D-1
MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Faire réaliser tout le travail dʼentretien par le personnel
qualifié. Éteindre le moteur avant de travailler à lʼintérieur
de la machine. Dans certains cas, il peut sʼavérer néces-
saire de retirer les dispositifs de sûreté pour réaliser
lʼentretien requis. Ne retirer les dispositifs de sûreté que
lorsque cela est nécessaire et les remettre en place une
fois que lʼentretien qui a demandé leur retrait est terminé.
Toujours exercer la plus grande prudence lorsquʼon
travaille près de pièces en mouvement.
Ne pas mettre les mains près du ventilateur de la
soufflante de refroidissement du moteur. Si un problème
ne peut pas être corrigé en suivant les instructions,
emmener la machine à lʼAtelier Lincoln Service sur le
Terrain le plus proche.
-----------------------------------------------------------------------
LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être mortels.
• Ne pas toucher les pièces sous
alimentation électrique ou lʼélec-
trode les mains nues ou avec des
vêtements humides.
• Sʼisoler du travail et du sol.
• Toujours porter des gants isolants secs.
------------------------------------------------------------------------
LES GAZ DʼÉCHAPPEMENT DU
MOTEUR peuvent être mortels.
• Utiliser dans des lieux ouverts et
bien ventilés ou bien faire échapper
les gaz à lʼextérieur.
------------------------------------------------------------------------
LES PIÈCES MOBILES peuvent causer des blessures.
• Ne pas utiliser avec les portes ouvertes ou
sans dispositifs de sûreté.
• Arrêter le moteur avant tout entretien.
• Rester éloigné des pièces en mouvement.
------------------------------------------------------------------------
Voir les informations dʼavertissement supplé-
mentaires tout au long de ce manuel de
lʼopérateur ainsi que du manuel du Moteur.
------------------------------------------------------------
Lire les Mesures de Sécurité au début de ce manuel et
dans le Manuel du Propriétaire du Moteur avant de tra-
vailler sur cette machine.
Maintenir à leur place et en bon état tous les disposi-
tifs de sûreté, les couvercles et les mécanismes de
lʼappareil. Tenir les mains, les cheveux, les vêtements
et les outils éloignés des engrenages, des ventilateurs
et de toute autre pièce mobile pendant le démarrage,
le fonctionnement ou la réparation de lʼappareil.
Entretien de Routine
•
À la fin de chaque journée dʼutilisation, remplir le réser-
voir de carburant pour réduire la condensation dʼhumidité
dans le réservoir. Lorsquʼil y a peu de carburant dans le
réservoir, la saleté est plus facilement attirée dans le
système de carburant. Aussi, réviser le niveau dʼhuile du
carter et ajouter de lʼhuile si cela est nécessaire.
ENTRETIEN
Vérifier que le bouchon de remplissage dʼhuile soit bien serré
après avoir révisé le niveau de lʼhuile ou en avoir ajouté. Si le
bouchon nʼest pas serré, la consommation en huile peut aug-
menter de façon importante ce qui peut être perçu par de la
fumée blanche sortant de lʼéchappement.
• HUILE – Programme dʼentretien pour le change-
ment de lʼhuile et du filtre à huile après le rodage :
Ce programme correspond à des conditions de fonc-
tionnement normales. Les vidanges dʼhuile sont
nécessaires plus fréquemment dans des conditions
de fonctionnement poussiéreuses, à température
élevée et dʼautres conditions rigoureuses. Se reporter
à la section dʼEntretien du Guide dʼUtilisation du
Moteur pour de plus amples informations.
NOTE: La durée de vie du moteur diminuera si lʼhuile
et le filtre à huile ne sont pas changés conformément
aux recommandations du fabricant.
VIDANGE DE LʼHUILE DU MOTEUR
Vidanger lʼhuile pendant que le moteur est tiède afin
dʼen assurer un drainage rapide et complet.
• Retirer le bouchon de remplissage de lʼhuile et la
baïonnette. Retirer le bouchon jaune de la soupape
de vidange dʼhuile et fixer le tube de drainage flexi-
ble livré avec la machine. Pousser et faire tourner la
soupape de drainage dans le sens contraire à celui
des aiguilles dʼune montre. Tirer sur la soupape et
vidanger lʼhuile dans un récipient approprié.
• Fermer la soupape de vidange en la poussant et en
la faisant tourner dans le sens des aiguilles dʼune
montre. Remettre en place le bouchon jaune.
• Remplir avec lʼhuile recommandée jusquʼà la mar-
que de limite supérieure sur la baïonnette. Bien ser-
rer le bouchon de remplissage dʼhuile.
CAPACITÉS DE REMPLISSAGE DE
LʼHUILE DU MOTEUR
Sans changement du filtre à huile :
• 1.7qt. (1.6 litres)-Kohler
Avec changement du filtre à huile :
• 2.0qt. (1.9 litres)-Kohler
EAGLE™ 10,000 PLUS
ATTENTION
Kohler
CH23S
Huile
100 Heures
Filtre à Huile
200 Heures
D-1