Télécharger Imprimer la page

Hauck 2 in 1 Walker Mode D'emploi page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour 2 in 1 Walker:

Publicité

en alder af 6 måneder.
• Den er ikke egnet til børn, der selv kan gå eller til børn, der vejer over 12 kg.
• ADVARSEL: Anvend kun reservedele, der er godkendt af fabrikanten eller af dennes
repræsentant.
• ADVARSEL : smådele, montering kun af en voksen!
Pleje og vedligeholdelse
DK
• Vær opmærksom på tekstilmærkningen.
• Kontroller regelmæssigt funktionaliteten af forbindelseselementer, selesystemer og søm.
• Rengør, plej og kontroller dette produkt regelmæssigt.
Varoituksia lasten kävelytuet
FIN
• Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten! Jos oh-
jeita ei noudateta, lapsella on tapaturmavaara!
• VAROITUS: Lasta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa.
• VAROITUS: Kävelytuen avulla lapsi voi liikkua vapaammin ja nopeammin kuin
aikaisemmin!
• VAROITUS: Estä pääsy portaisiin, askelmille ja viettäville pinnoille.
• Varmista kaikki tulisijat sekä keittoastiat.
• VAROITUS: Poista kaikki kuumat juomat, sähköjohdot ja muut mahdolliset vaaralähteet
lapsen ulottuvilta.
• VAROITUS: Estä törmäys ovien, ikkunoiden ja huonekalujen laseihin.
• VAROITUS: Älä käytä kävelytukea, jos osia on rikki tai niitä puuttuu.
• VAROITUS: Tätä kävelytukea saa käyttää vain lyhyen ajan, noin 20 minuuttia.
• VAROITUS: Tätä kävelytukea saavat käyttää pikkulapset, jotka voivat istua yksin, noin 6
kuukauden iästä lähtien.
• Se ei sovellu lapsille, jotka osaavat kävellä yksin tai lapsille, jotka painavat enemmän
kuin 12 kg.
• VAROITUS: Käytä ainoastaan varaosia, jotka valmistaja toimittaa tai jotka ovat
valmistajan tai tämän edustajan hyväksymiä.
• VAROITUS: pieniä osia, asennuksen saa suorittaa vain aikuiset!
Hoito ja huolto
FIN
• Ota huomioon tekstiilimerkintä.
• Tarkasta säännöllisesti lukitsimien, liitososien, vöiden ja saumojen kunto.
• Puhdista, hoida ja tarkasta tuote säännöllisesti.
Varningsanvisningar gåstolar
S
• Läs igenom bruksanvisningen noga före användningen och spara den för senare
referens! Om du inte följer anvisningarna finns det risk att barnet skadas!
• VARNING: Lämna aldrig barnet utan uppsikt.
• VARNING: I gåstolen har barnet en större aktionsradie och kan förflytta sig snabbare än
förut!
• VARNING: Förhindra tillträde till trappor, avsatser och lutande plan.
• Säkra alla eldstäder samt kokkärl.
• VARNING: Avlägsna heta drycker, sladdar och andra potentiella riskkällor som befinner
sig inom räckhåll för barnet.
• VARNING: Förhindra att barnet kan krocka med glas i dörrar, fönster och möbler.
• VARNING: Använd inte gåstolen om delar är brutna eller fattas.
• VARNING: Denna gåstol bör endast användas en kortare tid, ca 20 minuter.
• VARNING: Denna gåstol är avsedd att användas av småbarn, som kan sitta själva, från
ca 6 månaders ålder.
• Den är inte avsedd för barn som kan gå själva och inte för barn som väger över 12 kg.
• VARNING: Använd endast reservdelar som har godkänts av tillverkaren eller
återförsäljaren.
• VARNING: smådelar, montering endast genom vuxna!
Skötsel och underhåll
S
• Beakta skötselrådet på textilien.
• Kontrollera regelbundet att lås, förbindningsdetaljer, bältsystem och sömmar fungerar.
• Rengör, vårda och kontrollera denna produkt regelbundet.
Advarsler gåstoler
N
• Les veiledningen grundig før bruk og oppbevar den for senere! Det er fare for å skade
barnet hvis følgende veiledning ikke følges!
• ADVARSEL: Ikke la barnet være alene.
• ADVARSEL: I denne gåstolen har barnet ditt en større bevegelsesradius og det kan
bevege seg raskere enn før!
• ADVARSEL: Sperr tilgangen til trapper, trinn og skrå flater.
• Alle hete områder, slik som kokeapparater, må sikres.
• ADVARSEL: Fjern varme drikkevarer, elektriske ledninger og andre mulige farer i
barnets rekkevidde.
• ADVARSEL: Unngå sammenstøt med glass i dører, vinduer og møbler.
• ADVARSEL: Ikke bruk gåstolen hvis deler er ødelagte eller mangler.
W5

Publicité

loading