Miele DA 7378 D Mode D'emploi Et Instructions De Montage
Miele DA 7378 D Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele DA 7378 D Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour DA 7378 D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Hotte aspirante
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous évi-
terez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 11 477 140

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 7378 D

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions de montage Hotte aspirante Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous évi- terez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 12 Description du fonctionnement .................  13 Diffusion de parfum ....................13 Commande avec l’application Miele@mobile ............13 Schéma descriptif de la hotte aspirante ............ 14 Première mise en service ...................  16 Installer Miele@home .................... 16 Connexion via l'application ................
  • Page 3 Table des matières Diffusion de parfum.....................  31 Fonction de diffusion de parfum ................31 Retirer le porte-flacon..................31 Retirer le flacon de parfum ................31 Stockage intermédiaire du flacon de parfum ........... 32 Ouvrir un nouveau flacon de parfum..............32 Mettre en place le flacon de parfum ..............
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez le mode d’emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 5 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen- sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cette hotte aspirante en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une per- sonne responsable.
  • Page 6 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d’installation, d’entretien et de réparation doivent être confiés exclusivement à des spécialistes agréés par Miele.  Une hotte aspirante endommagée peut présenter des risques pour votre sécurité.
  • Page 7 Si la hotte aspirante a été réparée par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Les flammes non recouvertes peuvent être à l’origine d’un incen- die. Ne faites cuire aucun aliment à flamme nue sous la hotte aspirante. Il est donc par exemple interdit de faire flamber ou griller les aliments avec des flammes non recouvertes.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation du flacon de parfum (accessoire disponible en option)  Seul un flacon de parfum d’origine Miele peut être utilisé, prévu pour une utilisation dans la hotte aspirante.  Le flacon doit impérativement être conservé dans son emballage, il faut donc conserver ce dernier.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Installation conforme  Vérifiez dans les indications du fabricant de votre appareil de cuis- son que le fonctionnement d'une hotte aspirante au-dessus de celui- ci est possible.  Ne montez pas la hotte au-dessus de foyers fonctionnant aux combustibles solides.
  • Page 11 Respectez les instructions de ce mode d’emploi pour régénérer les filtres à charbon actif. Accessoires  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 12: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre ville, votre revendeur ou Miele, ou rap- portez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimina- tion de ce type d'appareil. Vous êtes lé- galement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à...
  • Page 13: Description Du Fonctionnement

    à l’aide d’un fla- con de parfum. Le module de diffusion de parfum dégage une note parfumée dans la pièce, indépendamment du fonctionnement de la hotte. La diffusion de parfum est exclusivement comman- dée via l’application Miele@mobile.
  • Page 14: Schéma Descriptif De La Hotte Aspirante

    Schéma descriptif de la hotte aspirante...
  • Page 15 Schéma descriptif de la hotte aspirante a Dais j Éclairage du plan de cuisson b Filtre à charbon actif régénérable k Filtre à graisses c Filtre de déshumidification l Touche pour allumer et éteindre l’éclairage d’ambiance d Porte-flacon m Touche pour allumer, éteindre l’éclai- e Flacon de parfum rage du plan de cuisson f Écran anti-buées...
  • Page 16: Première Mise En Service

    à votre réseau Wi-Fi. Vous pouvez ensuite commander la hotte aspirante via l’applica- tion Miele@mobile. Si votre plan de cuisson Miele est éga- lement connecté au réseau Wi-Fi local, vous pouvez utiliser la commande auto- matique de la hotte via la fonction Con@ctivity.
  • Page 17: Connexion Via L'application

    Première mise en service Connexion via l'application  Arrêtez la hotte aspirante. Vous pouvez créer une connexion ré- seau avec l'application Miele@mobile.  Installez l'application Miele@mobile  Maintenez la touche “” enfoncée. sur votre terminal mobile. Pour la connexion, vous avez besoin : ...
  • Page 18: Connexion Par Wps

     Au bout de quelques secondes, ap- connexion par WPS, utilisez la mise en puyez sur la touche “” de la hotte. réseau via l'appli Miele@mobile. Peu après, 2 s'allume en continu, 3 et B clignotent. Vous pouvez connecter la hotte dans...
  • Page 19: Déconnexion Du Wi-Fi (Restaurer Les Réglages D'usine)

    Première mise en service Déconnexion du Wi-Fi (restaurer les réglages d'usine)  Effleurez la touche “”. Si vous souhaitez établir une nouvelle connexion, vous devez déconnecter votre hotte du réseau Wi-Fi au préala- ble. 2 est allumé en continu, 3 clignote. ...
  • Page 20: Activer Con@Ctivity

    Conditions préalables : entre une table de cuisson électrique – Réseau Wi-Fi domestique Miele et une hotte Miele. Elle permet de commander automatiquement la hotte – Plan de cuisson Miele compatible en fonction de l'état de fonctionnement Wi-Fi de la table de cuisson électrique Miele.
  • Page 21: Con@Ctivity Via Une Connexion Directe Par Ondes Wi-Fi (Con@Ctivity 3.0)

    Pour ce faire, 3.0) consultez le mode d’emploi du plan de cuisson. Condition préalable : – Plan de cuisson Miele compatible Wi-Fi Une fois la connexion établie, 2 et 3 Si vous ne disposez pas de réseau lo- s’allument en continu.
  • Page 22: Commande (Fonctionnement Automatique)

    Commande (fonctionnement automatique)  Si vous réduisez la puissance de Quand la fonction Con@ctivity est ac- cuisson ou que vous éteignez des tivée, la hotte aspirante travaille zones de cuisson, le niveau d’aspira- toujours en mode automatique (voir tion est adapté en conséquence. chapitre “Première mise en service”, section “Activer Con@ctivity”).
  • Page 23: Rôtissage

    Commande (fonctionnement automatique) Rôtissage Arrêt  Allumez une zone de cuisson sur le  Arrêtez toutes les zones de cuisson. niveau de puissance le plus élevé, La puissance d’aspiration diminue gra- par exemple pour faire chauffer le ré- duellement pendant les minutes qui cipient de cuisson avant de faire re- suivent puis le ventilateur s’arrête.
  • Page 24: Interrompre Momentanément Le Mode Automatique

    Commande (fonctionnement automatique) Vous pouvez également utiliser la hotte Interrompre momentanément aspirante en mode manuel tout au long le mode automatique du processus de cuisson. Vous pouvez quitter le mode automa-  Pour ce faire, enclenchez le ventila- tique momentanément pendant la cuis- teur de la hotte aspirante avant le son si vous : plan de cuisson.
  • Page 25: Commande (Fonctionnement Manuel)

    à la puissance 3 au bout de 5 mi- La condition préalable à l’utilisation de nutes. l’application Miele@mobile est la mise en place de Miele@home (voir chapitre Sélectionner la durée arrêt dif- “Première mise en service”, para- féré  graphe “Installer Miele@home”).
  • Page 26: Powermanagement (Gestion De L'électricité)

    – Si le niveau Booster du ventilateur est sélectionné, le moteur passe automa- Via l’application Miele@mobile, vous tiquement au niveau 3 au bout de avez la possibilité de modifier la lumino- 5 minutes, sité et la couleur.
  • Page 27: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie Cette hotte aspirante, économe en – Utilisez la fonction Con@ctivity. La énergie fonctionne de manière très effi- hotte aspirante s’allume et s’éteint cace. Les mesures suivantes participent automatiquement. Elle sélectionne le à une utilisation économique : niveau de puissance optimal selon la situation de cuisson et veille ainsi à...
  • Page 28: Modifier Les Réglages

    Les réglages décrits dans ce chapitre ment . ne peuvent pas être modifiés via l’ap- plication Miele@mobile. Le symbole du filtre à graisses  et un indicateur du niveau d'aspiration cli-  Retirez le filtre à graisses. gnotent.
  • Page 29: Modifier Ou Désactiver Le Compteur D'heures De Fonctionnement Du Filtre À Charbon Actif

    Modifier les réglages Modifier ou désactiver le Désactiver le Powermanage- compteur d’heures de fonc- ment tionnement du filtre à charbon Il faut toutefois garder à l’esprit que la dé- actif sactivation peut engendrer une augmen- tation de la consommation énergétique. Vous pouvez adapter le compteur d’heures de fonctionnement à...
  • Page 30: Déshumidification

    Le filtre de déshumidification ne peut ligne, chez votre revendeur, ou contac- pas être nettoyé ou régénéré. Cela tez le SAV Miele (voir à la fin du présent pourrait endommager le filtre déshu- mode d’emploi). midificateur.Cela pourrait endomma- ger le filtre de déshumidification.
  • Page 31: Diffusion De Parfum

    Le flacon de parfum diffuse un parfum dans la pièce indépendamment du fonctionnement de la hotte aspirante. Vous pouvez utiliser l’application Miele@mobile pour contrôler les fonc- tions suivantes. Vous pouvez déclencher une seule dif- fusion de parfum ou programmer des moments où...
  • Page 32: Stockage Intermédiaire Du Flacon De Parfum

     Insérez le porte-flacon de parfum dans la hotte aspirante et poussez-le jusqu’en butée. Fréquence de remplacement Remplacez le flacon de parfum lorsque l’application Miele@mobile affiche un message ou lorsque l’intensité du par- fum ne suffit plus. Réinitialisez le message après le rem- placement.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    La hotte aspirante enregistre la durée “Prescriptions de sécurité et mises de fonctionnement. en garde”). L’application Miele@mobile vous in- forme du nombre d’heures de fonction- Caisson nement écoulées et vous signale quand le filtre à graisses doit être nettoyé ou le Généralités...
  • Page 34 Nettoyage et entretien  Desserrez la corde de sécurité et en- Intervalle de nettoyage levez le filtre à graisses vers le bas. La graisse accumulée se solidifie au fil du temps et rend le nettoyage du filtre Nettoyage du filtre à graisses à la difficile.
  • Page 35: Remettre À Zéro Le Compteur Des Filtres À Graisses

    Nettoyage et entretien Nettoyer le filtre à graisses dans le Remettre à zéro le compteur des lave-vaisselle filtres à graisses  Placez le filtre à graisses à plat ou lé- Le compteur d’heures de fonctionne- gèrement incliné dans le panier supé- ment doit être remis à...
  • Page 36: Filtre À Charbons Actifs

    Nettoyage et entretien Régénérer le filtre à charbon actif Filtre à charbons actifs Afin de rétablir le fonctionnement du Un filtre à charbon actif retient les filtre à charbon actif, il peut être régéné- odeurs produites pendant la cuisson. Il ré.
  • Page 37: Remettre À Zéro Le Compteur D'heures De Fonctionnement Du Filtre À Charbon Actif

    à la chaleur. tez le SAV Miele (voir à la fin du présent N’insérez pas les filtres à charbon mode d’emploi). actif chauds dans la hotte aspirante.
  • Page 38: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 39: Installation

    *INSTALLATION* Installation Avant le montage  Avant de procéder au montage, lire les informations de ce chapitre et le chapitre “Prescriptions de sécurité et mises en garde”. Notice de montage Les différentes étapes du montage sont décrites sur la notice de montage ci- jointe.
  • Page 40: Dimensions De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Dimensions de l’appareil...
  • Page 41: Distance Entre Plan De Cuisson Et Hotte Aspirante (S)

    *INSTALLATION* Installation a Mise en place du câble d’alimentation Distance entre plan de cuisson et hotte aspirante (S) Au moment de déterminer la distance entre l’appareil de cuisson et le rebord in- férieur de la hotte aspirante, tenez compte des indications du fabricant de l’ap- pareil de cuisson.
  • Page 42: Conseils De Montage

    *INSTALLATION* Installation Conseils de montage Branchement électrique – Pour pouvoir cuisiner facilement et  Des travaux d’installation, d’en- sans risque sous la hotte aspirante, il tretien ou des réparations non est recommandé de respecter égale- conformes peuvent entraîner des ment un écart d'au moins 650 mm risques importants pour l’utilisateur, au-dessus d'un plan de cuisson élec- pour lesquels le fabricant ne saurait...
  • Page 43: Sav

    Contact en cas d’anomalies En cas d’anomalies auxquelles vous n’arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil.
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    Filtre à charbon actif DKF 28-R (régénérable) Filtre de déshumidification DAEF 28 Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette hotte est conforme à la directive 2014/53/ Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : –...
  • Page 45 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 7378 D Aura4.0 Ambient Consommation énergétique annuelle (AEC 31,6 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
  • Page 47 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 48 DA 7378 D fr-CH M.-Nr. 11 477 140 / 01...

Table des Matières