VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN hoe het apparaat op een • Trek niet aan netsnoer om de stekker uit het niet tijdens het gebruik; zorg dat er geen stopcontact te halen. gordijn tegen het apparaat hangt en leg er veilige manier te gebruiken • Haal de stekker uit het stopcontact als het geen handdoek, vaatdoek e.d.
Olie: het voedsel gaar gemaakt wordt. • De Health Fryer werkt zonder dat men olie BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Bevroren • Voor de bereiding van voorverpakt voedsel, moet en mag toevoegen; gerechten zijn dus...
SAFETY INSTRUCTIONS • Make sure your hands are dry before you touch • Keep stored appliances out of the reach of • This appliance is only intended for normal the appliance. children. household use. • Unplug the appliance before assembling •...
Do not immerse the appliance or parts in Drumsticks foods’ packaging. regarding the use of the product, please consult water or any other liquid. our website at www.bourgini.com • The following table gives examples of foods • Do not use any acerbic or abrasive cleaning...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ et qu’elles comprennent • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Placez • En raison du puissant courant d’air chaud l’appareil sur une surface stable et plane. généré par l’appareil, ne placez pas la main les dangers qui vont de •...
à l’utilisation du produit, vous pouvez vous • Le panier laisse passer l’air : ce détail est produits à récurer. reporter sur notre site Web www.bourgini.com Légumes surgelés important pour permettre au Health Fryer de • N’utilisez pas d’objets tranchants.
zum sicheren Gebrauch Verlängerungskabel immer vollständig die Wärme nach allen Seiten entweichen kann. SICHERHEITSHINWEISE abwickeln. Achten Sie darauf, dass das • Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. des Gerätes erhalten und Diese Gebrauchsanleitung Netzkabel und ein eventuelles • Das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche Verlängerungskabel nicht von der stellen.
Löffel o.ä. aus der Schale und legen Sie sie in und Snacks diverser Marken, die speziell den Frittierkorb des Health Fryers. Schütten Tiefgefrorene BOURGINI KUNDENSERVICE UND GARANTIE für die Zubereitung in einer Heißluftfritteuse Sie den Inhalt der Schale aber nicht einfach Nuggets vom Huh Die Garantie wird für die Dauer von zwei Jahren ab...
INSTRUCCIONES DE instrucciones sobre el uso trabajo, para evitar que puedan engancharse del aire durante el uso; asegúrese de que no accidentalmente y que alguien pueda tropezarse. haya ninguna cortina colgada contra el SEGURIDAD seguro del aparato y • No tire del cable eléctrico para desconectar el aparato y no coloque paños, bayetas, etc.
Page 12
Productos con aproximadamente 400 gramos. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO nuestra página web: www.bourgini.com masa de hojaldre • No prepare más de 800 gramos de una sola • Antes de la limpieza o el mantenimiento, (p.