IFM Electronic efector160 LR7000 Notice D'utilisation
IFM Electronic efector160 LR7000 Notice D'utilisation

IFM Electronic efector160 LR7000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour efector160 LR7000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Capteur de niveau électronique
LR7000
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IFM Electronic efector160 LR7000

  • Page 1 Notice d'utilisation Capteur de niveau électronique LR7000...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu 1 Remarque préliminaire ����������������������������������������������������������������������������������������4 1�1 Symboles utilisés �������������������������������������������������������������������������������������������4 2 Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������������������������������4 3 Fourniture ������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 4 Fonctionnement et caractéristiques ���������������������������������������������������������������������6 4�1 Fonctionnement avec sonde simple ��������������������������������������������������������������6 4�2 Fonctionnement avec sonde coaxiale �����������������������������������������������������������6 4�3 Application �����������������������������������������������������������������������������������������������������7 5 Fonction ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 5�1 Principe de mesure ����������������������������������������������������������������������������������������8 5�2 Caractéristiques de l'appareil ������������������������������������������������������������������������8 6 Montage �������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 3 10�2 Réglages de base (appareil à l'état de livraison) ���������������������������������������26 10�2�1 Saisir la longueur de la sonde ����������������������������������������������������������26 10�2�2 Réglage sur le fluide �������������������������������������������������������������������������26 10�2�3 Réglage du type de sonde utilisé �����������������������������������������������������26 10�3 La configuration de l'afficheur ��������������������������������������������������������������������27 10�4 Réglage de l'offset �������������������������������������������������������������������������������������27 10�5 Réglage des signaux de sorties ����������������������������������������������������������������27 10�5�1 Réglage de la fonction de sortie �������������������������������������������������������27 10�5�2 Réglage des seuils de commutation (fonction hystérésis) ���������������27...
  • Page 4: Remarque Préliminaire

    1  Remarque préliminaire 1.1  Symboles utilisés ► Action à réaliser > Retour d'information, résultat […] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage → Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations� Information Remarque supplémentaire� 2  Consignes de sécurité • Avant la mise en service de l'appareil, lire cette notice� S'assurer que le produit est approprié...
  • Page 5 • 1 tige de sonde (pour le fonctionnement de l'appareil avec sonde simple → 4�1) • de plus 1 tube coaxial (pour le fonctionnement de l'appareil avec sonde coaxiale → 4�2) • Accessoires de montage Les composants suivants sont disponibles comme accessoires : Tiges de sonde Longueur (cm / inch) N°...
  • Page 6: Fonctionnement Et Caractéristiques

    Utiliser uniquement des tiges de sonde et tubes coaxiaux de ifm elec- tronic� Le fonctionnement optimal n'est pas assuré si des composants d'autres fabricants sont utilisés� Pour le fonctionnement correct avec sonde simple, l'appareil a besoin d'une plaque de transmission métallique suffisamment grande� Les brides à...
  • Page 7 En cas de fonctionnement avec sonde coaxiale, des fluides avec constante diélectrique faible sont détectés en plus des solutions aqueuses (par exemple des huiles ou des fluides à base d'huile)� En cas de fonctionnement avec sonde coaxiale une plaque de transmission n'est pas nécessaire�...
  • Page 8: Fonction

    • En cas de fonctionnement avec sonde simple : De préférence, utiliser dans une cuve métallique� En cas de montage dans une cuve plastique, des effets défavorables causés par des interférences électromagnétiques sont possibles (immunité aux parasites selon EN 61000-6-2)� Solution : → 6�4�2� •...
  • Page 9 Fonctions d'affichage • L'appareil affiche le niveau actuel, en cm, inch ou en pourcent de la valeur finale de l'étendue de mesure� Réglage usine : cm� L'unité est déterminée par programmation ( → 10�3)� La valeur affichée peut être changée temporaire- ment en mode Run entre longueur (cm / inch) et pourcentage�...
  • Page 10 Offset pour l'affichage du niveau réel de la cuve La zone entre le fond de la cuve et le bord inférieur de la sonde peut être saisie comme valeur d'offset [OFS]� Ainsi, l'affichage et les seuils de commutation se réfèrent au niveau réel� Des sondes pour différentes hauteurs de cuve • L'appareil peut être utilisé dans des cuves de tailles différentes� Pour cela, de différentes longueurs de la sonde sont disponibles�...
  • Page 11: Montage

    6  Montage 6.1  Lieu de montage / environnement de montage • De préférence, l'appareil est monté verticalement par le haut� 6.1.1  Appareil avec sonde simple • Pour assurer un bon fonctionnement, l'appareil a besoin d'une plaque de transmission (→ 6�4) � • Pour un fonctionnement optimal, l’appareil doit être monté près de la paroi de la cuve�...
  • Page 12 • Une forte souillure risque d'entraîner la formation de ponts entre la tige de sonde et la paroi ou les éléments présents dans la cuve� Afin d'éviter des me- sures erronées : respecter les distances minimales correspondantes au type et degré...
  • Page 13 minimale entre le tuyau de remplissage et la tige de sonde = 50 mm ; en cas de longueurs de la tige > 70 cm et en cas de forte souillure, la distance doit être plus grande (→ 6�1�1)� 50mm •...
  • Page 14: 6�1�2 Appareil Avec Sonde Coaxiale

    6.1.2  Appareil avec sonde coaxiale • Il ne faut pas de distances mi- nimales aux parois ou éléments présents dans la cuve (B)� • Distance minimale au fond de la cuve : 10 mm� • Le raccord d'échappement (A) ne doit pas être obturé par des élé- ments de montage ou similaires�...
  • Page 15: 6�2�2 Montage Du Tube Coaxial

    utilisant un adhésif frein-filet� Attention : de telles substances peuvent passer dans le fluide� S'assurer qu'elles sont sans risque� Si des éléments mécaniques sont utilisés pour sécuriser le raccord vissé (par ex� disque denté), des bords saillants doivent être évités� Ils peuvent mener à des réflexions perturbatrices�...
  • Page 16: 6�3�2 Raccourcir Le Tube Coaxial

    ► Visser la tige de sonde sur l'appareil et serrer fermement� Couple de serrage recommandé : 4 Nm� ► Mesurer la longueur de la tige L précisément, noter la valeur� Elle doit être saisie lors du paramétrage de l'appareil (→ 10� 2)� 6.3.2 ...
  • Page 17 2 types de montage sont possibles : • montage par un raccord process G¾ dans le couvercle de la cuve (fig� A)� • montage dans le couvercle de la cuve à l'aide d'une bride à visser, par ex� en cas de cuves aux parois minces (fig� B)� En cas de montage dans des cuves ouvertes, l'appareil doit être monté...
  • Page 18: 6�4�2 Montage Dans Une Cuve Plastique

    Le bord inférieur du raccord process doit être affleurant avec l'environne- ment de montage� Utiliser les joints d’étanchéité ou les rondelles (D) afin d'obtenir la hauteur appropriée� L'utilisation des brides à visser ifm assure un montage affleurant� 6.4.2  Montage dans une cuve plastique Pour permettre une injection suffisante du signal de mesure, si monté...
  • Page 19: 6�5 Montage De L'appareil Avec Sonde Coaxiale Dans Une Cuve

    ► Percer un trou dans le couvercle de la cuve� Le trou percé doit avoir un diamè- tre minimal (d) pour permettre une injection suffisante du signal de mesure� Le diamètre dépend de l'épaisseur de la paroi du couvercle de la cuve : Epaisseur de la paroi [mm] 1���5 5���8...
  • Page 20: Raccordement Électrique

    7  Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien qualifié� Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de maté- riel électrique doivent être respectés� Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP� ► Mettre l'installation hors tension� ► Raccorder l'appareil comme suit : 4: OUT1 2: OUT2 Couleurs des fils conducteurs des connecteurs...
  • Page 21: Eléments De Service Et D'indication

    8  Eléments de service et d'indication 3 4 5 6 Mode/Enter 1 à 8 : LED indicatrices - LED 1: verte = affichage du niveau en cm� - LED 2: verte = affichage du niveau en inch� - LED 3: verte = affichage du niveau en % de la valeur finale de l'étendue de mesure� - LED 4 - LED 6 : non raccordées�...
  • Page 22: Menu

    9  Menu 9.1  Structure de menu cm inch S...
  • Page 23: 9�2 Explication Du Menu

    9.2  Explication du menu SP1/rP1 Valeur limite supérieure / inférieure pour le niveau à laquelle OUT1 commute� FH1/FL1 Limite supérieure / inférieure pour la plage acceptable (surveillée par OUT1)� SP2/rP2 Valeur limite supérieure / inférieure pour le niveau à laquelle OUT2 commute� FH2/FL2 Limite supérieure / inférieure pour la plage acceptable (surveillée par OUT2)�...
  • Page 24: Paramétrage

    10  Paramétrage Pendant le paramétrage l'appareil reste en mode de fonctionnement à l'interne� Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu'à ce que le paramétrage soit validé� 10.1  Paramétrage général Chaque paramétrage se fait en 3 étapes : Sélectionner le paramètre ►...
  • Page 25 • Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 : ► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu'à ce que [EF] soit affiché� Mode/Enter Set ► Appuyer brièvement sur [Set]� > Le premier paramètre du sous-menu Mode/Enter Set est affiché (ici : [res])� •...
  • Page 26: 10�2 Réglages De Base (Appareil À L'état De Livraison)

    10.2  Réglages de base (appareil à l'état de livraison) Si l'appareil se trouve dans l’état de la livraison, les réglages de base doivent être saisis d'abord� Le menu de paramétrage complet devient accessible après cette opération� Il peut se produire des dysfonctionnements si des mauvais réglages de base sont saisis�...
  • Page 27: 10�3 La Configuration De L'afficheur

    et [Prob] peuvent également être appelés de façon ciblée comme chaque autre paramètre� 10.3  La configuration de l'afficheur ► Sélectionner [Uni] et régler l'unité de mesure : [cm], [inch]� Réglage usine : cm� ► Sélectionner [SELd] et déterminer le type d'affichage : - [L] = le niveau est affiché en cm ou inch� - [L%] = le niveau est affiché...
  • Page 28: 10�5�3 Réglage Des Seuils De Commutation (Fonction Fenêtre)

    ► Sélectionner [rP1] / [rP2] et régler la valeur à laquelle la sortie est désactivée� rPx est toujours inférieur à SPx� Seules des valeurs inférieures à SPx sont acceptées� 10.5.3  Réglage des seuils de commutation (fonction fenêtre) ► S'assurer que la fonction [Fno] ou [Fnc] est réglée pour [OU1] ou [OU2]� ►...
  • Page 29: 10�6 Restaurer Les Réglages Usine

    10.6  Restaurer les réglages usine ► Sélectionner [rES], puis appuyer sur [SET] et le maintenir appuyé jusqu'à ce que [----] soit indiqué� ► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]� > Pendant la mémorisation, l'affichage s'éteint pendant quelques se- condes� Ensuite, l'appareil est réinitialisé et est de nouveau à l'état de livraison�...
  • Page 30: 10�7�3 Réajuster Le Type De La Sonde

    10.7.3  Réajuster le type de la sonde ► Sélectionner [Prob] et saisir une valeur : - [rod] pour la sonde simple� - [COAX] pour la sonde coaxiale� • La détection de l'eau et des fluides acqueux est possible soit avec une sonde simple soit avec la sonde coaxiale� •...
  • Page 31: 11�3 Changement D'unité En Mode Run

    11.3 Changement d'unité en mode Run (= changement entre longueur (cm / inch) et pourcentage). ► En mode Run, appuyer brièvement sur [Set]. > L'affichage sélectionné est indiqué pendant 15 s, la LED correspondante est allu- mée. Chaque appui sur le bouton change le type d'affichage. 11.4 Messages d‘erreur Cause possible Actions recommandées...
  • Page 32: 11�5 Remarques Sur Un Mauvais Fonctionnement Relatif À L'application

    11.5  Remarques sur un mauvais fonctionnement relatif à  l‘application Cause possible Actions recommandées • Installer l'appareil dans un tube tranquili- Mesure perturbée à cause d'une forte for- sateur ou un by-pass� mation de mousse ou de fortes turbulences� • Régler ou augmenter [dFo] (→ 10�5�8)� Mesure perturbée à cause de couches Enlever la couche d'huile, mélanger le séparées, par ex�...
  • Page 33: Schéma D'encombrement

    12  Schéma d'encombrement Dimensions en mm 1: afficheur ; 2: LED d'état ; 3: boutons de programmation ; 4: joint d'étanchéité inch L (longueur de la sonde) A (zone active) 6 (4) L - 4 (L - 6) 2,4 (1,6) L - 1,6 (L - 2,4) I1 (zone inactive 1) I2 (zone inactive 2) 1 (3)
  • Page 34: Données Techniques

    13  Données techniques Tension d'alimentation [V] ��������������������������������������������������������������������������������� 18 ��� 30 DC Courant de sortie [mA]�����������������������������������������������������������������������������������������������2 x 200 Protection courts-circuits, pulsée ; protection inversion de polarité / protection surcharges Chute de tension [V] ����������������������������������������������������������������������������������������������������� < 2,5 Consommation [mA] ������������������������������������������������������������������������������������������������������ < 80 Exactitude du seuil [cm]���������������������������������������������������������������������������� ± (1,5 + 0,5% A)* Répétabilité...
  • Page 35: 13�1 Plages De Réglage

    13.1  Plages de réglage  [LEnG] inch Plage de réglage 10���160 4,0���63 En pas de [OFS] inch Plage de réglage 0���100 0���39,4 En pas de La plage de réglage pour les limites de commutation (SPx, rPx, FHx, FLx) dépend de la longueur de la sonde (L)� En général : inch SPx / FHx 1,5 (3,5)
  • Page 36: Applications

    15  Applications 15.1  Surveillance de niveau minimal avec pré-alarme et alarme Sortie de commutation 1 : pré-alarme Faiblement au-dessus de rP1 (pour supprimer les mouvements de vagues) En dessous du niveau présélectionné → pré-alarme, commencer le remplissage Fonction hystérésis, NF (Hnc) Sortie de commutation 2 : alarme Valeur minimale atteinte de nouveau →...
  • Page 37: 15�2 Système De Pompage / Vidange De La Cuve Avec Protection Contre Le

    15.2  Système de pompage / vidange de la cuve avec protection  contre le débordement Sortie de commutation 1 : régulation vider une cuve Valeur normale supérieure dépassée → pompe submersible EN MARCHE Valeur normale inférieure atteinte → pompe submersible ARRET Fonction hystérésis, NO (Hno) Sortie de commutation 2 : protection contre le débordement Valeur maximale dépassée →...
  • Page 38: 15�3 Cuves De Stockage Et Bacs De Relevage

    15.3  Cuves de stockage et bacs de relevage Plage acceptable surveillance (alarme) et réglage du niveau Sortie de commutation 1 : remplissage Valeur présélectionnée supérieure atteinte → terminer le remplissage En dessous de la valeur présélectionnée inférieure → commencer le remplis- sage Fonction hystérésis, NF (Hnc) Sortie de commutation 2 : fonction de sécurité...
  • Page 39: Réglage Usine

    16  Réglage usine Réglage usine Réglage utilisateur SP1 / FH1 50 % SP/FHmax rP1 / FL1 50 % rP/FLmax SP2 / FH2 100 % SP/FHmax rP2 / FL2 100 % rP/FLmax FOU1 FOU2 SELd LEnG nonE MEdI nonE Prob nonE SP/FHmax = valeur LEnG moins 3� rP/FLmax = valeur LEnG moins 3,5� Le programme calcule les réglages de base si la valeur LEnG est saisie� Plus d’informations à...

Table des Matières