Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Moniteur optique de particules
LDP100
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IFM Electronic efector160 LDP100

  • Page 1 Notice d'utilisation Moniteur optique de particules LDP100...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu 1 Symboles utilisés ������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 2 Consignes de sécurité ����������������������������������������������������������������������������������������� 3 2�1 Consignes de sécurité générales ������������������������������������������������������������������ 3 2�2 Consignes de sécurité spécifiques au laser �������������������������������������������������� 4 3 Fonctionnement et caractéristiques ��������������������������������������������������������������������� 5 3�1 Application ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 3�2 Restrictions de l'application ��������������������������������������������������������������������������� 5 4 Fonction ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 3: Symboles Utilisés

    10 Communication ������������������������������������������������������������������������������������������������20 10�1 Bus CAN ����������������������������������������������������������������������������������������������������20 10�2 CANopen Object Directory de l'appareil ����������������������������������������������������21 11 Fonctionnement �����������������������������������������������������������������������������������������������21 11�1 Correction de défauts ���������������������������������������������������������������������������������22 12 Données techniques et schéma d'encombrement �������������������������������������������22 13 Entretien, réparation et élimination ������������������������������������������������������������������23 14 Appendix (UK)��������������������������������������������������������������������������������������������������24 14�1 Communication Profile Area ����������������������������������������������������������������������24 1 Symboles utilisés ►...
  • Page 4: 2�2 Consignes De Sécurité Spécifiques Au Laser

    • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien de l'appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation� Une mauvaise installation ou utilisation de l'appareil entraîne la perte des droits de garantie� 2.2 Consignes de sécurité...
  • Page 5: Fonctionnement Et Caractéristiques

    3 Fonctionnement et caractéristiques L'appareil est un moniteur de particules compact pour la surveillance continue de souillure et de l'usure dans des lubrifiants et des huiles hydrauliques� 3.1 Application L'appareil est conçu pour l'emploi dans des tubes sous pression jusqu'à 420 bar�...
  • Page 6: Fonction

    4 Fonction 4.1 Principe de mesure L'appareil fonctionne selon le principe de l'obscurcissement de lumière� Les particules sont classifiées selon leur taille et quantité dans une cellule de mesure à l'aide d'un laser� La valeur mesurée est fournie selon ISO 4406:99 (réglage usine) ou SAE AS4059E�...
  • Page 7: 4�2�1 Détermination Du Facteur De Concentration Selon Iso 4406:99

    4.2.1 Détermination du facteur de concentration selon ISO 4406:99 Le facteur de concentration selon ISO 4406:99 peut être calculé à partir de la valeur de courant mesurée à la sortie analogique selon la formule suivante (OZ = facteur de concentration, I = courant de la sortie analogique) : I [mA] OZ = 16 mA...
  • Page 8 Après la séquence de démarrage, les valeurs mesurées sont transmises comme impulsions de courant dans 4 canaux de taille � Le canal de taille 6 µm par exemple considère toutes les particules ≥ 6 µm pour la mesure.
  • Page 9: Montage

    5 Montage 5.1 Schémas de montage Schéma avec les dimensions de montage pertinentes : Vue d'en bas : M6x7 M16x2 Vue du verso : M5x5,5...
  • Page 10: 5�2 Lieu De Montage Et Tubes

    5.2 Lieu de montage et tubes L'appareil a deux raccords Minimess M16x2 qui permettent le raccordement au système sous pression� En général, l'appareil est raccordé via des branchements en T dans le débit secondaire� Ensuite, la pression du système assure le débit nécessaire�...
  • Page 11 Exemple : Pression acceptable Exemple : Pression non acceptable...
  • Page 12: 5�3�2 Débit Volumique Et Viscosité

    5.3.2 Débit volumique et viscosité Pour un fonctionnement correct, l'appareil nécessite un débit volumique constant entre 50 et 400 ml/min� Cette valeur s'applique aux deux sens du débit qui peuvent être sélectionnés librement� Particulièrement pour des viscosités plus élevées, la pression devrait être assez élevée pour garantir le débit volumique nécessaire�...
  • Page 13: 5�3�3 Libre De Bulles Et De Gouttes

    5.3.3 Libre de bulles et de gouttes Le liquide à mesurer ne doit pas contenir des bulles ni des gouttes� Sinon le résultat de mesure peut être erroné� Souvent des facteurs de concentration très élevés sont un indicateur pour la formation de bulles et de gouttes dans le liquide mesuré� Des facteurs de concentration identiques dans les canaux de taille pourraient également indiquer une telle formation�...
  • Page 14: Raccordement Électrique

    6 Raccordement électrique • L'appareil doit être monté par un électricien qualifié� • Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés� • Alimentation en tension selon EN50178, TBTS, TBTP, VDE0100-410/ A1� • Utiliser un câble blindé pour le capteur� ►...
  • Page 15: Eléments De Service Et D'indication

    7 Eléments de service et d'indication 1: LED verte [power] 2: LED rouge [alarme] 3: Affichage 4: Touche de sélection [Enter] 5: Touche "haut" [▲] / touche "bas" [▼] 4: Touche de sélection [Enter] La touche de sélection permet de sauter au niveau de menu suivant; si des valeurs doivent être réglées, le système passe à...
  • Page 16: Structure De Menu

    8 Structure de menu Ecran de démar- rage FONCTIONNE- PILOT�P�TPS TPS� D'ATTENTE Régler le temps MENT TPS� DE ME- DIGITAL I/O Régler le temps SURE TOUCHE Régler les valeurs AUTOMATIQUE STD� ALARM limites CONFIG Régler les valeurs TYPE D'ALARME FILTER MODE ALARME limites MEMOIRE...
  • Page 17: Paramétrage

    RESULTATS ELECTRONIQUE Heures de fonc- PARAMETRE tionnement SND� INFOS ERREUR Sélectionner la LANGUE AJUSTER DEBIT langue 9 Paramétrage 9.1 Mode de fonctionnement Les modes de fonctionnement suivants sont disponibles et peuvent être sélectionnés via le menu : • GESTION DU TEMPS : l'appareil fonctionne avec une durée de mesure réglée et des pauses entre les mesures�...
  • Page 18: 9�2 Configuration Alarme

    • AUTOMATIQUE : la durée de mesure est déterminée dynamiquement et dépend du débit et de la concentration des particules� Ce mode est recommandé en cas de conditions environnantes chan- geantes parce que la durée de mesure est déterminée automatiquement, ce qui garantit des résultats de mesure optimaux�...
  • Page 19: 9�5 Configuration Débit

    9.4 Standard L'appareil peut afficher le degré de pureté selon deux normes différentes : • ISO 4406:99 • SAE AS4059E 9.5 Configuration débit CONFIG DEBIT comprend les paramètres suivants à sélectionner : • AUTO : L'appareil ne détecte pas seulement la taille des particules et leur nombre mais également le débit�...
  • Page 20: Communication

    10 Communication 10.1 Bus CAN Le bus CAN est un système de bus en série où toutes les stations raccordées ont les mêmes droits� Cela signifie que chaque unité de commande (nœud CAN) peut transmettre et recevoir des données� Si une station est défectueuse dans le système de bus, toutes les autres stations peuvent toujours être utilisées grâce à...
  • Page 21: 10�2 Canopen Object Directory De L'appareil

    10.2 CANopen Object Directory de l'appareil L'appareil est basé sur le profil CANopen� En principe, les profils CANopen sont organisés en forme de tableau ("répertoire objets")� Tous les profils de l'appareil ont le "profil de communication" en commun� Ce profil permet de vérifier ou de régler les données principales de l'appareil�...
  • Page 22: 11�1 Correction De Défauts

    11.1 Correction de défauts Erreur Cause possible Actions recommandées • Aucune communica- Câble n'est pas ► Vérifier d'abord le raccordement tion via le bus CAN raccordé correctement� électrique correct du capteur ainsi possible� que du câble de données et du • Sorties de courant câble de courant�...
  • Page 23: Entretien, Réparation Et Élimination

    13 Entretien, réparation et élimination • En cas de forte souillure, nettoyer� • En cas d'endommagement, remplacer l'appareil! • L'appareil ne peut pas être réparé� • S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur� • En cas de retour, s’assurer que l'appareil est exempt d'impuretés, en particulier de substances dangereuses et toxiques�...
  • Page 24: Appendix (Uk)

    0��65535 1018 identityobject record Numberofentries u8, ro 0x04 largestsubindex Vendor ID u32, ro 0x0069666 ifm electronic Product Code u32, ro 0x4C445031 LDP100 Revision Number u32, ro 0x64 Device dependant Serial Number u32, ro Device dependant 1800 Transmit PDO1...
  • Page 25 Communication Profile Area Indx S-idx Nom Type Default Description 1801 Transmit PDO2 record Parameter Numberofentries u8, ro 0x05 largestsubindex COB-ID u32, rw 0x280+NodeID COB-ID used by PDO, range: 0x281��0x2FF, can be changed while not operational transmission type u8, rw 0xFF cyclic + synchro- nous, asynchro- nous values:...
  • Page 26 Communication Profile Area Indx S-idx Nom Type Default Description 1A00 TPDO1 Mapping record Parameter Numberofentries u8, ro 0x05 largestsubindex PDO Mapping for u32, co 0x20000220 Operating hours 1st app obj� to be time stamp of the mapped measurement, 4 bytes PDO Mapping for u32, co 0x20010108 ISO4µm, 1 byte in...
  • Page 27 Communication Profile Area Indx S-idx Nom Type Default Description 1A01 TPDO2 Mapping record Parameter Numberofentries u8, ro 0x05 largestsubindex PDO Mapping for u32, co 0x20000220 Operating hours 1st app obj� to be time stamp of the mapped measurement, 4 bytes PDO Mapping for u32, co 0x20020108 SAE4µm, 1 byte...
  • Page 28 Communication Profile Area Indx S-idx Nom Type Default Description 1A02 TPDO3 Mapping record Parameter Numberofentries u8, ro 0x05 largestsubindex PDO Mapping for u32, co 0x20000120 Operating hours 1st app obj� to be counter, 4 bytes mapped PDO Mapping for u32, co 0x20030108 Oil status bits, 2nd app obj�...
  • Page 29 Communication Profile Area Indx S-idx Nom Type Default Description 2002 SAE measurement record Numberofentries u8, ro 0x04 largestsubindex SAE4µm u8, ro SAE6µm u8, ro SAE14µm u8, ro SAE21µm u8, ro...
  • Page 30 Communication Profile Area Indx S-idx Nom Type Default Description 2003 Condition Monito- array ring Bitfield Numberofentries u8, ro 0x08 largestsubindex Concentration limit Oilspecificbits u8, ro exceeded High flow Low flow reserved u8, ro reserved u8, ro reserved u8, ro reserved u8, ro reserved u8, ro...
  • Page 31 Communication Profile Area Indx S-idx Nom Type Default Description 2004 Sensor Temperature s8, ro Oiltemperature in °C 2005 Flow index u16, ro Flow index (0��500) 2020 Commando u8, wo Start of a measurement Stop of a measure- ment 2030 Measurement record relatedsettings Numberofentries...
  • Page 32 Communication Profile Area Indx S-idx Nom Type Default Description 2100 Readmem control record functions Numberofentries u8, ro 0x04 largestsubindex Size ofhistoryme- u32, ro devicedepen- size of memory in mory dand datasets Usedhistorymem u32, ro used datasets within memory (corresponds internaly to write pointer) Reading pointer, u32, ro...

Table des Matières