Page 1
Micro Hi-Fi System DC146 Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Mode d’emploi Manual del usuario Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manuale utente Användarhandbok Brugervejledning Käyttöopas Manual do utilizador...
Page 2
Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio DC146 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del Amp plug. To change a fuse in this type of plug D.M.
Page 4
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Varoitus! Laitteen käyttäminen Undgå utsættelse for stråling. muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla Bemærk: Netafbryderen er sekundært tavalla saattaa altistaa käyttäjän indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra turvallisuusluokan 1 ylittävälle nettet.
Page 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 22 Español --------------------------------------------- 38 Deutsch --------------------------------------------- 54 Nederlands ---------------------------------------- 70 Italiano ---------------------------------------------- 86 Svenska ------------------------------------------- 102 Dansk --------------------------------------------- 118 Suomi --------------------------------------------- 134 Português ---------------------------------------- 150 ----------------------------------------- 166...
Sommaire Généralités iPod Utilisation d'un lecteur iPod à l'aide de la Accessoires livrés avec l’équipement ..... 23 station d'accuei........... 32 Informations relatives à l’environnement ..23 Lecteur portable compatible Informations relatives à la sécurité ....23 Adaptateurs de station d'accueil Sécurité...
Philips ! d’échauffement interne. Laissez un espace d’au moins 10 cm à l’arrière et au-dessus du boîtier, Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, et de 5 cm de chaque côté. enregistrez votre produit sur le site à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome ●...
Généralités ● N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous Sécurité d'écoute conduisez, ou que vous êtes en vélo, sur un Écoutez à volume moyen. skate, etc. : cette utilisation des écouteurs peut ● L'utilisation des écouteurs à un volume élevé s'avérer dangereuse sur la route et est illégale peut entraîner des pertes auditives.
Préparatifs FM wire antenna Antenne filaire FM Enceinte (droite) speaker speaker Enceinte (gauche) (left) (right) Câble d’alimentation secteur AC power cord Connexions arrière Connexion des enceintes La plaquette signalétique est apposée à Enceintes avant l’arrière de l’appareil. Reliez les enceintes aux prises SPEAKERS, enceinte de gauche aux prises "LEFT"...
Préparatifs Insérer les piles dans la télécommande Ouvrir le compartiment des piles. Placer deux piles R03 ou AAA dans le compartiment en respectant les polarités comme indiqué par les symboles « + » et « - ». Remettre le couvercle. Utiliser la télécommande pour contrôler le système Diriger la télécommande directement vers la...
Commandes (illustration - page 3) Appareil principal et Seulement sur la télécommande télécommande REP ALL STANDBY-ON2 (POWER) – Répète une piste/ un CD/tous les titres programmés. – permet d'allumer la chaîne ou de la mettre en veille. SHUF – lecture de CD dans un ordre quelconque. iR SENSOR –...
Fonctions de base Attente automatique avec économie d’énergie STANDBY-ON MIC RO S Y STE M DC14 6 Grâce à la caractéristique d’économie d’énergie, l’unité passe automatiquement en position d’attente 15 minutes après qu’une cassette ou un CD n’a atteint la fin ou qu’aucune commande n’a été...
Utilisation du lecteur de CD Commandes de lecture de base Lecture d’un CD STANDBY-ON MIC RO S Y STE M DC14 6 ● Appuyez sur 2; pour démarrer la lecture. ➜ Le numéro de la piste en cours et l'icône PLAY (Lecture) s'affichent pendant la lecture du CD/CD - R/CD - RW COMPATIBLE disque.
Utilisation du lecteur de CD Divers modes de lecture: Programmation des plages SHUFFLE et REPEAT En position d’arrêt, sélectionnez les plages de CD et mettez-les dans la mémoire du Vous pouvez sélectionner et changer les modes programme selon la séquence désirée. Vous divers de lecture avant ou pendant la lecture.
Réception radio Appuyez sur PRESET + + /- - pour sélectionner le numéro préréglé à partir duquel STANDBY-ON MIC RO S Y STE M DC14 6 la programmation doit démarrer. Remarque: – Si aucun numéro préréglé n’est sélectionné, l’équipement passe automatiquement sur CD/CD - R/CD - RW COMPATIBLE préréglage (1) et tous les autres préréglages sont remplacés par d’autres.
Placez votre iPod sur sa station d'accueil et connectez cette dernière à l'DC146 afin de Lecture à l'aide de l'iPod Apple recharger l'iPod au moyen de l'DC146 en mode Appuyez sur PUSH veille ou sous tension. TO OPEN pour ouvrir la station d'accueil.
CD. Pour garantir une ni des produits abrasifs. bonne qualité de reproduction du son, nettoyez la lentille du lecteur avec le produit de Philips Nettoyage des disques spécial pour le nettoyage de lentille de lecteur ou bien un produit disponible dans le commerce.
Horloge/Temporisateur Appuyez sur TUNING 4 ¢ (4 ¢ de la télécommande) pour régler les heures. STANDBY-ON MIC RO S Y STE M DC14 6 Appuyez à nouveau sur TIMER/SLEEP. ➜ Les chiffres d’horloge pour les minutes clignotent. Appuyez sur TUNING 4 ¢ (4 ¢ CD/CD - R/CD - RW COMPATIBLE de la télécommande) pour régler les minutes.
Spécifications AMPLIFICATEUR HAUT -PARLEURS Puissance de sortie ......2 x 1.5W RMS Système réflex basses Rapport signal/bruit ......≥ 60 dBA (IEC) Dimensions (l x h x p) ..134 x 230 x 152 (mm) Réponse en fréquence ....125 – 16000 Hz Impédance haut-parleurs ..........
Dépannage ATTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.
Page 21
Dépannage Solution Problème ✔ Le temporisateur ne fonctionne pas. Réglez correctement l’horloge. ✔ Appuyez sur TIMER/SLEEP pour mettre le temporisateur en marche. ✔ Le réglage de l’horloge et du Il s’est produit une panne de courant ou le temporisateur est effacé. cordon secteur a été...
Page 22
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China DC146_12_UM_V3.0_1014.2...