Rozsah Dodávky; Bezpečnostné Pokyny - AL-KO SUB 10000 DS Traduction De La Notice D'utilisation Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour SUB 10000 DS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
sk
vádzkované len v rámci obmedzení použitia po-
dľa technických údajov.
Ponorné čerpadlo sa hodí na:
odvodňovanie pri zatopení,
prečerpávanie a vyčerpávanie nádrží (napr.
plaveckých bazénov),
čerpanie vody zo studní a šachiet,
odvodňovanie drenážou a trati vodných ša-
chiet.
Ponorné čerpadlo je vhodné výhradne na čerpa-
nie nasledujúcich kvapalín:
čistá voda, dažďová voda,
chlórovaná voda (napr. plavecké bazény),
úžitková voda,
Iba u modelov TWIN:
Znečistená voda s max 5-% podielom
nerozpustených látok.
Maximálna zrnitosť: pozri Technické
údaje.
Iné alebo rozsiahlejšie používanie platí za v roz-
pore s určeným účelom.
Možné chybné použitie
Ponorné čerpadlo nesmie byť používané v trvalej
prevádzke. Nie je vhodné na čerpanie:
pitnej vody,
slanej vody,
potravín,
agresívnych médií, chemikálií,
leptavých, horľavých, výbušných alebo plyn-
ných kvapalín,
kvapalín s teplotou vyššou ako 35 °C,
piesčitej vody a brúsnych kvapalín.
ROZSAH DODÁVKY
Tepelná ochrana
Prístroj je vybavený spínačom pre tepelnú och-
ranu, ktorý pri prehriatí vypne motor. Po vychlad-
nutí sa v priebehu cca 15 – 20 minút čerpadlo opäť
automaticky zapne.
Prístroj prevádzkujte len, ak je ponorné čerpadlo
úplne ponorené.
74
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia!
Prístroj a predlžovací kábel používajte
len v technicky bezchybnom stave! Poš-
kodené prístroje nesmú byť prevádzko-
vané.
Bezpečnostné a ochranné zariadenia
nesmú byť odpájané!
Deti a osoby, ktoré nie sú oboznámené
s návodom na obsluhu, prístroj nesmú
používať.
Prístroj nikdy nedvíhať, neprepravovať alebo
neupevňovať za pripojovací kábel.
Zmeny vykonávané svojpomocne alebo pre-
stavby sú na prístroji zakázané.
Bezpečnosť elektrických súčastí
UPOZORNENIE!
Nebezpečenstvo pri dotyku dielov ve-
dúcich napätie!
Ak je predlžovací kábel poškodený alebo
prerezaný, vytiahnite zástrčku okamžite
zo zásuvky! Pripojenie odporúčame vy-
konať cez ochranný spínač s menovitým
zvodovým prúdom < 30 mA.
Domáce sieťové napätie musí súhlasiť s úda-
jmi o sieťovom napätí v technických údajoch,
nepoužívať iné napájacie napätie.
Prístroj smie byť prevádzkovaný len s elek-
trickým zariadením podľa normy DIN/VDE
0100, oddiel 737, 738 a 702 (bazény). Pre
zabezpečenie je nutné inštalovať ochranný
spínač vodiča 10 A a ochranný spínač zvodo-
vého prúdu s menovitým zvodovým prúdom
10/30 mA.
Používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú
určené na používanie vonku – minimálny
prierez 1,5 mm
. Káblový bubon vždy úplne
2
odvinúť.
Poškodené alebo zlomené predlžovacie
káble nesmú byť používané.
Pred každým uvedením do prevádzky
skontrolujte stav svojho predlžovacieho
kábla.
SUB 10000-13000 DS / TWIN 11000-14000
Popis výrobku

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Twin 11000Twin 11000 premiumSub 13000 dsTwin 14000Sub 12000 ds

Table des Matières