Internetseite www.makita.com. Verwendung Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Dieser Staubsauger wurde sorgfältig entwickelt und Makita-Service in Ihrem Land. getestet, damit er effizient und sicher arbeitet, wenn Siehe Rückseite dieses Dokuments. er korrekt gewartet und gemäß den folgenden An- weisungen benutzt wird.
Makita VC2000L Hersteller repariert werden, Die elektrischen Teile (Steckdosen, Stecker und Verbindungen und Verlängerungsleitung) so anord- bevor das Gerät wieder be- nen, dass die Schutzklasse eingehalten wird. nutzt wird, damit weitere Anschlüsse und Verbindungen von Stromkabeln und Verlängerungsleitungen müssen wasserdicht sein.
Page 13
Makita VC2000L ten, dass das Kabel nicht mit Wenn das Gerät nicht richtig heißen Oberflächen in Berüh- funktioniert, es heruntergefal- rung kommt. len oder beschädigt ist, wenn es im Freien gestanden hat Haare, lose Kleidungsstücke oder ins Wasser gefallen ist, und Körperteile nicht in die...
Makita VC2000L 1.8 Doppelt isolierte gebildeten Servicetechnikern vorgenommen werden. Er- Geräte satzteile für doppelt isolierte WARNUNG Geräte müssen mit den durch Gerät nur wie in dieser An- sie ersetzten Teilen identisch leitung beschrieben und sein. Ein Gerät mit doppelter nur mit dem vom Hersteller Isolierung ist mit den Wörtern...
Makita VC2000L 1. Niemals Wasser auf das 2.2 Flüssigkeiten aufsaugen Oberteil des Geräts sprü- WARNUNG hen. Keine entflammbaren Flüs- sigkeiten aufsaugen. GEFAHR 1. Vor dem Aufsaugen von Stromschlag durch defek- Flüssigkeiten immer kont- tes Stromkabel. rollieren, ob der Schwimmer Das Berühren eines defekten...
Geräts beeinträchtigen. zum Trocknen von Oberflä- chen feuchter Gegenstände. 1. Nur Original-Ersatzteile und Die ausgeblasene Luft nicht Zubehör von Makita ver- unkontrolliert in enge Räume wenden. Ersatzteile, die für leiten. Bei Verwendung der die Arbeitssicherheit des Gebläsefunktion immer einen Bedieners oder die Funktion sauberen Schlauch benutzen.
Makita VC2000L 3. Saugschlauch am Einlassstutzen anschließen: den Behälter entleeren. Behälter und Schwimmer- Schlauch hineindrücken, bis er fest im Einlass- system reinigen. stutzen sitzt. Den Behälter zum Entleeren nach hinten oder zur 4. Beide Rohre mit dem Schlauchgriff verbinden: Seite kippen. Die Flüssigkeit in einen Bodenabfluss Rohre drehen, um sicherzustellen, dass sie fest o.
Recycling des Geräts Bei Fragen zu Instandhaltung wenden Sie sich bitte Das ausgediente Gerät unbrauchbar machen. an Ihren Händler oder an den Makita-Service in Ih- 1. Das Gerät vom Netz trennen. rem Land. Siehe Rückseite dieses Dokuments. 2. Das Stromkabel.durchschneiden.
For further queries, please contact the Makita ser- with the following instructions. vice representative responsible for your country. This machine is also intended for commercial use, See reverse of this document.
Makita VC2000L Outdoor use of the appliance When using an extension lead, check the minimum cross-sections of the cable: shall be limited to occasional Cable lenth Cross section use. < 16 A < 25 A up to 20 m 1.5 mm 2.5 mm...
Makita VC2000L cigarettes, matches or hot as- 1.8 Double-insulated hes. appliances Use extra care when cleaning WARNING on stairs. Use only as described in Do not use unless filters are this manual and only with fitted. the manufacturer’s re- If the machine is not working commended attachments.
3. If the electric cable is dama- ged, it must be replaced by Risks an authorized Makita dis- tributor or similar qualified 2.1 Electrical components person in order to avoid a DANGER hazard.
1. Only use original spare 3. If foam appears, stop work parts and accessories from immediately and emty the Makita. Spare parts that can tank. affect health and safety of the operator and or function of the appliance, are speci- 2.3 Hazardous dust...
Makita VC2000L wer function only with a clean Wet pick-up hose. Dusts can be hazardous CAUTION to one’s health. The machine is equipped with a water level limit system which shuts off the machine when the maximum liquid level is reached.
The suction efficiency of the machine de- At least once a year, a Makita technician or an in- pends on the size and quality of the filter and dust structed person must perform a technical inspection bag.
Hiroshi Tsujimura for the compilation of the technical file and declare under our sole responsibility that the Product: Vacuum cleaner Type: VC2000L complies to the relevant EU Directives: Director - Makita Europe N.V. 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EC Specifications Makita VC2000L Mains voltage 220-240V...
Page 29
Makita VC2000L Guide de référence rapide Table des matières Éléments de fonctionnement 1 Consignes de sécurité ......30 1.1 Symboles utilisés pour le signalement Crochet de flexible des instructions ........30 Positions accessoires 1.2 Instructions d’utilisation ......30 Push&Clean 1.3 Objet et utilisation prévue ..... 30 Poignée...
Objet et utilisation prévue Pour toute autre question, contactez le service clien- tèle Makita en charge de votre pays. Cet extracteur de poussière mobile est conçu, déve- loppé et soumis à des tests stricts pour fonctionner Voir verso du présent document.
Makita VC2000L triques ou mécaniques, la ma- Raccordement électrique Il est recommandé de raccorder la machine par un chine et / ou les accessoires coupe-circuit à courant résiduel. doivent être réparés par un Les éléments électriques (fiches, prises et accouple- service technique qualifié...
Page 32
Makita VC2000L gnez le cordon des surfaces Si la machine ne fonctionne chauffées. pas correctement, a fait l’objet d’une chute, a été endomma- Tenez les cheveux, les vête- gé, laissé en plein air ou im- ments amples, les doigts et mergé, le retourner dans un...
Makita VC2000L 1.8 Appareils à double connaissance du système et devrait être effectué seule- isolation ment par des techniciens qua- AVERTISSEMENT lifiés. Les pièces de rechange L’appareil ne doit pas ser- pour un appareil à double iso- vir à d’autres applications lation doivent être égales aux...
être peut provoquer des blessures remplacé par un distributeur graves, voire même mortelles. Makita agréé ou une per- sonne qualifiée similaire afin 1. Les substances suivantes de prévenir tout risque. ne doivent pas être aspirées 4.
/ ou le fonctionnement de l’appareil. 2.6 Fonction soufflage 1. Seuls les accessoires et ATTENTION pièces de rechange Makita sont autorisés. Les pièces L’aspirateur est équipé d’une fonction soufflage. de rechange susceptibles de nuire à la santé et à la Ne soufflez pas l’air au hasard...
Makita VC2000L 1. Veiller à ce que la tension affichée sur la plaque 5. Avant d’aspirer des liquides, toujours retirer le signalétique corresponde à la tension de l’alimen- sac-filtre/sac à déchets et vérifier que le flotteur tation secteur locale. fonctionne correctement.
Comme précisé dans la Directive Européenne contactez votre distributeur ou le représentant com- 2012/19/EU sur les appareils électriques et mercial Makita de votre pays. Voir verso du présent électroniques usagés, les équipements élec- document. triques usés doivent être collectés séparément et recyclés de manière écologique.
BELGIUM nous autorisons Hiroshi Tsujimura à établir le dossier technique et déclarons sous notre seule responsabilité que le Director - Makita Europe N.V. Produit : Aspirateur Modèle : VC2000L est conforme aux directives de l’UE en vigueur: 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE Caractéristiques techniques...
Page 39
Makita VC2000L Snelstartgids Inhoud Bedieningselementen 1 Veiligheidsinstructies ....... 40 1.1 Symbolen voor verschillende Haak voor slang aanwijzingen ........40 Posities accessoires 1.2 Gebruiksaanwijzing ......40 Push&Clean 1.3 Functie en bedoeld gebruik ....40 Hendel 1.4 Elektrische aansluiting ......40 Schakelaar 1.5 Verlengkabel ........
Meer informatie over het apparaat is te vinden op onze website www.makita.com. Functie en bedoeld gebruik Neem bij verdere vragen contact op met de Makita Deze stofzuiger is ontworpen, ontwikkeld en getest servicedienst in uw land. onder strikte omstandigheden voor efficiënt en veilig Zie de achterzijde van dit document.
Makita VC2000L verwondingen aan de gebrui- Zorg dat de elektrische onderdelen (stopcontact, stekker en koppelingen) en de verlengkabel zodanig ker te voorkomen. worden aangebracht dat aan de eisen van de be- schermingsklasse is voldaan. Laat het apparaat niet onbe- Aansluitingen en koppelingen van stroom- en ver- heerd achter als de stekker in lengkabels moeten waterdicht zijn.
Makita VC2000L het apparaat niet als de ope- Sluit het apparaat op een ge- ningen geblokkeerd zijn. Houd aard stopcontact aan. Het openingen vrij van stof, plui- stopcontact en de verlengka- zen, haar en alles wat verder bel moet voorzien zijn van een de luchtstroom kan hinderen.
Makita VC2000L het onderhoud aan dubbel ge- dealers, en dient geplaatst te isoleerde apparaten. worden door opgeleide mede- werkers. In een dubbel geïsoleerd ap- paraat bevinden zich twee Risico’s isolatiesystemen in plaats van aarding. Er zit geen aarding op 2.1 Elektrische onderdelen een dubbel geïsoleerd appa-...
1. De volgende stoffen mogen kende Makita-dealer of een niet worden opgezogen met persoon met vergelijkbare het apparaat: kwalificaties om gevaarlijke – hete materialen (bran- situaties te voorkomen.
Makita VC2000L 1. De aangegeven bedrijfsspanning op het type- Beschrijving Bestelnr. plaatje moet overeenkomen met de netspan- Filterelement, 1 st. P-70219 ning. Fleece-stofzakken, 5 st. P-72899 Afvoerzak, 5 st. P-70297 Starten en bedienen van het apparaat 1. Controleer of de stroomschakelaar is uitgescha- keld (stand 0).
Makita VC2000L Na gebruik van het apparaat 6. Als er schuim verschijnt, moet u het werk onmid- dellijk stopzetten en de tank legen. 7. Reinig de waterpeilregeling regelmatig en con- Na gebruik troleer of er beschadigingen zijn. Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is.
Neem voor meer informatie over after sales service Director - Makita Europe N.V. contact op met uw dealer of het Makita servicecenter in uw land. Zie de achterzijde van dit document. Optionele uitrusting / Modelafhankelijke uitrusting...
Page 49
Makita VC2000L Guida rapida Sommario Elementi per il funzionamento 1 Istruzioni sulla sicurezza ......50 1.1 Simboli utilizzati per contrassegnare Gancio per tubo flessibile le istruzioni ........... 50 Posizioni accessori 1.2 Istruzioni per l'uso ........ 50 Push&Clean 1.3 Scopo e uso previsto ......50 Maniglia 1.4 Collegamento elettrico ......
Maggiori informazioni sull'apparecchio sono disponi- • smaltimento sicuro del materiale aspirato bili sul nostro sito web all'indirizzo www.makita.com. Scopo e uso previsto Per ulteriori domande, contattare il rappresentante dell'assistenza Makita responsabile per il proprio Questo aspirapolvere è...
Makita VC2000L un centro di assistenza com- Collegamento elettrico Si consiglia di collegare la macchina attraverso un petente o dal produttore prima interruttore di corrente residua. dell'uso, in modo da evitare ul- Disporre i componenti elettrici (prese, spine e dispo-...
Makita VC2000L Tenere i capelli, i vestiti non La macchina non deve esse- aderenti, le dita e tutte le parti re utilizzata come una pompa del corpo lontano dalle apertu- dell'acqua. La macchina è re e dalle parti in movimento.
Makita VC2000L nominale corrisponde alla ten- quadrati uno dentro l’altro) può sione disponibile con una tolle- trovarsi anche sul prodotto. ranza del 10%. L’apparecchio è dotato di un Questo apparecchio è provvi- cavo specificamente progetta- sto di doppio isolamento. Usa-...
3. Se il cavo elettrico è dan- AVVERTENZA neggiato, deve essere so- stituito da un distributore L’aspirazione di materiali autorizzato Makita o da una pericolosi può causare le- persona qualificata simile, al sioni gravi o perfino letali. fine di evitare rischi.
1. Utilizzare esclusivamente funzione di soffiatura. Non sof- pezzi di ricambio e accesso- fiare l’aria in uscita a caso nel- ri originali di Makita. I pezzi le aree circostanti. Utilizzare la di ricambio che possono funzione di soffiatura esclusi- influenzare la salute e la si- vamente con un tubo pulito.
Makita VC2000L Pulizia dell‘elemento filtrante – Aspirazione di solidi Push&Clean ATTENZIONE Quando cala la potenza di aspirazione: Aspirazione di materiali pericolosi per l'am- 1. Accendere l‘aspiratore biente. 2. Con il palmo della mano tappare l‘apertura della I materiali aspirati possono presentare un pericolo bocchetta o del tubo d‘aspirazione.
Norme armonizzate applicate: da un tecnico dell'assistenza autorizzato. EN 60335-1:2012+A11:2014 Un tecnico di Makita o una persona qualificata do- EN 60335-2-69:2012 vranno eseguire, almeno una volta all’anno, una EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 verifica tecnica dei filtri, della tenuta d'aria e dei EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 meccanismi di controllo.
For ytterligere spørsmål bes du ta kontakt med ser- de anvisninger. vicerepresentanten for Makita i ditt land. Denne maskinen er også egnet for profesjonell bruk, Se baksiden av dette dokumentet. for eksempel på hoteller, skoler, sykehus, fabrikker, kontorer, i butikker og utleievirksomheter.
Makita VC2000L ut av kontakten når den ikke Skjøteledning Bruk bare slik skjøteledning som er angitt av produ- er i bruk og før vedlikehold. senten eller en av høyere kvalitet. Utendørs bruk av apparatet Når du bruker skjøteledning må du kontrollere tverr- snittet på...
Makita VC2000L væsker som bensin, eller bru- kan velte og bli skadet. Fare kes i områder der slikt kan for personskade. være tilstede. Ikke ta opp noe som brenner 1.8 Dobbelisolerte apparater eller som avgir røyk, som si- garetter, fyrstikker eller varm ADVARSEL aske.
Makita VC2000L på et dobbelisolert apparat skader eller til og med livsfarli- krever eksterm nøyaktighet og ge skader. kunnskap om systemet og må 1. Ikke sprøyt vann på den bare utføres av kvalifisert ser- øvre delen av maskinen. vicepersonell. Reservedeler for et dobbelisolert apparat må...
1. Bruk bare originale reservedeler og tilbehør fra Makita. Reservedeler som kan påvirke operatø- fredsstillende. rens helse og sikkerhet, og/eller funksjonaliteten 2. Du må bruke et eget filter- til apparatet, er spesifisert nedenfor: Beskrivelse Bestillingsnr.
Makita VC2000L brukes med ren slange. Støvet Oppsamling av væske kan være helsefarlig. FORSIKTIG Maskinen er utstyrt med en vannivåsperre som slår av maskinen når toppnivået er nådd. 1. Når dette skjer, slår du av maskinen. 2. Trekk ut støpselet og tøm beholderen.
Maskinens sugeeffekt avhenger av størrelsen og Minst en gang i året må en Makita-tekniker eller an- kvaliteten på filteret og støvposen. Derfor - bruk bare nen opplært person gjennomføre teknisk inspeksjon originalt filter og støvsugerposer.
Hiroshi Tsujimura tekniske filen og erklærer under vårt eneste ansvar at produktet å oppfyller de relevante EU-direktivene. Produkt: Støvsuger Type: VC2000L Relevante EU-direktiver: 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU Director - Makita Europe N.V. Spesifikasjoner Makita VC2000L Nettspenning 220-240V 230V 110V 230V 120V...
Page 68
Makita VC2000L Snabbguide Innehåll Manöverelement 1 Säkerhetsanvisningar ....... 69 1.1 Symboler som används för att Slangkrok markera instruktioner ......69 Tillbehörens placering 1.2 Bruksanvisning ........69 Push&Clean 1.3 Användningsändamål och Handtag föreskriven användning ......69 Brytare 1.4 Elektrisk anslutning ......69 Transporthjul 1.5 Förlängningskabel ........
Makita VC2000L Säkerhetsanvisningar tagna regler för säker och korrekt användning beak- tas. Innan arbetet inleds måste driftspersonalen informe- ras om och utbildas inom: • användning av maskinen Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom • risker förknippade med materialet som ska su- denna bruksanvisning, och därefter förvara den så...
Makita VC2000L Koppla bort från vägguttaget El-kablarnas och förlängningskablarnas kontakter och kopplingar måste vara vattentäta. när den inte används och inn- Förlängningskabel an underhåll. Använd endast förlängningskabel av samma klass, Maskinen får endast spora- eller högre, som tillverkaren rekommenderar. När man använder förlängningskabel ska man kont- diskt användas utomhus.
Makita VC2000L Maskinen får inte användas för Använd aldrig maskinen som upptagning av eldfarliga eller stege eller arbetsplattform. brännbara vätskor, som t.ex. Maskinen kan välta och ska- bensin, den får inte heller an- das. Risk för skador. vändas där dessa vätskor kan förekomma.
Makita VC2000L systemet, detta får endast ut- 1. Spola aldrig av maskinens föras av en behörig servicetek- överdel med vatten. niker. Komponenter i en dub- belisolerad apparat får endast FARA ersättas med identiska reserv- El-stöt orsakat av felaktig delar. En dubbelisolerad appa- strömkabel.
2. Ett separat filterelement el- 1. Använd endast reservdelar ler filtersil måste användas. och tillbehör från Makita. 3. Vid skumbildning ska arbe- Nedan anges reservdelar tet omedelbart avslutas och som kan påverka opera- behållaren tömmas.
Makita VC2000L slang. Damm kan vara hälso- Uppsugning av vätska vådligt. VARNING Maskinen är utrustad med vätskenivåmätare som stänger av luftflödet när maximal vätske- nivå har uppnåtts. 1. Om detta inträffar ska man stänga av maskinen. Manövrering/Drift 2. Koppla bort maskinen från vägguttaget och töm behållaren.
-filter. därefter ska en behörig servicetekniker kontrollera maskinen och åtgärda eventuella fel. Minst en gång om året måste en Makita-tekniker el- ler en instruerad person utföra en teknisk inspektion Efter avslutat arbete som inkluderar filter, lufttäthets- och styrmekanismer.
Hiroshi Tsujimura för sammanställning av den tekniska filen och förklarar under vårt eget ansvar att produkten uppfyller de relevanta EU- direktiven. Produkt: Dammsugare Typ: VC2000L Director - Makita Europe N.V. Relevanta EU-direktiv: 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU Specifikationer Makita VC2000L Nätspänning...
Page 77
Makita VC2000L Lynguide Indhold Betjeningsanordninger 1 Sikkerhedsanvisninger ......78 1.1 Symboler anvendt i vejledningen ..78 Krog til slange 1.2 Brugsvejledning ........78 Montering af tilbehør 1.3 Formål og korrekt anvendelse ....78 Push&Clean 1.4 Tilslutning til el ........78 Håndtag...
Yderligere oplysninger om apparatet kan findes på vores hjemmeside www.makita.com. Den mobile støvsuger er designet, udviklet og om- fattende Kontakt din lokale Makita serviceafdeling, hvis du har yderligere spørgsmål. testet til at fungere sikkert og effektivt ved korrekt anvendelse og vedligeholdelse i overensstemmelse Se bagsiden af dette dokument.
Makita VC2000L ten, når den ikke er i brug og Forlængerledning Brug som forlængerledning kun den version, der er inden vedligeholdelse. angivet af producenten eller en af bedre kvalitet. Udendørs brug af maskinen Kontroller ved brug af forlængerledning minimumst- værsnit på ledningen: bør begrænses til lejlighedsvis...
Makita VC2000L Må ikke anvendes udendørs Sørg for god ventilation på ar- ved lave temperaturer. bejdsstedet. Må ikke anvendes til op- Brug ikke apparatet som stige sugning af brandfarlige eller eller trappestige. Maskinen brændbare væsker som f.eks. kan vælte og blive beskadiget.
3. Hvis strømledningen er be- og hvis den bliver beskadiget, skadiget, skal den udskif- skal den udskiftes med en led- tes af en autoriseret Makita ning af samme type. Den fås forhandler eller lignende hos autoriserede servicecentre kvalificerede personer for at og forhandlere og skal monte- undgå...
2. Det anbefales at bruget et den og maskinens funktion. separat filter eller en filter- 1. Anvend kun originale reser- skærm. vedele og Makita tilbehør. 3. Hvis der opstår skum, skal Reservedele, der kan have arbejdet øjeblikkeligt indstil- indflydelse på operatørens les, og beholderen tømmes.
Makita VC2000L 2.6 Blæsefunktion 2. Luk dyse- eller sugeslangeåbningen med hånd- fladen. 3. Tryk mindst tre gange for 2 sekunder på knap- FORSIGTIG pen til filterafrensning. Filterelementets lameller renses for aflejret støv gennem den herved dan- Støvsugeren har en blæ- nede luftstrøm.
Maskinens sugeeffekt afhænger af filterets og støvsugerposens størrelse og kvalitet. Benyt derfor Mindst en gang årligt skal en Makita tekniker eller altid originale filtre og støvsugerposer. tilsvarende uddannet person udføre teknisk eftersyn inklusive filtre, lufttæthed og betjeningsmekanismer.
Hiroshi Tsujimura til udarbejdelse af den tekniske fil og erklærer under vores eneste ansvar, at produktet overholder de relevante EU-direktiver. Produkt: Støvsuger Type: VC2000L Relevante EU-direktiver: Director - Makita Europe N.V. 2006/42/EF, 2014/30/EU, 2011/65/EU Specifikationer Makita VC2000L Spænding 220-240V...
Laitteesta on lisätietoja verkkosivuillamme osoittees- Vain laitteen käyttäjät voivat estää väärinkäytön ai- sa www.makita.com. heuttamat onnettomuudet. Saat lisätietoja maassasi toimivasta Makita-huolto- LUE KAIKKI TURVALLISUUSOHJEET JA NOUDA- korjaamosta. TA NIITÄ. Lisätietoja on tämän asiakirjan lopussa. Laite on tarkoitettu vain kuivan syttymättömän pölyn ja nesteiden imurointiin.
Makita VC2000L Laitetta saa käyttää ulkona Johdon pituus Poikkipinta-ala < 16 A < 25 A vain satunnaisesti. Enintään 20 m 1,5 mm 2,5 mm 20 - 50 metriä 2,5 mm 4,0 mm Älä käytä laitetta, jos sen vir- Takuu tajohto tai pistoke on vaurioi- Takuuseen sovelletaan yleisiä...
Makita VC2000L Laitetta ei saa käyttää tällais- 1.8 Kaksoiseristetyt laitteet ten nesteiden lähellä. Laitteella ei saa imuroida mi- VAROITUS tään savuavaa tai palavaa, Käytä laitetta vain tässä kuten savukkeiden natsoja, tu- käyttöohjeessa kuvatulla litikkuja tai kuumaa tuhkaa. tavalla. Älä käytä muita kuin...
Makita VC2000L sä laitteessa on käytettävä VAARA alkuperäisiä vastaavia osia. Viallinen sähköjohto ai- Kaksoiseristetyssä laitteessa heuttaa sähköiskun vaa- on sanat DOUBLE INSULATI- ran. ON tai DOUBLE INSULATED Siihen koskettaminen voi ai- (kaksoiseristys). Laitteessa voi heuttaa vakavia vammoja tai näkyä myös kaksoiseristyksen hengenvaaran.
Makita VC2000L 2. On suositeltavaa käyttää 1. Käytä vain Makitain va- erillistä suodatinelementtiä raosia ja lisävarusteita. tai siivilää. Seuraavat varaosat voivat 3. Jos muodostuu vaahtoa, lo- vaikuttaa käyttäjän turval- peta käyttäminen heti ja tyh- lisuuteen ja/tai laitteen toi- jennä säiliö.
Makita VC2000L Hallinta ja käyttäminen 5. Ennen nesteiden imuroimista poista pölypussi ja varmista, että koho tai vedenpinnan korkeusra- joitin toimii oikein. HUOMAUTUS 6. Jos muodostuu vaahtoa, lopeta käyttäminen heti Vaurioituminen yhteensopimattoman verkko- ja tyhjennä säiliö. virran vuoksi. 7. Tarkista säännöllisesti, että vedenpinnan kor- keusrajoittimessa ei ole vaurioita.
• hävittää ongelmajäteasetusten mukaisesti. sateelta ja jäätymiseltä. Tätä laitetta saa säi- Saat lisätietoja huollosta jälleenmyyjältä tai maassa- lyttää vain sisätiloissa. si toimivasta Makita-huoltokorjaamosta. Lisätietoja on tämän asiakirjan lopussa. Laitteen kierrättäminen Tee käytöstä poistettu laite käyttökelvottomaksi. 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Katkaise virtajohto.
Hiroshi Tsujimura annamme luvan Hiroshi Tsujimura teknisten asiakirjojen laatimiseen ja ilmoitamme yksin vastuullamme, että tuote on asiaa koskevien EU- direktiivien mukainen. Tuote: Pölynimuri Tyyppi: VC2000L Director - Makita Europe N.V. Asiaankuuluvat EU-direktiivit: 2006/42/EY, 2014/30/EU, 2011/65/EU Tekniset tiedot Makita VC2000L Verkkojännite 220-240V...
Page 95
Makita VC2000L Guía rápida de referencia Índice Elementos funcionales 1 Instrucciones de seguridad...... 96 1.1 Símbolos que se usan para indicar Gancho para la manguera instrucciones ........96 Posiciones de los accesorios 1.2 Instrucciones de uso ......96 Push&Clean 1.3 Propósito y uso ........96 1.4 Conexión eléctrica .......
Para cualquier consulta, póngase en contacto con el rrollado y probado rigurosamente para funcionar de representante de servicio de Makita en su país. manera eficiente y segura cuando su mantenimiento es correcto y se utiliza de acuerdo con las siguien- Consulte el reverso de este documento.
Makita VC2000L nico cualificado o por el fabri- Compruebe las piezas eléctricas (enchufes, cone- xiones y conectores) y el alargador para garantizar cante antes volver a usarlos que mantienen el aislamiento. con el fin de evitar mayores Los acoplamientos y los conectores de los cables de alimentación y los alargadores deben ser hermé-...
Makita VC2000L las aberturas ni use el apara- para aspirar mezclas de aire y to con la apertura bloqueada. agua. Mantenga las aberturas libres de Conecte la máquina a una polvo, pelusas, pelos y cualquier fuente de alimentación con objeto que pueda reducir el flujo conexión a tierra.
Makita VC2000L el mantenimiento de los apa- debe ser realizado por perso- ratos con doble aislamiento. nal cualificado. Un aparato con doble aisla- Riesgos miento dispone de dos sis- temas de aislamiento en lu- 2.1 Componentes eléctricos gar de conexión a tierra. Los PELIGRO aparatos sin conexión a tierra...
Aspirar materiales peligro- está dañado debe sustituirlo sos puede causar lesiones un distribuidor autorizado de graves o incluso mortales. Makita o personas cualifi- cadas para evitar cualquier 1. Con esta máquina no deben riesgo. recogerse los materiales si- 4. En ningún caso debe permi-...
Makita VC2000L aparato, se especifican a Control / Funcionamiento continuación: PRECAUCIÓN Nº de Se pueden producir daños debido a una ten- Descripción pedido sión de alimentación inadecuada. Elemento filtrante, El aparato puede resultar dañado como resultado de P-70219 1 unidad estar conectado a una tensión inadecuada.
Makita VC2000L Recogida en húmedo Filtro: Compruebe los filtros. Para limpiar el filtro, puede agitarlo, cepillarlo o lavarlo. Espere hasta que PRECAUCIÓN el filtro esté seco antes de volver a recoger polvo. La máquina está equipada con un sistema de Bolsa para el polvo: compruebe la bolsa para ase- flotación que la apaga cuando el nivel de lí-...
2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE viarse a reparar por un servicio técnico autorizado. Normas armonizadas aplicadas: Al menos una vez al año, un técnico de Makita o EN 60335-1:2012+A11:2014 una persona con la formación adecuada debe rea- EN 60335-2-69:2012 lizar una inspección técnica que incluya filtros, pre-...
• eliminação segura do material recolhido Podem ser encontradas informações adicionais so- bre o aparelho no nosso site em www.makita.com. Finalidade Se pretende colocar outras questões, deverá con- Este extrator de poeiras móvel foi concebido, de- tactar o representante da assistência Makita res-...
Makita VC2000L a evitar mais danos à máqui- Disponha os componentes eléctricos (tomadas, fichas e uniões) e o cabo de extensão de forma a na ou lesões corporais ao utili- manter a classe de protecção. zador. Os ligadores e uniões dos cabos e extensões de alimentação elétrica devem ser impermeáveis.
Makita VC2000L veis. Não coloque objectos aspirar ar e misturas com em aberturas nem use com a água. abertura bloqueada. Mantenha Ligue a máquina a uma tomada as aberturas sem pó, cotão, pê- elétrica devidamente equipada los ou qualquer outro resíduo que com ligação à...
Makita VC2000L ticas. Consulte as instruções em centros de assistência e sobre a ssis tência dos apare- comerciantes autorizados, de- lhos com isolamento duplo. vendo ser instalado por pes- soal formado. Num aparelho com isolamen- to duplo, em vez da ligação Riscos à...
3. Se o cabo elétrico ficar AVISO danificado, deve ser subs- tituído por um distribuidor Aspirar materiais perigo- autorizado da Makita ou por sos pode resultar em le- uma pessoa devidamente sões graves ou mesmo fatais. qualificada para evitar qual- 1.
As 1. Utilize apenas peças so- poeiras podem ser perigosas bresselentes e acessórios para a saúde das pessoas. originais da Makita. As pe- ças sobresselentes que podem afetar a saúde e se- Controlo / Operação gurança do operador e/ou o funcionamento do aparelho, ATENÇÃO...
Makita VC2000L lamelas do elemento filtrante são limpas de pó 1. Elimine a sujidade de acordo com os regula- que se tenha depositado. mentos legais. 4. Se a potência de aspiração é muito baixa após a limpeza do filtro: substituir o filtro.
EN 60335-1:2012+A11:2014 por um técnico da assistência autorizada. EN 60335-2-69:2012 Pelo menos uma vez por ano, um técnico da Makita, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 ou uma pessoa habilitada, devem efectuar uma ins- EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 pecção técnica que inclua filtros, estanqueidade do EN 61000-3-2:2014 ar e mecanismos de controlo.
Page 127
Makita VC2000L • • • tni strani www.makita.com. spodnjimi navodili. NEVARNOST PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE VSA VARNOSTNA NAVODILA! OPOZORILO ali celo smrt. POZOR • • njevanje. filtra. • • Pred zamenjavo sestavnih delov • Pred zamenjavo naprave • Dodatki/odvisno od modela...
Page 128
Makita VC2000L Prerez < 16 A < 25 A do 20 m od 20 do 50 m majte z mokrimi rokami. Pred ne mehanizme. Naprave ne vlecite in ne pre- OPOZORILO vsa varnostna navodila in oznake za previdnost. Ta na-...
Page 129
Makita VC2000L lestev. Naprava se lahko pre- POZOR proizvajalec. tri niso pritrjeni. PREDEN PRKLOPITE VAŠ visni center ali prodajalcu. tost ujema v okviru 10 % raz- Ta naprava je opremljena z pite. dele. Glejte navodila za ser visira nje dvojno izoliranih naprav.
Page 130
Makita VC2000L previdnost in temeljito pozna- NEVARNOST dvojno izolirano napravo mo- udar. dami “DOUBLE INSULATION” ali “DOUBLE INSULATED.” tu). Naprava je opremljena s pose- nem primeru ne ovijajte oko- NEVARNOST ki upravlja napravo. ve so pod napetostjo. smrt. Dodatki/odvisno od modela...
Page 131
Makita VC2000L POZOR OPOZORILO Ne sesajte vnetljivih teko- zervnih delov in dodatkov lahko ovira varnost in/ali delo- vanje naprave. jitev nivoja vode deluje nor- ne rezervne dele in dodatke malno. zdravje in varnost upravljal- ca naprave ter na delovanje doma prenehajte z delom in izpraznite rezervoar.
Page 132
Makita VC2000L OPOZORILO zamenjava filtra. funkcijo izpihovanja. Izhod- POZOR Naprava je opremljena s sistemom spremlja- tem prostoru. Funkcijo izpiho- izpraznite rezervoar. napravi. POZOR lom in izpraznite rezervoar. in se sprosti pokrov motorja. Odprite pokrov motorja filtri. Znova namestite pokrov motorja na rezervoar. Po- 5.
Page 133
Makita VC2000L Filter: prtine. kovitost sesanja naprave je odvisna od velikosti in • • • 1. Pred prevozom naprave zaprite vse zapahe. varne snovi ne izhajajo v okolico. kljuk. • • POZOR no pred zmrzaljo. Napravo lahko shranjujete le v notranjih prostorih.
Page 134
Makita VC2000L Kot proizvajalci s poslovnim naslovom BELGIUM Hiroshi Tsujimura ustreznimi direktivami EU. 220-240V 230V 110V 230V 120V 1000 1000 1000 1000 1000 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 IP24 Vakuum Hrup pri delu maks.. Volumen posode prahu vode Stopnja radijskih motenj...
Page 135
Makita VC2000L Kuka za crijevo uputa Push&Clean Drška Spremnik A3 - Umetanje crijeva B2 - Funkcija puhalice Push&Clean B5 - Spremanje crijeva Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Page 136
Makita VC2000L • • opasnosti povezane s materijalom koji se usisava • OPREZ • • • • • • Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Page 137
Makita VC2000L kliještiti vratima i nemojte ga te se svih sigurnosnih uputa i Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Page 138
Makita VC2000L Koristite samo kao što je ostavljen na otvorenom ili je Stroj se ne smije koristiti kao zahtjeva izuzetan oprez i po- Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Page 139
Makita VC2000L snost mora ga zamijeniti Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Page 140
Makita VC2000L Koristite samo originalne P-70219 P-72899 Usisavanje opasnih mate- P-70297 izlazni zrak nasumice u zatvo- Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Page 141
Makita VC2000L OPREZ OPREZ Potom spojite usisno crijevo u usisni ulaz na Aktiviranje stroja OPREZ Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Page 142
Makita VC2000L • njem OPREZ • • • • Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu Prijevod izvornih uputa...
Page 143
Makita VC2000L BELGIUM 220-240V 230V 110V 230V 120V Primanje snage P 1000 1000 1000 1000 1000 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 IP24 Protok zraka Vakuum Volumen spremnika prašina 55014-1 Klasa prašine 375 / 385 / 505 Masa Opcijski dodaci/opcija ovisi o modelu...
Page 183
Makita VC2000L Cuprins ...... 184 Cârlig pentru furtun luri utili te pentru r re i ii e rii in tru iunil r Cle n 1 2 n tru iuni e utili re Mâner p i e tin ie e utili re...
Page 184
Makita VC2000L • n inte e re fun iei p r tului • e f r e u p r urgeri e li i e lâng in tru iunile e utili re i regul tele pri in pre enire i entel r n ig re n...
Page 185
Makita VC2000L n eput fie utili t n i- per e ilit te e te e 1 i nu e i t erin e pe i le pentru eli in re gur n pentru fun iile e ur - entru e tr t rele e pr f...
Page 186
Makita VC2000L lul l i t n e upr fe ele M in nu p te fi utili t n l ite e p M in e te e tin t pentru pir re ine i p rul inele l rgi ege-...
Page 187
Makita VC2000L e t p r t e te t t u i trele e er i e i i tri uit rii l ie u l tili r pie e ut ri i i tre uie in t l t e...
Page 188
Makita VC2000L pentru igur 2.3 Praf periculos e t nu e te eteri r t i AVERTISMENT nu pre int e ne e u ur pir re teri le peri- ul n lul ele tri e p te r nire...
Page 189
Makita VC2000L pe ifi te Descriere le ent e filtr re 1 u P-70219 eteri r re e ten iune e li en- i e filtr re in flee e P-72899 t re nep tri it p r tul p te fi eteri r t...
Page 190
Makita VC2000L te i te erul in pri n inte e g lire up pir re u li er i e ni ul e l tr gân pre e teri r tfel n ât t rului fie eli er t...
Page 191
Makita VC2000L • e ntre inere tfel n ât u - t n e peri ul nu p lue e pre uri i- M in in u tre uie f ut inutili te i in pri n ti pul lu r ril r e ntre inere i rep r ii t te...
Page 192
Makita VC2000L Makita VC2000L en iune re e 220-240V 230V 110V 230V 120V Putere P 1000 1000 1000 1000 1000 re en re e 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 igur n e pr te ie u e e l pr f)
Makita VC2000L Ohutusjuhised Enne tööga alustamist peavad seadet kasutavatel töötajatel olema teadmised järgmistes valdkondades ja nad peavad olema saanud koolitust järgmistes valdkondades: • masina kasutamine Enne seadme kasutuselevõtmist lugege kindlasti • kogutava materjaliga seotud riskid läbi kasutusjuhend ja säilitage see kindlas kohas.
Makita VC2000L hooldamist ühendage see Pikendusjuhe Pikendusjuhtmena kasutage vaid tootja poolt mää- vooluvõrgust lahti. ratud või sellest paremate omadustega versiooni. Seadme kasutamine välitingi- Pikendusjuhtme kasutamisel kontrollige selle mini- maalset ristlõiget tabelist: mustes peab piirduma üksnes Juhtme pikkus Ristlõige erijuhtudega. < 16 A <...
Makita VC2000L Ärge kasutage tuleohtlike ja Ärge kasutage masinat redeli kergestisüttivate vedelike ko- või treppredelina. Masin võib gumiseks, nagu nt bensiin, ümber minna ja saada kahjus- ega kohtades, kus selliseid ve- tusi. Vigastuste saamise oht. delikke võib leiduda. Ärge koguge masinaga põle- 1.8 Kahekordse...
Makita VC2000L tuleb olla väga ettevaatlik ja 1. Masina ülemisele osale ei süsteemi hästi mõista. Seda tohi sattuda vett. tohib teha ainult väljaõppinud teeninduspersonal. Kahekord- se isolatsiooniga masina varu- Elektrilöögi oht vigase osad peavad olema asenda- elektrijuhtme tõttu. tavatega täpselt ühesugused.
Makita VC2000L veetaseme näidik töötavad 2.4 Varuosad ja tarvikud korralikult. HOIATUS 2. Soovituslik on kasutada Mitteoriginaalsete varuosa- spetsiaalset filtrielementi või de, harjade või tarvikute sõela. kasutamine võib mõjutada 3. Kui tekib vaht, tuleb sea- seadme ohutust ja/või tööd. de koheselt välja lülitada ja paak tühjendada.
Makita VC2000L 2.6 Puhumisfunktsioon 3. Vajutage kolm korda ette vähemalt 2 sekundit filtri puhastamine nupu. Filtrilamellid puhastatak- se tekkiva õhuvoolu abil. HOIATUS 4. Kui imemisvõimsust on liiga madal filtri puhasta- mise järel: asendage filter. Tolmuimejal on puhumis- Märg kogumine funktsioon. Ärge puhuge ETTEVAATUST väljuvat õhku ettekavatsemata...
Makita VC2000L Hooldus sast. Vabastage lukustus, tõmmates seda väljapoo- le, nii et mootorikate vabaneb. Võtke mootorikate mahuti pealt ära. Regulaarne teenindus ja kontroll Filter: Kontrollige filtreid. Filtri puhastamiseks võite Masina korralist hooldust ja kontrolli peab tegema seda raputada, harjata või pesta. Enne uuesti tolmu piisavalt kvalifitseeritud personal vastavalt kehtivate- kogumisega alustamist oodake kuni filter on kuiv.
Hiroshi Tsujimura volitame tehnilise toimiku koostamist veebisaidil Hiroshi Tsujimura ja kinnitame omal vastutusel, et toode vastab asjakohastele EL direktiividele. Toode: Tolmuimeja Tüüp: VC2000L Asjakohased EL direktiivid: Director - Makita Europe N.V. 2006/42/EÜ, 2014/30/EL, 2011/65/EL Tehnilised andmed Makita VC2000L Võrgupinge 220-240V 230V...
Page 244
Makita VC2000L Trumpasis vadovas Turinys Darbo elementai 1 Saugos instrukcijos ........ 245 2 Rizika ............248 Iliustruotasis trumpasis vadovas 3 Valdymas ir naudojimas ......250 ...... 251 Valdymas ir naudojimas ........251 6 Papildoma informacija ......252...
Page 245
Makita VC2000L Saugos instrukcijos • • Papildoma pagalba • Paskirtis ir numatomasis naudojimas PAVOJUS Naudojimo instrukcijos • • • • • •...
Page 246
Makita VC2000L Ilgintuvas Kabelio ilgis < 16 A < 25 A Garantija...
Informacione të tjera për pajisjen i gjeni në faqen efikas dhe të sigurt, nëse mirëmbahet si duhet dhe tonë të internetit www.makita.com. përdoret në përputhje me udhëzimet e mëposhtme. Nëse keni pyetje, ju lutemi t'i drejtoheni shërbimit të...
Makita VC2000L Mos e lini pajisjen pa Kabllot zgjatues Përdorni vetëm kabllo zgjatues me specifikimet e mbikëqyrje nëse është e dhëna nga prodhuesi ose më të larta. lidhur. Nëse nuk e përdorni Gjatë përdorimit të kabllove zgjatues, ruani si dhe përpara proceseve të...
Makita VC2000L thithëse është bllokuar dhe Pajisja nuk duhet të përdoret nuk ka ngecur asnjë objekt si pompë uji. Pajisja është e në to. Mbajini grykët thithëse përshtatshme për thithjen e të pastra nga pluhuri, pushi, përzierjeve ajër-ujë. flokët dhe materiale të...
Makita VC2000L pjesë rezervë identike. Shihni të shërbimit dhe duhet të udhëzimet për servisimin instalohen nga teknikë të e pajisjeve të izoluara të trajnuar. dyfishta. Këshilla për rreziqet Për pajisjet me izolim të dyfishtë, në vend të një toke 2.1 Pjesët elektrike përdoren dy sisteme izolimi.
1. Lëndët e mëposhtme nuk është i dëmtuar, duhet duhet të thithen me këtë të zëvendësohet nga një pajisje: shitës i autorizuar Makita – materiale të nxehta ose nga një person tjetër i (cigare të ndezura, hi i kualifikuar, për të shmangur nxehtë, etj.)
Makita VC2000L shëndetin. Mos e përdorni Përshkrimi Nr. i porosisë Elementi filtër, 1 copë P-70219 funksionin e fryrjes në dhoma Qese filtri leshi, 5 copë P-72899 të mbyllura. Qese eliminimi, 5 copë P-70297 Përdorimi dhe funksionimi 2.5 Mjedise me rrezik shpërthimi ose të...
Makita VC2000L Thithja e lëngjeve Qeska e pluhurit: Kontrolloni se sa është mbushur qeska e pluhurit. Kur qeska e pluhurit është e KUJDES mbushur plot, ndërrojeni atë. Hiqni qeskën e vjetër të pluhurit. Qeska e re e pluhurit është e vendosur Pajisja ka një...