Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MONITOR SPEAKER
MSP10
MSP10M
Owner's manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
M

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MSP10

  • Page 1 MONITOR SPEAKER MSP10 MSP10M Owner’s manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones...
  • Page 2 Please read this Owner’s Manual thoroughly to make the best use of the MSP10/10M’s quality functions for the longest period of time, and keep the manual in a safe place.
  • Page 3 N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. * This applies only to products distributed by YAMAHA KEMBLE MUSIC (U.K.) LTD.
  • Page 4 (The factory default setting is “MIN.”) INPUT jack This is an XLR-type balanced input jack. POWER switch This switch turns the power to the MSP10/10M on and off. When you turn this switch on, the power/ clip indicator lights up green.
  • Page 5 Specifications General specifications Type........... Amplified 2Way Bass Reflex Powered Speaker (Bi-Amp.) Crossover Frequency ....2.0 kHz, 30 dB/oct Frequency Range ....... 40 Hz to 40 kHz (–10 dB) Sensitivity ........–10 dB at –6 dB position (for 100 dB/SPL, 1 m on Axis) Maximum Output Level .....
  • Page 6 Mounting the MSP10/10M on the wall You can install the MSP10/10M on the wall using an optional Yamaha wall bracket BWS251-300. For more information on how to install it, refer to the instructions that come with the wall bracket. For the angle and position of installation, refer to the figure below.
  • Page 7 Nous vous remercions d’avoir opté pour le système d’enceinte d’écoute MSP10/10M de Yamaha. Le système MSP10/10M dispose d’un coffret bass reflex compact avec un haut-parleur deux voies en cône de 20 cm et un haut-parleur avec un dôme en titane de 2,5 cm.
  • Page 8 Précautions Notes pour la manipulation • Lors d’un montage en rack, laissez un espace libre • Coupez tous les instruments de musique, les autour de l’appareil pour une bonne aération. Cet appareils audio et les enceintes avant de les espace doit être de 10 cm sur les côtés, 30 cm brancher à...
  • Page 9 (Le réglage par défaut est “MIN”.) Connecteur INPUT Cette entrée symétrique est de type XLR. Commutateur POWER Ce commutateur met le MSP10/10M sous et hors tension. Lorsqu’il est sous tension, le témoin de mise sous tension/saturation en face avant s’allume en vert.
  • Page 10 Fiche technique Caractéristiques générales Type........... Enceinte active Bass Reflex à deux voies (Bi-Amp.) Fréquence de transfert....2,0 kHz, 30 dB/oct Bande passante ......40 Hz à 40 kHz (–10 dB) Sensibilité ........–10 dB à la position –6 dB (pour 100 dB/SPL, 1 m dans l’axe) Niveau de sortie maximum ..
  • Page 11 TRIM Montage mural du MSP10/10M Vous pouvez monter le MSP10/10M sur un mur en vous servant du support mural BWS251-300 de Yamaha. Pour en savoir plus sur l’installation, veuillez lire les instructions accompagnant le support mural. L’illustration ci-dessous vous indique l’angle et la position d’installation.
  • Page 12 MSP10/10M Bedienungsanleitung Vielen Dank, daß Sie sich für die Monitorbox MSP10/10M von Yamaha entschieden haben. Die MSP10/10M ist als kompaktes Baßreflex-Gehäuse ausgeführt, in welchem sich ein 20 cm-Zweiwegkonus und eine 2,5 cm-Titankuppel befinden. Dank der Zweiwegverstärkung ist das Klangbild dieser Box überaus natürlich. Sie eignet sich für eine Vielzahl von Anwendungsbereichen, darunter Home Recording, aber auch professionelle Anwendungen.
  • Page 13 Achtung Bedienungshinweise • Um auch im Rack eine ausreichende Lüftung zu • Schalten Sie alle Musikinstrumente, Audiogeräte garantieren, lassen Sie um das Gerät herum einen und Boxen aus, bevor Sie sie an dieses Gerät Freiraum von mindestens 10 cm an den Seiten, 30 anschließen.
  • Page 14 Stellen Sie immer einen für den Ausgangspegel des angebotenen Signals geeigneten Wert ein. (Die Werksvorgabe lautet “MIN”.) INPUT-Buchse Hierbei handelt es sich um eine symmetrische XLR- Eingangsbuchse. POWER-Schalter Hiermit können Sie die MSP10/10M ein- und ausschalten. Wenn der Tieftöner eingeschaltet ist, leuchtet die Netz-/Clip-Diode grün.
  • Page 15 Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Typ ..........Aktive 2-Wege-Baßreflexbox (Bi-Amp.) Übergangsfrequenz....2,0 kHz, 30 dB/Okt. Frequenzgang ......40 Hz~40 kHz (–10 dB) ..........–10 dB bei –6 dB-Position (für 100dB/SPL, 1m innerhalb der Achse) Maximaler Schalldruck ....110 dB (1m innerhalb der Achse) Abmessungen (B ×...
  • Page 16 HIGH TRIM Wandmontage der MSP10/10M Die MSP10/10M kann mit einem Halterungssystem BWS251-300 von Yamaha an einer Wand angebracht werden. Genauere Installationshinweise finden Sie in der Anleitung der Halterung. Nachstehend zeigen wir Ihnen, wie man den Winkel und die Ausrichtung einstellt.
  • Page 17 MSP10/10M Manual de instrucciones Muchas gracias por la adquisición del sistema de altavoz de monitor MSP10/10M Yamaha. El MSP10/10M se caracteriza por una caja acústica reflectora de graves compacta, con dos altavoces cónicos de dos vías de 20 cm y un altavoz de cúpula de titanio de 2,5 cm.
  • Page 18 Precauciones Notas sobre la operación • Para montar la unidad en un bastidor, deje espacio • Antes de conectar la unidad, desconecte todos los suficiente alrededor de la unidad para que se instrumentos musicales, equipos de audio, y ventile. Este espacio deberá ser de 10 cm a ambos altavoces.
  • Page 19 Tomas de entrada (INPUT) Es una toma de entrada equilibrada del tipo XLR. Interruptor de alimentación (POWER) Este interruptor conecta y desconecta la alimentación del MSP10/10M. Cuando ponga este interruptor en ON, se encenderá en verde el indicador de alimentación/distorsión.
  • Page 20 Especificaciones Especificaciones generales Tipo ........... Altavoz con doble amplificador de 2 vías, reflector de graves Frecuencia de cruce....2,0 kHz, 30 dB/oct. Gama de frecuencias ....40 Hz a 40 kHz (–10 dB) Sensibilidad ....... –10 dB en la posición de –6 dB (Para 100 dB/SPL, 1 m en eje) Nivel máximo de salida .....
  • Page 21 TRIM Montaje del MSP10/10M en la pared Podrá instalar el MSP10/10M en la pared empleando la ménsula opcional BWS251-300 Yamaha. Para más información sobre la forma de instalarlo, consulte el manual de instrucciones que se sirve con la ménsula. En cuanto al ángulo y posición de instalación, consulte la ilustración de abajo.
  • Page 22 YAMAHA CORPORATION V435580 R1 1 IP 24 Pro Audio Division, #18/3 P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan Printed in Taiwan...

Ce manuel est également adapté pour:

Msp10m