Page 1
Wireless LAN Internet Radio Récepteur radio Internet WiFi Radio Internet wireless LAN MEDION ® E85002 (MD 86186) Bedienungsanleitung Medion Service Siloring 9 · 5606 Dintikon Schweiz Mode d'emploi Hotline: 0848 - 33 33 32 Istruzioni per l'uso www.medion.ch...
Sicherheitshinweise Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanlei- tung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Ge- brauch auf. Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung dazu.
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das Internet bzw. ein Netzwerk empfangen werden. Außerdem können Sie mit dem Gerät Audiodateien von USB-Datenträgern sowie von externen Geräten wie z.B. MP3-/ CD-Playern (über den AUX Eingang) wiedergeben.
Page 6
Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände – z. B. Vasen – auf das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z. B. Fernsehgeräten oder Lautsprechern) auf. Offene Brandquellen, wie z.
Page 7
Kopfhörer Hohe Lautstärke bei der Verwendung von Ohrhörern oder Kopfhörern kann zum Verlust des Hörsinnes führt. Bevor Sie einen Ohr-/Kopfhörer aufsetzen, stellen Sie die Lautstärke auf ein Minimum. WARNUNG! Ihr Gehör kann Schaden nehmen, wenn es zu lange oder zu plötzlich hohen Lautstärken ausgesetzt wird.
Page 8
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät! Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Setzen Sie die Batterie keinen extremen Bedingungen aus; stellen Sie das Gerät z. B. nicht auf Heizkörpern ab! Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Versuchen Sie niemals, normale Batterien wieder aufzuladen! Es besteht Explosionsgefahr! ...
Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie und innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: Internet Radio Fernbedienung mit Batterie ...
Inbetriebnahme Batterie in die Fernbedienung einlegen Im Auslieferzustand ist die Batterie bereits in der Fernbedienung eingelegt. Ziehen Sie zum Aktivieren den Isolationsstreifen mit der Aufschrift „Please remove before use“ an der Unterseite der Fernbedienung heraus. Batterie wechseln Die Fernbedienung benötigt eine Knopfzellen-Batterie 3 V, CR2025. ...
Übersicht WLAN-Radio Vorderseite Display Menu: Einstellmenü aufrufen Standby: Gerät in den Standby Modus schalten/ Lautstärkeregler Return: Eine Menüebene zurück Select: Eingaben bestätigen / Manuelle Sendersuche im FM-Modus Kopfhöreranschluss 3,5 mm Stereoklinke USB Anschluss Info: Displayanzeigen wechseln Preset: Senderliste anzeigen/Sender speichern Mode: Betriebsart wählen Deutsch...
Page 12
Rückseite FM-Antenne LAN: RJ45 Netzwerkbuchse DC IN : Buchse für Steckernetzteil LINE IN: Audioeingang 3,5 mm Stereobuchse POWER: Ein-/Ausschalter LINE OUT: Audioausgang 3,5 mm Stereobuchse Übersicht...
Volume -/+: Lautstärke verringern/erhöhen PLAY/PAUSE/STOP: Wiedergabe starten/unterbrechen/anhalten Select: Eingaben bestätigen Navigationstasten Zifferntasten 1-5: Senderspeicherplätze aufrufen Standby: Gerät in den Standby-Modus schalten Zurücksetzen bei fehlerhafter Funktion Sollte Ihr Gerät nicht reagieren, schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter an der Geräterückseite aus und nach ein paar Sekunden wieder ein. Setzen Sie das Gerät anschließend auf die Werkseinstellungen zurück, indem Sie das Menü...
Menüstruktur Das Radio hat folgende Menüstruktur (Menüs in Englisch): HINWEIS! Die Menüs „Main Menu“ und „System Settings“ können aus jeder Betriebsart heraus aufgerufen werden. Außerdem kann das Menü „System Settings“ aus dem Menü „Main Menu“ aufgerufen wer- den. Menüstruktur...
Bedienung in den Menüs Drücken Sie die Taste MODE, um einen Betriebsmodus aufzurufen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü für den entsprechen- den Modus aufzurufen. Wählen Sie mit dem Drehregler SELECT einen Eintrag aus und bestätigen Sie ihn, indem Sie den Drehregler drücken.
Konfiguration im WLAN-Modus Für das Internet-Radio sind zwei Netzwerkkonfigurationen möglich: im WLAN-Modus (drahtlos) oder im LAN-Modus (mit Ethernet-Kabel). Die Werkseinstellung ist der WLAN-Modus. Wenn ein Ethernet-Kabel ange- schlossen ist, startet das Gerät automatisch im LAN-Modus. Sie können diese Einstellungen auch nachträglich manuell über das Setup ändern. Wenn Sie über ein drahtloses 802.11b/g Netzwerk verfügen, ist der WLAN- Modus der direkte Weg, Ihr Radio mit dem Internet zu verbinden.
Erstinbetriebnahme Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal starten erscheint die Abfrage zum Start des Einrichtungsassistenten. Bestätigen Sie die Abfrage „Setup Wizard Start Now?“ mit YES, um den Einrichtungsassistenten zu starten. HINWEIS! Wenn Sie NO auswählen, können Sie im nächsten Fenster ange- ben, ob der Assistent beim nächsten Einschalten des Geräts gestar- tet werden soll.
Page 20
Die Ziffernstelle für den Tag blinkt. Stellen Sie den Tag mit dem Drehreg- ler SELECT ein und drücken Sie dann den Drehregler zur Bestätigung. Die Ziffernstelle für den Monat blinkt. Stellen Sie den Monat mit dem Drehregler SELECT ein und drücken Sie dann den Drehregler zur Bestäti- gung.
Das Gerät speichert diesen Schlüssel, so dass er bei einer erneuten Verbin- dung nicht noch einmal eingegeben werden muss. Das Gerät ist nun mit dem Netzwerk verbunden und kann Medien über das Netzwerk wiedergeben bzw. Internet-Radiosender empfangen, sofern eine Verbindung ins Internet über das Netzwerk besteht. Konfiguration mit Verkabelung Wenn Sie nicht über ein drahtloses Netzwerk 802.11b/g verfügen, sondern nur über ein verkabeltes Netzwerk 802.3, können Sie das Internet-Radio mit...
Musik hören Sie können mit Ihrem Wi-Fi IP-Radio Musik von verschiedenen Quellen hören: Internetradio, UKW-Radio, die Audio-Dateien auf Ihrem Computer und die Audio-Dateien auf tragbaren MP3-Playern. Im Folgenden werden die Wiedergabefunktionen des Radios mit den ver- schiedenen Audioquellen beschrieben. Internet-Radio hören ...
Page 23
Das Radio wird mit dem Internet-Radioserver verbunden. Im Display er- scheint: Das Radio wurde erfolgreich mit dem Internet-Server verbunden und emp- fängt die Internet-Radiosender. HINWEIS! Falls eine Fehlermeldung erscheint, kann das Radio den Internet- Server nicht finden. Radiosender speichern Halten Sie die Taste PRESET (P auf der Fernbedienung) gedrückt, bis die Liste der Speicherplätze im Display erscheint.
Digitales Radio (DAB) hören Allgemeines zu DAB Digitale Audio Broadcasting (DAB) ist ein neues digitales Format, durch wel- ches Sie kristallklaren Sound in CD-Qualität hören können. Selbst im Auto oder Zug haben Sie somit einen guten, geräuschfreien Empfang. Anders als bei herkömmlichen Analogradiosendern werden bei DAB mehrere Sender auf ein und derselben Frequenz ausgestrahlt.
Page 25
Automatischer Sendersuchlauf Wenn Sie die Funktion „DAB Radio“ zum ersten Mal starten, führt das Gerät automatisch einen vollständigen Sendersuchlauf aus. Sie können den Sendersuchlauf auch manuell starten wenn, das Senderangebot sich geändert hat. die Senderliste nach dem ersten Suchlauf leer bleibt oder unvoll- ständig ist.
Page 26
Radiosender speichern Halten Sie die Taste PRESET (P auf der Fernbedienung) gedrückt, bis die Liste der Speicherplätze im Display erscheint. Wählen Sie mit dem Drehregler SELECT einen Speicherplatz von 1-10 aus und drücken Sie den Drehregler SELECT. Der Radiosender ist gespeichert. ...
FM-Radio hören Um FM-Radio zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion "FM Ra- dio" und bestätigen Sie mit SELECT oder drücken Sie mehrmals die Taste MODE. Das FM-Radio Display erscheint: Sendername Uhrzeit Empfangsstärke FM-Stereo Empfang RDS Empfang Frequenz, PTY-Information, Radiotext (Taste INFO drücken) Radiosender einstellen ...
Page 28
Hauptmenü im FM-Radiomodus Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü für den FM-Radiomodus an- zuzeigen. Scan Setting (FM-Empfindlichkeit): Bestätigen Sie folgende Abfrage „Strong Stations only?“ mit YES, wenn das Radio nur Sender mit einem starken Signal finden soll; ...
Audiodateien von Ihrem Computer/von USB hören Um Audiodateien aus dem Netzwerk zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion "Music Player" und bestätigen Sie mit SELECT oder drücken Sie mehrmals die Taste MODE. HINWEIS! Um Audiodateien vom Netzwerk über das Radio auszugeben, müssen Sie eine Media-Server-Software installieren (vgl.
Page 30
USB Playback Bestätigen Sie den Eintrag, um direkt nach Audiodateien auf dem USB- Datenträger zu suchen. Repeat Play Stellen Sie diese Funktion auf ON, um den aktuellen Titel zu wiederholen. Shuffle Play Stellen Sie diese Funktion auf ON, um die Titel des aktuellen Ordners/der Playlist in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
Audiosignale externer Geräte wiedergeben An der Rückseite des Geräts befindet sich ein Audioeingang (LINE IN). Diesen können Sie nutzen, um das Audiosignal externer Geräte am Audiosystem auszugeben. Zur Ausgabe von externen Audiodateien schließen Sie ein Gerät, z. B. einen CD-Player, mit einem 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker an den An- schluss LINE IN an.
Einstellungen im Menü „System Settings“ Equalizer Hier können Sie vordefinierte Klangformate auswählen oder ein eigenes er- stellen. Wählen Sie eines der Klangformate Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop oder News aus und bestätigen Sie mit dem Drehregler SELECT. Die Klangeinstellung wird sofort übernom- men.
Manual settings Wählen Sie die Wired (Ethernet) oder Wireless (Wlan) aus und stellen Sie jeweils die DHCP Funktion auf On oder Off. Network profile Das Gerät speichert die letzten 4 Wlan Netzwerke, zu denen eine Verbindung aufgebaut wurde. Wählen Sie ein Netzwerk aus und drücken Sie SELECT. Bestätigen Sie die anschließende Abfrage mit YES, um das Netzwerk aus der Liste zu löschen.
Info Hier werden die Softwareversion und Radio-Identifikationsnummer des Gerä- tes angezeigt. Einstellungen im Menü „Main Menu“ Über das Main Menu können Sie wie mit der Taste MODE die Betriebsarten aufrufen: Internet radio Music player Auxiliary Input Außerdem können Sie hier die Sleep-Funktion und die Alarm-Funktion ein- stellen.
Page 35
Mode Stellen Sie hier den Modus für den Alarm ein: Buzzer: Wecken mit Weckton Internet Radio: Wecken mit Internet Radio Wecken mit FM-Radio Preset Wählen Sie hier einen Senderspeicherplatz aus, wenn Sie vorher die Option Wecken mit Internet Radio oder Wecken mit FM-Radio gewählt haben. Volume Stellen Sie hier die Lautstärke ein, mit der der Alarm sich einschalten soll.
Reinigung Vor der Reinigung ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Vermeiden Sie den Gebrauch von chemischen Lösungs- und Reinigungsmitteln, weil diese die Oberflächen und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können. Reinigung...
Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederver- wendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Ge- meindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachge- rechten Entsorgung.
Fehlerbehebung Falls eine Störung auftritt, sehen Sie bitte in den folgenden Tabellen nach, ob Sie eine Ursache finden: Die Fernbedienung funktioniert nicht. Sind die Batterien richtig eingelegt? Sind Sie weiter als 7 Meter vom Radio entfernt? Ist der Weg zwischen Fernbedienung und Infrarotsensor frei? Ist die Fernbedienung auf den Sensor gerichtet? Das Display bleibt schwarz.
Page 39
Es wurde ein falscher Verschlüsselungsalgorithmus des Netzwerkes einge- ben. Der RJ45-Port oder das WiFi-Modul sind defekt. Es wird keine IP-Adresse gefunden. Keine Antwort vom DNS (Domain Name Server), bitte überprüfen Sie die DNS-Einstellungen an Ihrem Router. Der verwendete DNS erkennt den Namen V-Tuner.com nicht. Bitte benutzen Sie einen anderen DNS Server.
Bitte betreiben Sie das Gerät in Frankreich nur innerhalb von Gebäuden ! Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätsinformation nach R&TTE Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich diese Geräte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Be- stimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden. Vollständige Konformitäts- erklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
Page 42
Table des matières Table des matières ................1 Consignes de sécurité ..............3 À propos de ce mode d’emploi ..............3 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ...... 3 Utilisation conforme .................. 4 Contenu de l’emballage ..............8 Préparation ..................
Page 43
Réglages dans le menu System Settings ........31 Equalizer ....................31 Réseau ....................31 Time/Date ....................32 Language ....................32 Factory Reset ................... 32 Software Update ..................32 Setup wizard ................... 33 Info ......................33 Réglages dans le menu « Main Menu » ......... 33 Nettoyage ..................
Consignes de sécurité À propos de ce mode d’emploi Avant la première utilisation, lisez attentivement ce mode d'emploi et veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécurité ! Conservez ce mode d'emploi pour une utilisation future. Si vous donnez ou vendez l'appareil, pensez également à...
Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation Action à exécuter Utilisation conforme L'appareil sert à la lecture de données audio réceptionnées via Internet ou un réseau. Vous pouvez également lire avec l’appareil des fichiers audio de supports de données USB et d’appareils externes tel que lecteurs MP3, lecteurs de CD (via l’entrée AUX).
Page 46
N'exposez pas l'appareil à des gouttes d'eau ou des éclaboussures et ne placez dessus aucun objet rempli de liquide (par ex. un vase). N'installez pas l'appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (par ex. un téléviseur ou des haut-parleurs). Aucune source de feu nu (par ex. une bougie) ne doit être placée à proximité ou sur l'appareil.
Page 47
Casque L'écoute à un volume sonore élevé avec des oreillettes ou un casque peut provoquer une perte de l'audition. Avant de mettre des oreillettes/un casque, réglez le volume sur le minimum ! AVERTISSEMENT ! Si votre ouïe est exposée trop longuement ou soudainement à...
Page 48
N'essayez jamais de recharger des piles normales ! Elles pourraient exploser ! Si les piles ont coulé, sortez-les immédiatement de l'appareil. Nettoyez les contacts avant d'insérer de nouvelles piles. L'acide des piles peut provoquer des brûlures ! Si l'acide d'une pile a coulé, évitez impérativement tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses ! Si de l'acide devait malgré...
Contenu de l’emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : ...
Préparation Insérer la pile dans la télécommande La télécommande vous est livrée avec une pile, déjà insérée. Pour l'activer, retirez la bande isolante portant la mention « Please remove before use » située sous la télécommande. Remplacer la pile La télécommande nécessite une pile bouton 3 V, CR2025. ...
Présentation Radio WLAN Façade Écran d'affichage Menu : afficher le menu de réglage Standby : basculer l'appareil en mode veille / Réglage du volume Retour : retour au menu précédent Select : confirmer les saisies / Recherche manuelle de stations en mode Prise casque : jack stéréo 3,5 mm Prise USB Info : changer d'affichage...
Page 52
Arrière Antenne FM LAN : prise réseau RJ45 DC IN : prise pour l'adaptateur secteur LINE IN : entrée audio : prise stéréo 3,5 mm DC POWER : interrupteur d'alimentation LINE OUT : sortie audio : prise stéréo 3,5 mm Présentation...
Page 53
Face supérieure Snooze : régler l'heure d'arrêt Français...
Télécommande Snooze : interrompre le réveil Alarm : régler le réveil Mode : sélectionner le mode de fonctionnement P : afficher la liste des stations/enregistrer une station Menu : afficher le menu de réglage Shift : saisie des nombres de 6 à 10 (SHIFT + 1= 6) Info : afficher l'heure et la date Shuffle : activer la lecture aléatoire Repeat : activer la fonction de répétition...
PLAY/PAUSE/STOP : démarrer/interrompre/arrêter la lecture Select : confirmer les saisies Touches de navigation Touches numériques 1-5 : invoquer un emplacement mémoire Standby : basculer l'appareil en mode veille Réinitialiser en cas de dysfonctionnement Si votre appareil ne réagit pas, éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation situé...
Structure du menu La structure du menu de la radio est la suivante (menus en anglais) : REMARQUE ! Les menus « Main Menu » et « System Settings » peuvent être sélectionnés à partir de n'importe quel mode de fonctionnement. Le menu «...
Navigation dans les menus Appuyez sur la touche MODE pour activer un mode de fonctionnement. Appuyez sur la touche MENU pour sélectionner le menu principal du mode correspondant. Sélectionnez un enregistrement à l'aide du bouton rotatif SELECT et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif.
Configuration en mode sans fil Deux configurations réseau sont possibles pour la radio Internet : en mode sans fil (WLAN) ou en mode réseau local (LAN, un câble Ethernet). Le réglage par défaut est le mode sans fil. Si un câble Ethernet est branché, l'appareil démarre automatiquement en mode réseau local.
Première mise en service Lorsque vous allumez l'appareil la première fois, vous êtes invité à démarrer l'assistant d'installation. Pour démarrer l'assistant d'installation, validez la demande de confirmation « Setup Wizard Start Now? » par YES. REMARQUE ! Si vous choisissez NO, vous pouvez indiquer dans la fenêtre suivante si l'assistant doit être démarré...
Page 60
Le chiffre correspondant au jour clignote. Réglez le jour à l'aide du bouton rotatif SELECT et appuyez ensuite sur le bouton rotatif pour confirmer. Le chiffre correspondant au mois clignote. Réglez le mois à l'aide du bouton rotatif SELECT et appuyez ensuite sur le bouton rotatif pour confirmer.
Une fois que vous avez saisi la clé réseau, choisissez le bouton OK et confirmez avec SELECT. L'appareil enregistre cette clé, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de la saisir lors de la prochaine connexion. L'appareil est à présent connecté au réseau et peut lire des médias via le réseau ou réceptionner des stations radio Internet, à...
Écouter de la musique Votre radio IP Wi-Fi vous permet d'écouter de la musique provenant de différentes sources : radio Internet, radio FM, fichiers audio de votre ordinateur et fichiers audio de lecteurs MP3 portables. Vous trouverez ci-après un descriptif des fonctions de lecture de la radio avec les différentes sources audio.
Page 63
La radio est connectée au serveur radio Internet. Vous voyez s'afficher sur l'écran : La radio a été connectée au serveur Internet et réceptionne la station radio Internet. REMARQUE ! Si un message d'erreur s'affiche, la radio ne parvient pas à trouver le serveur Internet.
Écouter la radio numérique (DAB) Qu'est-ce que le format DAB ? Digital Audio Broadcasting (DAB) est un nouveau format numérique par l'intermédiaire duquel vous pouvez entendre un son cristallin en qualité CD. Même en voiture ou dans le train, vous disposez ainsi d'une bonne réception, exempte de bruit.
Page 65
Recherche automatique des stations La première fois que vous démarrez la fonction « DAB Radio », l'appareil exécute automatiquement une recherche complète des stations. Vous pouvez aussi démarrer manuellement la recherche des stations si l'offre de stations a changé, ...
Page 66
Mémoriser une station de radio Maintenez appuyée la touche PRESET (P sur la télécommande) jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse sur l'écran. Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 10 à l'aide du bouton rotatif SELECT et appuyez sur le bouton SELECT. La station de radio est mémorisée.
Écouter la radio FM Pour écouter la radio FM, choisissez la fonction « FM Radio » à partir du menu principal et confirmez avec SELECT ou appuyez plusieurs fois sur la touche MODE. L'écran de la radio FM apparaît : Nom de la station Heure Qualité...
Page 68
Menu principal en mode radio FM Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du mode radio FM. Scan Setting (sensibilité FM) Validez la demande de confirmation « Strong Stations only? » par YES, si la radio doit rechercher uniquement des stations émettant un signal puissant;...
Écouter des fichiers audio à partir de votre ordinateur/de l'USB Pour écouter des fichiers audio du réseau, choisissez la fonction « Music Player » à partir du menu principal et confirmez avec SELECT ou appuyez plusieurs fois sur la touche MODE. REMARQUE ! Pour écouter des fichiers audio du réseau par le biais de la radio, vous devez installer un logiciel serveur multimédia (voir «...
Page 70
USB Playback Confirmez l'enregistrement pour rechercher immédiatement des fichiers audio sur le support de données USB. Repeat Play Réglez cette fonction sur ON pour répéter le titre actuel. Shuffle Play Réglez cette fonction sur ON pour lire les titres du dossier actuel/de la liste de lecture dans un ordre aléatoire.
Restituer les signaux audio d'appareils externes À l'arrière de l'appareil se trouve une entrée audio (LINE IN). Vous pouvez l'utiliser pour restituer sur le système audio le signal audio d'appareils externes. Pour écouter des fichiers audio externes, branchez à la prise LINE IN un appareil (par ex.
Réglages dans le menu System Settings Equalizer Vous pouvez ici sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personnalisé. Sélectionnez l'un des effets sonores Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop ou News et confirmez avec le bouton rotatif SELECT. Le réglage sonore est appliqué immédiatement. My EQ ...
Wlan Region Sélectionnez ici la région WLAN dans laquelle vous utilisez l'appareil. Manual settings Sélectionnez le réseau Wired (Ethernet) ou Wireless (Wlan) et réglez la fonction DHCP sur On ou Off. Network profile L'appareil mémorise les 4 derniers réseaux sans fil avec lesquels une connexion a été...
Check now Démarre immédiatement la recherche des mises à jour du logiciel. Setup wizard Lance l'assistant d'installation, tel que décrit dans le chapitre « Première mise en service ». Info C'est ici que sont affichés la version du logiciel et le numéro d'identification radio de l'appareil.
Page 75
Enable Choisissez Off pour désactiver l'alarme. Choisissez Daily (chaque jour), Once (une fois), Weekends (les week-ends uniquement), Weekdays (du lundi au vendredi uniquement), pour activer l'alarme. Time Réglez ici l'heure à laquelle l'alarme doit s'activer. Mode Définissez ici le mode de l'alarme : Buzzer : réveil avec la sonnerie Internet Radio : réveil avec la radio Internet...
Nettoyage Avant le nettoyage, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui risqueraient d'endommager la surface et/ou les inscriptions de l'appareil. Nettoyage...
Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Appareil Une fois arrivé...
Dépannage rapide En cas de problème, recherchez une cause possible à partir du tableau suivant : La télécommande ne réagit pas. Les piles sont-elles correctement insérées ? Êtes-vous éloigné de plus de 7 mètres de la radio ? Aucun obstacle n'est placé entre la télécommande et le capteur infrarouge ? La télécommande est-elle orientée vers le capteur ? L'écran reste éteint.
Page 79
Problème de connexion au routeur. Aucun serveur DHCP n'est activé. Vérifiez les réglages du routeur. Un mauvais algorithme de cryptage du réseau a été indiqué. Le port RJ45 ou le module WiFi est défectueux. Aucune adresse IP n'a été trouvée. Aucune réponse du DNS (Domain Name Server), veuillez vérifier les réglages DNS au niveau de votre routeur.
Sous réserve de modifications techniques ! Information conforme à la directive R&TTE Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EG. Les déclarations de conformité complètes sont disponibles à...
Page 81
Indice Indicazioni di sicurezza ..............3 Informazioni relative al presente manuale di istruzioni ......3 Parole chiave e simboli utilizzati nelle istruzioni ......... 3 Uso conforme alle disposizioni ..............4 Contenuto della confezione ............8 ...
Page 82
Impostazioni nel menu „Main Menu“ ........... 33 Pulizia ..................35 Smaltimento ................36 Risoluzione dei problemi ............. 37 Dati tecnici ................... 39 Italiano...
Indicazioni di sicurezza Informazioni relative al presente manuale di istruzioni Prima di mettere in funzione il dispositivo per la prima volta, leggere attentamente il presente Manuale di istruzioni e osservare soprattutto le Indicazioni di sicurezza! Conservare il presente Manuale di istruzioni per i successivi impieghi.
Punto elenco / Informazioni sugli eventi durante l'utilizzo Istruzioni da eseguire Uso conforme alle disposizioni L’apparecchio serve per la riproduzione di dati audio che si ricevono tramite Internet o la rete. Inoltre consente la riproduzione di file audio da supporti dati USB e apparecchi esterni, quali ad es.
Page 85
Garantire sempre un’aerazione sufficiente. Fare attenzione a non ostacolare la circolazione dell’aria coprendo le prese di aerazione con oggetti come riviste, tovaglie, tende e così via. L’apparecchio non deve essere esposto a fonti dirette di calore (ad es. riscaldamento). Evitare che l’apparecchio sia esposto alla luce diretta del sole. Evitare che l’apparecchio sia esposto a schizzi e gocce e non poggiare oggetti pieni di liquido, ad es.
Page 86
Non provare in alcun caso ad aprire e/o riparare gli apparecchi per conto proprio. Pericolo di scossa elettrica. In caso di guasto rivolgersi al nostro Centro Assistenza o ad un'altra idonea officina specializzata. Cuffie Il volume alto durante l’utilizzo degli auricolari o delle cuffie può comportare la perdita dell’udito.
Page 87
Non esporre la batteria a condizioni estreme; ad esempio non posizionare l’apparecchio su corpi caldi! Notevole pericolo di esaurimento! Non tentare mai di ricaricare batterie normali! Pericolo di esplosione! Rimuovere immediatamente le batterie scariche dal telecomando. Pulire i contatti prima di inserire batterie nuove.
Contenuto della confezione Verificare l'integrità della confezione ed entro 14 giorni dall'acquisto comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura. La confezione del prodotto acquistato comprende quanto segue: Radio Internet Telecomando con pila Alimentatore Cavo audio Manuale di istruzioni ...
Preparazione Inserimento della batteria nel telecomando Al momento della fornitura la batteria è già inserita nel telecomando. Per attivare, rimuovere la linguetta di isolamento con la scritta „Please remove before use” (Rimuovere prima dell'uso) sul lato inferiore del telecomando. Sostituzione della batteria Il telecomando necessita di una batteria a bottone di tipo CR 2025 da 3 V.
Prospetto Radio WLAN Lato anteriore Display Menu: Richiama menu di configurazione Standby: Attiva apparecchio in modalità standby / Regolatore di volume Return: Indietro di una voce di menu Select: Conferma inserimenti / Ricerca stazione manuale in modalità Collegamento cuffie con spinotto da 3,5 mm Collegamento USB Info: Cambia visualizzazioni di display Preset: Visualizza lista stazioni / Memorizza stazioni...
Page 91
Lato posteriore Antenna FM LAN: Spinotto RJ45 DC IN: Presa per alimentatore di rete LINE IN: Ingresso audio per presa stereo da 3,5 mm POWER: Interruttore di accensione/spegnimento LINE OUT: Uscita audio per presa stereo da 3,5 mm Prospetto...
Page 92
Lato superiore Snooze: Imposta tempo di spegnimento Italiano...
Telecomando Snooze: Imterrompi sveglia Allarme: Imposta sveglia Modalità: Seleziona tipo di funzionamento P: Visualizza lista stazioni / Memorizza stazioni Menu: Richiama menu di configurazione Shift: Inserisci cifre da 6 a 10 (SHIFT + 1= 6) Info: Visualizza orario e data Shuffle: Imposta riproduzione casuale Repeat: Imposta funzione di ripetizione Mute: Silenziamento...
Volume -/+: Riduci / Aumenta volume PLAY/PAUSE/STOP: Avvia / Interrompi / Arresta riproduzione Select: Conferma inserimenti Tasti di navigazione: Tasti numerici da 1 a 5: Richiama posizioni di memorizzazione stazioni Standby: Attiva apparecchio in modalità standby Ripristino in caso di funzionamento difettoso Se l’apparecchio non reagisce, spegnere l’apparecchio con l’interruttore di rete laterale e riaccenderlo dopo alcuni secondi.
Struttura del menu La radio presenta la seguente struttura di menu (menu in inglese): NOTA! I menu „Main Menu“ e „System Settings“ possono essere richiamati in qualsiasi modalità di funzionamento. Inoltre il menu „System Settings“ può essere richiamato dal menu „Main Menu“. Struttura del menu...
Navigazione nei menu Premere il tasto MODE per scegliere la modalità di funzionamento. Premere il tasto MENU per richiamare dal menu principale la modalità corrispondente. Scegliere con la manopola SELECT una voce e confermarla premendo la manopola. In alternativa è possibile utilizzare anche i tasti di spostamento e il tasto SELECT sul telecomando.
Configurazione in modalità WLAN Per la radio Internet sono possibili due configurazioni di rete: in modalità WLAN (senza fili) o in modalità LAN (con cavo Ethernet). L’impostazione predefinita è la modalità WLAN. Se è collegato un cavo Ethernet, l’apparecchio si avvia automaticamente in modalità LAN. Tramite il setup è...
Prima messa in funzione Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal starten erscheint die Abfrage zum Start des Einrichtungsassistenten. Confermare la richiesta „Setup Wizard Start Now?“ con YES per avviare l’assistente di configurazione. NOTA! Se si seleziona NO, è possibile indicare nella finestra successiva se l’assistente deve essere avviato all’accensione successiva dell’apparecchio.
Page 99
Sul display lampeggia la cifra del giorno. Impostare il giorno con la manopola SELECT e premere la manopola per conferma. Sul display lampeggia la cifra del mese. Impostare il mese con la manopola SELECT e premere la manopola per conferma. ...
Configurazione con cavi Se non si dispone di una rete senza fili 802.11b/g , ma solo di una rete con cavi 802.3, è possibile collegare la radio Internet alla rete. Spegnere la radio. Collegare quindi un cavo Ethernet alla presa RJ45. Dopo l’accensione la radio viene riconosciuta automaticamente come client cablato.
Ascolto di musica Con la radio IP WiFi è possibile ascoltare musica da diverse fonti: radio Internet, radio FM, file audio dal proprio computer e file audio su lettori MP3 portatili. Di seguito sono descritte le funzioni di riproduzione della radio con diverse fonti audio.
Page 102
La radio è collegata al server radio Internet. Sul display viene visualizzato quanto segue: Dopo alcuni secondi sul display è visualizzato La radio è collegata correttamente al server Internet e riceve stazioni radio Internet. NOTA! Se è visualizzato un messaggio di errore, la radio non riesce a trovare il server Internet.
Ascoltare la radio digitale (DAB) Informazioni generali sul DAB Il Digital Audio Broadcasting (DAB) è un nuovo formato digitale che consente di ascoltare il suono alla stessa qualità di un CD. Anche in auto o in treno si ha quindi una ricezione buona e priva di disturbi. Diversamente da quanto avviene per le tradizionali stazioni radio analogiche, con il DAB più...
Page 104
Ricerca automatica delle stazioni Quando la funzione „DAB Radio“ viene avviata per la prima volta, l’apparecchio esegue automaticamente una ricerca completa delle stazioni. È possibile avviare la ricerca delle stazioni anche manualmente quando: le stazioni sono cambiate, dopo la prima ricerca l’elenco delle stazioni resta vuoto o è incompleto, ...
Page 105
Memorizzazione delle stazioni radio Tenere premuto il tasto PRESET (P sul telecomando) fino a quando sul display è visualizzata la lista delle posizioni di memoria. Selezionare con la manopola SELECT una posizione di memoria da 1 a 10 e premere la manopola SELECT.
Ascolto di radio FM Per ascoltare la radio FM, selezionare la funzione “FM radio” dal menu principale e confermare con SELECT o premere più volte il tasto MODE. È visualizzato il display della radio FM: Nome stazione Forza di ricezione Wlan Ricezione stereo FM Ricezione RDS Frequenza, informazione PTY, testo radio (premere il tasto INFO)
Page 107
Menu principale in modalità radio FM Premere il tasto MENU per visualizzare il menu per la modalità radio FM. Scan Setting (sensibilità FM): Confermare la seguente richiesta „Strong Stations only?“ con YES, se la radio deve trovare solo stazioni con un forte segnale; ...
Ascolto di file audio dal proprio computer o da un driver USB Per ascoltare file audio dalla rete, selezionare la funzione “Music Player” dal menu principale e confermare con SELECT o premere più volte il tasto MODE. NOTA! Per riprodurre file audio dalla rete tramite la radio, è necessario installare il software Media Server (vedi “Utilizzo della radio WLAN come Media Client”...
Page 109
Riproduzione USB Confermare la voce per cercare direttamente i file audio sul driver USB. Repeat Play (Ripeti riproduzione) Impostare questa funzione su ON, per riprodurre il brano attuale. Shuffle Play (Riproduzione casuale) Posizionare questa funzione su ON per riprodurre il brano della cartella/playlist attuale in ordine casuale.
Riproduzione di segnali audio di apparecchi esterni Sul retro dell’apparecchio si trova un ingresso audio (LINE IN). Può essere utilizzato per emettere il segnale audio di apparecchi esterni sul sistema audio. Per riprodurre file audio esterni collegare un apparecchio, ad es. un lettore CD con un jack stereo da 3,5 mm al collegamento LINE IN.
Impostazioni nel menu System Settings (Impostazioni di sistema) Equalizzatore Qui è possibile selezionare i formati audio predefiniti o creare un proprio formato. Scegliere uno dei formati audio Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop o News e confermare con la manopola SELECT.
Manual settings (Impostazioni manuali) Scegliere la rete con i Wired (Ethernet) o Wireless (Wlan) e impostare la funzione DHCP su On oppure Off. Network profile (Profilo di rete) L’apparecchio memorizza le ultime 4 reti Wlan a cui è stato fatto un collegamento.
Info Qui è visualizzata la versione software e il numero identificativo dell’apparecchio. Impostazioni nel menu „Main Menu“ Tramite il Main Menu è possibile richiamare con il tasto MODE il tipo di funzionamento: Internet radio Music player Auxiliary Input Inoltre è possibile impostare la funzione Sleep e la funzione Sveglia. Sleep ...
Page 114
Modalità Impostare qui la modalità per la sveglia: Buzzer: sveglia con tono di sveglia Internet Radio: sveglia con radio Internet sveglia con radio FM Preset Scegliere qui una posizione di memorizzazione per le stazioni, se si è selezionato prima l’opzione Sveglia con radio Internet oppure Sveglia con radio FM.
Pulizia Prima della pulizia, scollegare l’alimentatore dalla presa elettrica. Per la pulizia utilizzare un panno asciutto e morbido. Evitare di utilizzare detergenti chimici, perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sull’apparecchio. Pulizia...
Smaltimento Imballaggio L'apparecchio è custodito in un imballaggio perché sia protetto da eventuali danni da trasporto. Gli imballaggi sono costituiti da materie prime e quindi sono riutilizzabili oppure possono essere riciclati. Apparecchio Al termine del ciclo di vita dell’apparecchio, non smaltirlo in nessun caso assieme ai rifiuti domestici.
Risoluzione dei problemi Se si verifica un guasto, controllare le tabelle seguenti per individuarne la causa: Il telecomando non funziona. Le batterie sono inserite correttamente? La distanza dalla radio è superiore a 7 metri? Lo spazio tra il telecomando e il sensore a infrarossi è libero? Il telecomando è...
Page 118
Problemi di collegamento al router. Non è attivato un server DHCP. Verificare le impostazioni del router. È stato digitato un algoritmo errato di decifrazione della rete. La porta RJ45 o il modulo WiFi sono difettosi. Non è stato trovato alcun indirizzo IP. Nessuna risposta dal DNS (Domain Name Server), verificare le impostazioni DNS del router.
Con riserva di modifiche tecniche! Informazioni sulla conformità alla direttiva R&TTE Con la presente MEDION AG dichiara che gli apparecchi sono conformi ai requisiti basilari e alle altre norme principali della direttiva R&TTE 1999/5/CE. Le dichiarazioni di conformità complete sono disponibili sul sito web all’indirizzo www.medion.com/conformity.