Eléments de service et d'indication - LED 1 = niveau en cm. - LED 2 = niveau en inch. 4 x LED verte - LED 3 = valeur affichée = temps en secondes. - LED 4 = état de la surveillance à long terme : allumée quand la surveillance est active.
Fonctionnement et caractéristiques Applications Le capteur de niveau peut être utilisé • pour la surveillance de niveaux de liquides, • pour la protection contre le débordement, • pour la détection de fuites, • pour la mise en alerte quand un niveau minimum est atteint (protection marche à...
Description de la fonction Principe de mesure Le capteur de niveau détecte le niveau de liquides selon le principe de mesure capacitif : • Un champ électrique est généré et influencé par le fluide à détec- ter. Ce changement du champ donne un signal de mesure qui est évalué...
Page 7
• L'appareil dispose d'une protection intégrée et indépendante contre le débordement. Un segment de mesure de la sonde (seg- ment de mesure OP) est choisi via le menu comme seuil de com- mutation de débordement OP (= overflow protection point) et asso- cié...
Surveillance pour fuite soudaine / surveillance à court terme L'appareil détecte les valeurs mesurées actuelles en permanence et les mémorise dans une mémoire dynamique. Cette mémoire comprend toujours les dernières valeurs mesurées entrées dans une période de surveillance (fenêtre temporelle) définie. Si une nouvelle valeur est mesurée en dehors de cet échantillon admissible (la variation dans la période définie est trop grande), une alarme de fuite est fournie (OUT2 est commutée).
Page 9
Dès qu'il y a une valeur inférieure à la déviation maximale admissible dans la fenêtre temporelle déterminée, la sortie OUT2 est remise à zéro. Toutefois, la sortie reste commutée pour au moins 5 s et pour 10 s au maximum (dépendant de la fenêtre temporelle sélectionnée), pour autant que les conditions pour une fuite soudaine ne soient pas remplies de nouveau.
Page 10
Surveillance pour fuite progressive / surveillance à long terme L'appareil détecte en permanence les valeurs mesurées actuelles et génère premièrement la valeur de référence* à partir des valeurs mini- males déterminées et puis, à des intervalles réguliers, les valeurs de tendance**.
Page 11
t1 : la valeur minimale diffère de la valeur de tendance normale; début de fuite. t2 : la valeur minimale diffère plus que permis de la valeur de tendance, une alarme est déclenchée (OUT3 est commutée). Contrairement à la surveillance à court terme qui devient immédiate- ment active après la mise sous tension de l'appareil en mode de fonc- tionnement normal, la surveillance à...
Montage LL8022 LL8023 LL8024 inch inch inch L (longueur de la sonde) 26,4 10,4 47,2 18,6 72,8 28,7 M (zone de montage) 14,2 • Fixer des éléments de montage dans la zone M1. • Les éléments de montage doivent être fixés au-dessus du segment de mesure OP et à...
Page 13
• En cas de montage dans des tuyaux plastiques / cuves plastiques, le diamètre intérieur (du tuyau) doit être min. 12 cm (4,8 inch). • En cas de montage dans des tuyaux métalliques, le diamètre inté- rieur (d) du tuyau doit être au moins de : MEDI = CLW1 MEDI = CLW2, OIL1 MEDI = OIL2...
Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP. Mettre l'installation hors tension avant de raccorder l'appareil comme suit : Broche / raccordement Couleurs des fils conducteurs connecteurs femelles connecteurs femelles...
Programmation Appuyer sur le bouton Mode/Enter plusieurs fois jusqu'à ce que le paramètre désiré soit affiché. Appuyer sur le bouton Set et le maintenir appuyé. La valeur de paramètre actuelle clignote pendant 5 s, après la valeur est incrémentée* (pas à pas en appuyant sur le bou- ton-poussoir plusieurs fois ou conti- nuellement en le maintenant appuyé).
Page 16
Programmation Paramètre Accéder aux fonctions étendues • Appuyer sur le bouton-poussoir Mode/Enter jusqu'à ce que EF soit affiché. • Appuyer sur le bouton-poussoir Set. OU1 est alors affiché, le premier paramètre du menu étendu. En appuyant encore une fois sur le bouton-poussoir Set vous accé- dez à...
Page 17
Programmation Paramètre • ASM = S_OPOP : autostart quand OP est atteint. • ASM = S_SP : autostart quand SP1 est atteint. • ASM = OFF: aucun autostart, le redémarrage est déclenché de façon manuelle (→ pas 16). Si ASM est actif : la surveillance à long terme est redé- marrée si le point de consigne OP ou SP1 est atteint et reste atteint, ou est dépassé...
Page 18
Programmation Paramètre Réglage sur le fluide Régler la sensibilité et le mode de détection appropriés pour le fluide. Les réglages suivants sont possibles : • MEDI = CLW1 pour eau, émulsions de lubrifiant, fluides aqueux. • MEDI = CLW2 pour fluides aqueux avec des tempéra- tures >...
Page 19
Programmation Paramètre Saisie de la valeur offset La zone entre le fond de la cuve et le bord inférieur de la sonde peut être saisie comme valeur offset (OFS). De ce fait, l'affichage et les seuils de commutation se réfèrent au niveau réel.
Page 20
Programmation Paramètre Réglage vide pour adapter OP Effectuer un réglage vide du segment OP après le monta- ge de l'appareil à l'endroit prévu. Un remplissage partiel de la cuve est permis. Par contre, le segment OP ne doit pas être couvert par le fluide pendant le réglage, sinon des défauts de fonctionnement pourront se produire.
Page 21
Programmation Paramètre Si la situation de montage (hauteur, position) ou la mise à la terre (par ex. longueur du câble de mise à la terre) est changée, il est absolument nécessaire qu'un nouveau réglage vide soit effectué de nouveau pour garantir une bonne fonction de la protection contre le débordement.
Page 22
Programmation Paramètre Apprentissage de la surveillance à court terme Les conditions pour la surveillance à court terme peuvent être déterminées de façon automatique (dépendant des variations de niveau pendant l'apprentissage). L'opération d'apprentissage devrait être effectuée pendant le fonctionnement et à des variations de niveau réalistes. A noter : choisissez un temps d'apprentissage suffisam- ment long afin de détecter tous les états de process pos- sibles (changements de niveau).
Page 23
Programmation Paramètre (14a) Fenêtre hauteur et fenêtre temporelle pour la surveillance à court terme Après l'opération d'apprentissage vous pouvez vérifier les réglages effectués (hFST et tFST) et les corriger si néces- saire. S'assurer d'une réserve suffisante pour éviter des fausses alarmes. Plages de réglage pour hFST (affichées en cm ou inch) : •...
Page 24
Programmation Paramètre (→ pas 16) et adapter les paramètres hSLO et tSLO selon les instructions. • Redémarrer la mesure (→ pas 16). Plages de réglage pour hSLO (affichées en cm ou inch) : • LL8022: 0,3...10,0 cm (réglage usine = 2,0 cm) •...
Page 25
A noter : des fuites progressives peuvent seulement être détectées de façon optimale si la mesure est redémarrée après un remplissage, soit de façon manuelle (→ pas 16) soit par autostart (→ pas 4). Par le redé- marrage l'appareil s'adapte au nouveau niveau et optimise les paramètres de surveillance.
Page 26
Plages de réglage pour SP1, rP1, min LL8023 LL8024 LL8022 inch inch inch 2,5...19,0 1,0...7,4 4,0...39,0 1,6...15,4 6...58 2,5...23,0 2,0...18,5 0,8...7,2 3,5...38,5 1,4...15,2 5...57 2,0...22,5 ΔL* *ΔL = incréments • rP1 est toujours plus bas que SP1, SP1 est toujours plus bas que OP. Si la valeur pour OP est réduite à...
fermé). La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre SP1 et rP1. SP1 = consigne haute, rP1 = consigne basse. plage acceptable hystérésis L = niveau Mise en service / Fonctionnement Après le montage, le raccordement électrique et la programmation, vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
Page 28
TXXX Opération d'apprentissage active (peut être arrêtée via le bouton Set). XXX = temps d'apprentissage écoulant en secondes. Mrun Changement du paramètre sélectionné pas possible parce que la mesure à long terme est active. Elle peut être arrêtée si nécessai- re (→...
Page 29
Activer l'affichage de tendance (valeurs de pertes) et l'affichage de la température Mode Run Affichage du niveau actuel. LED 1 (cm) ou LED 2 (inch) allumées. Affichage de la perte absolue de fluide Appuyer une fois sur (= perte depuis le démarrage de la le bouton Set.
Optimiser la surveillance à long terme • Lire les valeurs de tendance environ 2 semaines après le démarrage de la mesure (→ page 93) : AXXX = perte absolue (Vabs), RXXX = perte relative (Vrel). Noter ces valeurs. • Si Vabs = 0 ou Vrel = 0, votre système n'a pratiquement pas de pertes.
Page 31
Exemples : Vabs = 2,2; Vrel = 1,9; fenêtre hauteur hSLO = 1,5; tSLO = 30d (30 jours). Vrel / Vabs = 1,9 ÷ 2,2 = 0,86. Alors : Vrel / Vabs < 2, tableau 2 s'applique. De plus : 0,7 × hSLO = 0,7 × 1,5 = 1,05 et ainsi : Vrel (1,9) > 0,7 × hSLO. Il faudrait alors suivre tableau 2, ligne 1 : diminuer tSLO à...
Lecture des valeurs de paramètres réglées : • Si le bouton-poussoir "Mode / Enter" est appuyé brièvement, les paramètres sont parcourus. • Si le bouton-poussoir "Set" est appuyé brièvement, la valeur de paramètre correspondante est indiquée pendant env. 15 s. Comportement de la sortie en différents modes de fonctionnement OUT1 / OUT-OP...
Page 33
Données techniques Tension d'alimentation [V] ......18 ... 30 DC Courant de sortie [mA] ........200 Protection : courts-circuits, inversion de polarité, surcharges Chute de tension [V] .
Dimensions LL8022 LL8023 LL8024 inch inch inch L (longueur de la sonde) 26,4 10,4 47,2 18,6 72,8 28,7 A (zone active) 19,5 39,0 15,4 58,5 23,0 (zone non active 1) 10,2 (zone non active 2) Visualisation alphanumérique à 4 digits LEDs Boutons-poussoir Raccord au boîtier (connecteur plat 6,3 mm selon...