-
anschlüssen Rohre mit einer Mindestlänge von 800
mm und einem maximalen Durchmesser von Ø200 mm
montiert werden.
Diese Rohre sind mittels Schraubkupplungen (Sicher-
heitskupplungen) zu montieren, die nur mit Werkzeu-
gen demontiert werden können. Sollten Rohre mit einer
Mindestlänge von 800 mm nicht eingesetzt werden
können, ist dafür zu sorgen, dass in diesem Bereich –
mindestens 800 mm vom Separator entfernt – Schraub-
kupplungen zum Einsatz kommen, für deren Demonta-
ge Werkzeug benötigt wird.
Dies begründet sich durch EU-Direktive 2006/42/EC
(Maschinenrichtlinie), nach der es Unbefugten nicht
gestattet ist, Zugang zu rotierenden Teilen zu erhalten.
Würden Schnellverschlusskupplungen verwendet,
könnten Unbefugte die Rohrleitung demontieren und
Zugang zu rotierenden Teilen erhalten.
Der Separator ist für die Installation innerhalb eines ge-
schlossenen Rohrsystems bestimmt. Wird er das nicht,
sind geeignete Maßnahmen zu treffen, um während
des Betriebes Kontakt mit dem Rotor zu verhindern.
Vermeiden Sie Unfälle durch striktes Befolgen der in
dieser Betriebsanleitung aufgezeigten Sicherheitsvor-
schriften sowie der auf dem Separator angebrachten
Sicherheitsschilder.
Der Abscheider ist für einen Einsatz in der petroche-
mischen Industrie nicht geeignet. Auch darf er nicht für
lange bzw. Endlosstränge an Material eingesetzt wer-
den, da sie den Rotor verstopfen könnten.
Der Separator ist innerhalb eines geschlossenen Sys-
tems zu installieren. Wird er das nicht, darf er nur ein-
geschaltet werden, wenn sowohl Ein-, als auch Austritt
ordnungsgemäß gesichert sind.
Jegliche Fremdkörper die – vorsätzlich oder unabsicht-
lich – in das System gelangen, können den Rotor be-
schädigen.
Mangelnde Überwachung des Separators kann zur
Abnutzung und/oder Beschädigung wichtiger Bauteile
führen – s. Abschnitt "Service und Wartung".
Sicherheitskupplung

Publicité

loading