INDEX Sommaire Page 1. Consignes générales de securité 1.1 Conseils pour l’installation 2. Déclaration de conformité CE 3. Données techniques 3.1 Application Commande Sortie et accessoires Regulatiòn 6.1 Dip-Switch 6.2 Trimmer 6.3 Jumper 6.4 Sélection typologie de moteur 6.5 Signalisation 6.6 Raccordement du moteurs Mise en marche Recherche des pannes...
à la terre. Le fabricant de la motorisation décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon fonctionnement si des composants incompatibles sont installés. En cas de réparation ou de remplacement des produits, utiliser exclusivement les pièces de rechange DITEC. 1.1 Conseils pour l’installation Fixer le coffret électrique à...
COMMANDES Commande Fonction Description N.O. FERMETURE La fermeture permanente du contact habilite la fermeture auto- AUTOMATIQUE matique. N.O. OUVERTURE La fermeture du contact active la manoeuvre d’ouverture. N.O. FERMETURE La fermeture du contact active la manoeuvre de fermeture. N.O. PAS A PAS La fermeture du contact active une manoeuvre en fermeture ou ouverture en séquence: “ouverture-arrêt-fermeture-ouver- ture”.
REGULATION 6.1 Dip switch Description DIP1 Modalité radio Pas a pas Ouvre DIP2 Renouvellement temps de ferm. automatique 50% 100% DIP3 Etat de l’automation à l’allumage Ouvert. Fermé. Indique la façon dont l’armoire électronique La fermeture automatique considère l’automation à la mise sous ten- ne peut pas être la première sion (ou bien au rétablissement de la ten- commande, même si activée.
Réglage d’ouverture partielle du moteur 1 (M1). Pourcentage d’ouverture partielle de 10% à 100% du trimmer M1. MIN=10% MAX=100% Réglage du dispositif de détection d’obstacles. L’armoire de commande est équipée d’un dispositif de sécurité qui en présence d’un obstacle: - en ouverture arrête le mouvement avec une manoeuvre de dégagement; - en fermeture, inverse le mouvement avant le ralentissement;...
6.5 Signalisations Allumée Clignotante POWER Présence alimentation 24 V=. Un clignotement long indique le manque éven- ALARM tuel du/des moteur/s ou bien une mauvaise in- dication du nombre de moteurs présents. NOTE: la durée totale des clignotements est de 10 s, après cela l’armoire de commande est automatiquement remise à...
MISE EN MARCHE 7.1 Shunter les contacts de sécurité N.C. 7.2 Avant de procéder à la mise en service, vérifier le type d’application choisi sur la base des exemples des paragraphes. Sélectionner le type d’automatisme moyennant les jumpers S1-S2-S3-S4. Si l’automatisme est à...
RECHERCHE DES PANNES Probleme Cause possible Intervention L’automatisme n’effectue ni l’ouver- Absence d’alimentation. Vérifier si l’armoire électrique est sous ture ni la fermeture. tension (la LED POWER ALARM doit être allumée en continu). Moteur/s non connecté/s. Vérifier si la connexion du/des moteur/s et vérifier e pontage OM (LED POWER ALARM clignotant).
EXEMPLE D’APPLICATION POUR BATTANTS A DEUX MOTEURS 36 35 33 32 31 M1<MAX M2<MAX Lorsque l’armoire de commande VIVAH est utilisée dans des applications pour des automatismes à deux battants, il est possible d’effectuer les raccordements suivants: (Fig. 9.1) Utilisation sans fin de course Relier les moteurs de la manière indiquée sur la fig.
10. EXEMPLE D’APPLICATIONS POUR AUTOMATISMES A UN MOTEUR 36 35 33 32 31 M1<MAX Lorsque l’armoire de commande VIVAH est utilisée dans des applications pour des automatismes à un battant, pour des portes coulissantes ou bien pour des portes basculantes, il est possible d’effectuer les raccordements suivants: (Fig.
Page 14
11. EXEMPLE D’APPLICATION POUR PORTES BASCULANTES A 2 MOTEURS EN PARALLELE 36 35 33 32 31 M1<MAX Lorsque l’armoire de commande VIVAH est utilisée dans des applications pour des automatismes pour des portes basculantes avec deux moteurs en pa- rallèle, il est possible d’effectuer les raccordements suivants: (Fig.