Page 1
Brugsanvisning Korona electric GmbH Hauptstraße 169 Bruksanvisning PERSONVÂG 59846 Sundern, Germany Käyttöohje HENKILÖVAAKA Tel.: +49 2933 / 90284-80 Návod k použití www.korona-electric.de OSOBNÍ VÁHA Service: OSEBNA TEHTNICA Navodila za uporabo Korona Service, Am Steinbach 9, SZEMÉLYMÉRLEG Használati útmutató 59872 Meschede-Enste...
Page 2
Gebrauchsanleitung G Instructions for use r Инструкция по P Instruções de utiliza- z Návod k použití F Instructions применению ção n Navodila za uporabo d’utilisation Q Instrukcja obsługi T Kullanım kılavuzu H Használati utasítás E Instrucciones de uso O Gebruikershandlei- c Brugsanvisning I Istruzioni per l’uso ding...
Page 3
E Colocar la báscula O Plaats de weegschaal - Aseta vaaka tasaiselle D Waage auf einen ebenen und festen sobre un suelo plano y op een vlakke en ja tukevalle alustalle. estable. vaste ondergrond. z Postavte váhu na pe- Boden stellen. I Posizionare la bilancia P Colocar a balança vný...
Page 4
D Stehen Sie während r Во время S Stå stilla under mätnin- ��� 59. 3 �� взвешивания стойте des Messvorgangs still! gen! неподвижно! G Stand still whilst being t Seiso punnituksen Q Podczas ważenia weighed! aikana liikkumatta. należy stać bez ruchu! F Ne bougez pas pendant z Během vážení...
Page 5
• Die verbrauchten, vollkommen entladenen Bat teri Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von en und Akkus sind über die speziell gekennzeich- 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Korona neten Sammelbehälter, die Sondermüll an nahme service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-Enste, stellen oder über den Elektrohändler zu entsorgen.
Page 6
• Éloignez les enfants du matériel d’emballage ! G General advice • Cet appareil est conçu pour un usage strictement personnel. Il ne doit pas être utilisé à des fins • Cleaning: You can clean the scale with a damp médicales ou commerciales.
Page 7
totalmente descargados deben eliminarse en los Per domande specifiche su questo argomento recipientes especialmente señalizados, en los rivolgersi all’ufficio comunale competente per lo lugares especialmente destinados para ese efecto smaltimento ecologico. o en las tiendas de artículos eléctricos. Según el ley hay que desechar las pilas.
Page 8
момент покупки r Общие указания – на случаи собственной вины покупателя. Товар не подлежит обязательной сертификации • Чистка: весы можно протирать влажной Срок эксплуатации изделия: от 3 до 5 лет. тряпкой, при необходимости с применением Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, моющего средства. Не окунайте весы в воду. Софлингер...
Page 9
Pb = bateria zawiera ołów, P Indicações gerais Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera rtęć. • Limpar: A balança pode ser limpa com um pano • Przestrzegaj miejscowych przepisów dot. húmido e, em caso de necessidade, um pouco utylizacji odpadów.
Page 10
kullanmayın. • De brugte, helt afladede alm. eller genopladelige • Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasal- batterier skal afleveres på den kommunale gen- lardan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden, elektroma- brugsstation eller i de batteribokse, der forefin des nyetik alanlardan ve çok yakın ısı kaynaklarından i butikker og supermarkeder.
Page 11
jej využívat k lékařským či podnikatelským účelům! - Yleisiä ohjeita • Pokud budete mít další dotazy k používání našich přístrojů, obráťte sa prosím na Vašeho prodejce • Puhdistus: Voit puhdista vaa’an kostetulla liinalla, nebo na zákaznický servis. johon voit lisätä tarvittaessa hieman huuhteluainet- •...
Page 12
jejo škodljive snovi: Pb = baterija vsebuje svinec, Cd = baterija vsebuje kadmij, Hg = baterija vsebuje živo srebro. • Upoštevajte nacionalne predpise za odstranjevanje materialov. Aparat odstranite v skladu z Uredbo o električnih in elektronskih odpadnih napravah 2002/96/ ES-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).