Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
18.2141.00.00 Health Fryer Plus 4.0L/1.0KG
NL
EN
FR
DE
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bourgini Health Fryer Plus

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso 18.2141.00.00 Health Fryer Plus 4.0L/1.0KG...
  • Page 2: Table Des Matières

    Fig. 1 Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Fig. 2 Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini Kundenservice und Garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...
  • Page 3: Gebruiksaanwijzing

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN DE VERSCHILLENDE • Motor apparaten: pas op voor scherpe en/ • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. of bewegende delen. Houd uw handen tijdens BEDIENINGSELEMENTEN EN ONDERDELEN gebruik, reiniging en onderhoud uit de buurt van • Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens Lees voor gebruik de (Zie Fig.
  • Page 4 en wacht totdat het apparaat is afgekoeld. egaler bruin worden als u dit wel doet. Doe dit Programma’s: Bereidingstabel: bijvoorbeeld halverwege de verstreken tijd. Na De Health Fryer beschikt over 8 programma’s. De aangegeven tijd is voor een hoeveelheid van •...
  • Page 5: Bourgini Service En Garantie

    Children are not allowed traditionele bereidingswijzen (gemeten t.o.v. een • Make sure that water cannot get into the Bourgini friteuse met frituurolie). connection points of the power cord nor the to play with the appliance. • De enige toepassing waarbij men een geringe extension cord.
  • Page 6 CONTROLS AND PARTS • Engine driven appliances: beware of sharp and/or • When not in use, store the appliance in a dry place. heated and browned. If you decide to shake the moving parts. Always keep your hands away from •...
  • Page 7: Bourgini Service And Warranty

    (measured against a Pork Chops croquettes, etc. date of purchase as stated on your purchase receipt, Bourgini deep fryer with deep frying oil). which also your proof of warranty. Please turn to • The only application which requires the addition Frozen chicken your retailer to claim your warranty.
  • Page 8: Mode D'emploi

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION DES DIFFÉRENTES d’effectuer des opérations de nettoyage ou • Cet appareil est uniquement conçu pour un usage d’entretien. COMMANDES ET PIÈCES ménager. • Appareils motorisés: faites attention aux parties Lisez attentivement le • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance (Voir Fig.
  • Page 9 • Pendant et après l’utilisation, utilisez des gants de autres, il est inutile de le préchauffer de Programmes : Tableau de préparation : cuisson pour manipuler le bac-tiroir et le panier nouveau. Le Health Fryer dispose de 8 programmes en plus La durée indiquée est calculée pour une quantité...
  • Page 10: Service Après-Vente Et Garantie Bourgini

    Conformément à la directive européenne 2002/96/EG dans une friteuse traditionnelle ! (mesuré par DEEE relative aux déchets d’équipements électriques rapport à une friteuse Bourgini remplie d’huile) ou électroniques, les appareils ne pouvant plus • Seule la cuisson de pommes de terre fraîches être utilisés doivent être collectés et soumis à...
  • Page 11: Gebrauchsanleitung

    SICHERHEITSHINWEISE DIE EINZELNEN BEDIENUNGSELEMENTE • Das Gerät nur mit trockenen Händen anfassen. • Dieses Gerät ist ausschließlich für den • Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Hausgebrauch bestimmt. UND BAUTEILE Diese Gebrauchsanleitung Steckdose, wenn Sie das Gerät zusammensetzen •...
  • Page 12 bis das Gerät abgekühlt ist. Speisen werden dadurch gleichmäßiger heiß Programme: Zubereitungstabelle: • Das Gerät an einem trockenen Ort aufbewahren, und bräunen auch gleichmäßiger. Sie können Die Heißluftfritteuse verfügt über 8 Programme und Die genannte Zeit bezieht sich auf eine Menge von wenn es nicht benutzt wird.
  • Page 13: Bourgini Kundenservice Und Garantie

    65 % weniger Öl enthalten Gemäß der Europäischen WEEE- Richtlinie 2002/96/EG als bei traditionellen Zubereitungsarten (gemessen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik- bei einer Bourgini-Fritteuse mit Frittieröl). Altgeräten müssen nicht mehr funktionsfähige Geräte • Die einzige Anwendung, bei der man eine geringe separat eingesammelt und auf umweltfreundliche Menge (nur einen Esslöffel = 15 ml) Öl verwenden...
  • Page 14: Instrucciones De Uso

    LOS DIFERENTES MANDOS Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y antes de realizar actividades de limpieza o • Este aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico. mantenimiento en el aparato. COMPONENTES • No deje el aparato sin vigilancia durante el • Aparatos con motor: tenga cuidado con los Lea dentenidamente las (ver el dibujo, Fig.
  • Page 15 Programas: Tabla de preparación de alimentos: muy elevadas. Tras el uso, apague el aparato, nuevo. Después de introducir el cajón-sartén, el El Health Fryer tiene 8 programas. El tiempo indicado es para una cantidad de desenchúfelo y espere hasta que se haya programa se reiniciará...
  • Page 16 De conformidad con la directiva europea de métodos de preparación tradicionales (medido en Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos comparación con una freidora Bourgini con aceite (RAEE), 2002/96/CE, los aparatos usados que ya de freír). no puedan usarse deben recogerse por separado y •...
  • Page 17 THE BOURGINI COMPANY NL-4835 JB no 6 Breda The Netherlands March 2021 V1 18.2141.00.00 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...

Ce manuel est également adapté pour:

18.2141.00.00

Table des Matières