12. Monter de fjernede dele.
Rådfør for demontering og montage af dele til køretøjet arbejdsp-
ladshåndbogen.
Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
Rådfør for montage og demontering af det aftagelige kuglesystem
den vedlagte montagevejledning.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Desmontar la rueda de repuesto (Si presentes).
2. Desmontar las cubiertas protectoras sintéticas (véase la fig. 1).
3. Despejar el suelo en el maletero.
4. Desmontar el parachoques inclusive el tope de acero del vehículo, el
tope no se vuelve a utilizar.
5. Retirar a la altura de los puntos (A) indicados los tapones de goma
(véase la fig. 2).
6. Monte las placas laterales (B) en el chasis.
7. Sellar con pegamento las partes indicadas (véase la fig. 3).
8. Montar la parte de larguero entre las placas laterales.
9. .Montar la caja de la bola inclusive placa enchufe, arandelas planas y
tuercas de seguridad.
10. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos de la
tabla.
11. Serrar una parte de acuerdo con la figura 4 en el centro del lado infe-
rior del parachoques.
12. Montar lo retirado.
Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el
manual de instalación de taller.
Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación.
Consultar para el montaje y desmontaje del sistema de la bola
extraíble las instrucciones de montaje adjuntas.
N.B.:
* Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al
concesionario.
* Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay
que quitarla.
* Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la pre-
sión de la bola admitida de su vehículo.
* No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina"
* Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol-
dadura por punto.
* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo des-
pués del montaje del enganche.
I
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO:
1. Smontare la ruota di scorta (Se presente).
2. Smontare le calotte di protezione in plasticai (vedi fig. 1).
3. Liberare il fondo del bagagliaio.
4. Smontare il paraurti e la barra d'acciaio dal veicolo la barra in acciaio
non dovrà più essere montata.
5. Rimuovere i tappi in gomma dai punti (A) indicati (vedi fig. 2).
6. Montare i pannelli laterali (B) sul telaio.
7. Sigillare applicando un collante sulle superfici indicate (vedi fig. 3).
8. Montare la traversa fra i pannelli laterali.
9. Montare l'alloggiamento della sfera, completa di portapresa, rondelle
© 443170/01-09-2006/6