Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELECTRIC RANGE
Use & Care Guide
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.roperappliances.com
CUISINIÈRE
ÉLECTRIQUE
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.roperappliances.com
Table of Contents/Table des matières .................. 2
9757975

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool Roper RME30000

  • Page 1 ELECTRIC RANGE Use & Care Guide In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.roperappliances.com CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE SAFETY ................3 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...........15 The Anti-Tip Bracket ..............3 La bride antibasculement............15 PARTS AND FEATURES..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........18 COOKTOP USE ................6 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........19 Cooktop Controls.................6 Commandes de la table de cuisson ..........19 Coil Elements and Burner Bowls ..........6 Éléments en spirale et cuvettes des brûleurs ......19...
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical Use Proper Pan Size – The range is equipped with shock, injury to persons, or damage when using the one or more surface units of different size. Select range, follow basic precautions, including the utensils having flat bottoms large enough to cover following: the surface unit heating element.
  • Page 5: Parts And Features

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For self-cleaning ranges – Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. Do Not Clean Door Gasket – The door gasket is Placement of Oven Racks – Always place oven essential for a good seal. Care should be taken not racks in desired location while oven is cool.
  • Page 6: Cooktop Use

    Range 1. Oven Vent 5. Model and Serial Number Plate 9. Broil Element (not shown) (behind left side of storage drawer) 2. Surface Burner 10. Door Gasket 6. Storage Drawer 3. Anti-Tip Bracket 11. Bake Element 7. Control Panel 4. Door Stop Clip 12.
  • Page 7: Home Canning

    Cookware should not extend more than 1 in. (2.5 cm) over the coil element. If cookware is uneven or too large, it can produce Cookware excess heat causing the burner bowl to change color. For more IMPORTANT: Never leave empty cookware on a hot surface information, see the “General Cleaning”...
  • Page 8: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few To Set: times, or when it is heavily soiled. 1. Press TIMER. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to The colon will flash during Timer programming. the fumes given off.
  • Page 9: Aluminum Foil

    3. Adjust temperature. FOOD RACK POSITION To lower the temperature, hold the knob handle firmly and turn skirt counterclockwise to move the tooth a notch to the Bundt cakes, most quick breads, left. yeast breads, casseroles, meats To raise the temperature, hold the knob handle firmly and turn the skirt clockwise to move the tooth a notch to the right.
  • Page 10: Oven Vent

    BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS Broiling RESULTS Broiling uses direct radiant heat to cook food. Changing the Stoneware Follow manufacturer’s instructions. temperature when broiling allows more precise control. The lower the temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and Crisp crusts unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures.
  • Page 11: Range Care

    BROILING CHART COOKTOP CONTROLS For best results, place food 3 in. (7 cm) or more from the broil element. Times are guidelines only and may need to be adjusted Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner. for individual foods and tastes. Recommended rack positions are numbered from the bottom (1) to the top (5).
  • Page 12: Oven Door

    4. Pull door straight up, then toward you. Hinge hangers will BROILER PAN AND GRID slide out of front frame hinge slot. Do not remove door removal pins until the door is replaced on the range. Do not clean in the Self-Cleaning cycle (on some models). Mildly abrasive cleanser: Scrub with wet scouring pad.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the Oven indicator lights flash cost of an unnecessary service call. Do the OVEN ON and/or OVEN HEATING indicator lights Nothing will operate flash? See “Assistance or Service” section. Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 14: Assistance Or Service

    Whirlpool Canada Inc. will pay for FSP replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. Whirlpool Canada Inc. will not pay for: 1.
  • Page 15: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de OU L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il éléments de surface peuvent être chauds même convient d’observer certaines précautions élémentaires lorsqu’ils ont une teinte foncée.
  • Page 17 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux Ne pas tremper les éléments de chauffage amovibles inflammables venir en contact avec les éléments – Les éléments de chauffage ne doivent jamais être chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four immergés dans l’eau.
  • Page 18: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les articles énumérés. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent être différents de ceux de votre modèle. Tableaux de commande 1.
  • Page 19: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson Éléments en spirale et cuvettes des brûleurs AVERTISSEMENT (sur certains modèles) Les éléments en spirale devraient être à niveau pour une cuisson idéale. Les cuvettes de brûleurs lorsqu’elles sont propres réfléchissent la chaleur sur l’ustensile de cuisson.
  • Page 20: Préparation De Conserves À La Maison

    USTENSILE CARACTÉRISTIQUES Préparation de conserves à la maison Suivre les instructions du fabricant. Céramique ou Lors de la préparation de conserves pendant de longues vitrocéramique périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des Chauffe lentement mais inégalement. éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités Les meilleurs résultats sont obtenus préparées.
  • Page 21: Horloge

    Pour ajuster le calibrage de la température du four (uniquement sur les modèles à commande manuelle du four) : Horloge 1. S'assurer que la commande de température du four est à la position OFF (arrêt). Tirer tout droit vers soi le bouton de Cette horloge de 12 heures n'indique pas a.m.
  • Page 22: Positionnement Des Grilles Et Des Ustensiles De Cuisson

    Positionnement des grilles et des Ustensiles de cuisson ustensiles de cuisson Le matériau des ustensiles de cuisson affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le IMPORTANT : Ne jamais placer les aliments ou les ustensiles de format d’ustensiles recommandé...
  • Page 23: Évent Du Four

    Évent du four Cuisson au gril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Le changement de température lors de la cuisson au gril permet d'obtenir des résultats plus précis. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. Des coupes plus épaisses et des morceaux de viande, poisson et volaille de forme inégale cuisent mieux à...
  • Page 24: Entretien De La Cuisinière

    Cuisson au gril à basse température: Si l'aliment cuit trop vite, tourner la commande de température ENTRETIEN DE LA du four dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le témoin lumineux OVEN ON (four en marche) s'éteigne. CUISINIÈRE Pour cuire les aliments au gril plus lentement dès le début de la cuisson, régler la commande de température du four entre 170°F...
  • Page 25: Porte Du Four

    CAVITÉ DU FOUR Porte du four Il n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une Ne pas utiliser de nettoyant à four. utilisation normale. Toutefois, si nécessaire, suivre les Les renversements d’aliments devraient être nettoyés lorsque instructions ci-dessous. La porte du four est lourde. le four est refroidi.
  • Page 26: Tiroir De Remisage

    Réinstallation : 1. Saisir la porte par les côtés en plaçant les doigts sur l'avant DÉPANNAGE de la porte et les pouces sur la surface interne. 2. Tenir la porte du four de telle sorte que le bord supérieur de chaque support de charnière soit horizontal.
  • Page 27: Assistance Ou Service

    Pour pièces, accessoires et service au Canada demande. Composer le 1-800-807-6777. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour remplir la Si vous avez besoin de pièces de rechange garantie des produits et fournir un service après la garantie, Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,...
  • Page 28: Garantie

    ® et les frais de main-d'œuvre de réparation pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. Whirlpool Canada Inc. ne paiera pas pour : 1. Les visites de service pour rectifier l'installation de l'appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules électriques.

Table des Matières