Trimod MCS® Table des matières Introduction Objet du manuel Symboles utilisés dans le manuel Où et comment conserver le manuel Mise à jour du manuel Responsabilité du constructeur et garantie 1.5.1 Conditions de garantie Droits de propriété Instructions réglementaires et de sécurité Notes générales Définitions de «...
Les éventuels réglages et opérations d’entretien exceptionnel ne sont pas traités dans le présent manuel dans la mesure où ils relèvent exclusivement des compétences du service d’assistance technique LEGRAND. La lecture du présent manuel est indispensable mais ne saurait se substituer aux compétences du personnel technique qui doit avoir reçu une formation préliminaire appropriée.
Les conditions de garantie peuvent varier selon le pays dans lequel l’AES est vendue. Contrôler la validité et la durée de la garantie en s’informant auprès du représentant local de LEGRAND. En cas d’anomalie sur le produit, contacter le Centre d’Assistance Technique LEGRAND pour obtenir les instructions sur les procédures à suivre.
(voir paragraphe 2.2.1). Dans le cas où pendant la période de garantie, l’appareillage ne serait pas conforme aux caractéristiques et aux per- formances indiquées dans le présent manuel, LEGRAND réparera ou changera l’AES et les pièces de celle-ci, à sa seule appréciation.
Trimod MCS® 2. Instructions réglementaires et de sécurité DANGER Avant d’effectuer toute opération sur l’appareillage, lire attentivement et intégralement le présent manuel, en accordant une attention toute particulière au présent chapitre. Conserver soigneusement le manuel et le consulter régulièrement pendant l’installation et l’entretien (à l’atten- tion du technicien qualifié).
2. Instructions réglementaires et de sécurité Équipements protection individuelle DANGER L’appareillage expose à un grand risque d’électrocution et à un risque élevé de court-circuit. Pendant les opérations d’uti- lisation et d’entretien, il est interdit intervenir sans les dispositifs indiqués dans le présent paragraphe. Le personnel devant travailler et/ou passer à...
être effectuées seulement par des TECHNICIENS QUALIFIÉS. Aucune partie interne de l’appareillage n’est répa- rable par l’opérateur. Les opérations d’entretien exceptionnel doivent être effectuées par le personnel du Centre d’ A ssistance Technique LEGRAND. DANGER PAvant d’entamer toute opération d’installation et/ou d’entretien, s’assurer que toutes les sources d’alimentation en cou- rant continu et alternatif sont débranchées.
Page 12
Les modèles Trimod MCS 3, 5, 7 et 10 sont des produits de catégorie C2 conformément à la norme EN62040-2. Dans un environnement domestique, ces dispositifs peuvent causer des interférences radio ; il est dans ce cas nécessaire d’adopter des mesures de prévention appropriées.
Trimod MCS® - Ne pas utiliser d’huiles ni de produits chimiques pour le nettoyage pour ne pas risquer d’endommager ou de corroder certains composants de l’appareillage. - L’appareillage et le poste de travail doivent être maintenus parfaitement propres. - Au terme des opérations d’entretien et avant de rétablir l’alimentation, effectuer un soigneux contrôle pour s’assurer de l’absence d’outils et/ou autre matériel divers à...
3. Modèles Schéma par blocs d’inter-connexions et distributions de l’AES La figure suivante montre le schéma par blocs de la distribution d’un Trimod MCS 60. Le schéma est identique pour tous les autres modèles. Les bornes de l’entrée bypass sont représentés conformément à la configuration usine (ligne d’entrée de bypass commune). DISTRIBUTION ARMOIRE...
; - la documentation fournie comprend le manuel d’installation et d’entretien et le manuel d’utilisation. En cas de non-conformité, contacter immédiatement le Centre d’assistance technique LEGRAND avant de procéder à la mise en service de l’appareillage. Déballage Pour retirer le matériau d’emballage, respecter les indications graphiques figurant sur la boîte externe et respecter la...
4. Déballage et déplacement Déplacement AVERTISSEMENT Déplacer l’AES en faisant particulièrement attention, en la soulevant le strict nécessaire et en évitant les oscillations et les déséquilibres dangereux. Le déplacement de l’appareillage doit toujours être effectué par un personnel formé à cet effet et doté des Dispositifs de protection individuelle indiqués dans le chapitre 2.
Trimod MCS® 5. Installation DANGER Les opérations d’installation doivent être effectuées exclusivement par TECHNICIEN QUALIFIÉ Instructions de sécurité ATTENTION Avant d’effectuer toute opération, veiller à lire et à appliquer les instructions et recommandations suivantes : 1. L’AES se caractérise par un haut courant de dispersion. Il est indispensable d’effectuer le branchement à la terre avant de brancher l’alimentation.
Toutes les opérations de branchement électrique sont effectuées sur les bornes de branchement présentes à l’intérieur de l’appareillage. Pour les modèles Trimod MCS 3, 5, 7, 10, 15, 20, il est nécessaire de dévisser les vis de blocage du tiroir de distribution et d’extraire ce dernier vers l’extérieur pour accéder au bornier de distribution.
Les caractéristiques des contacts du relai sont les suivantes : • Tension maximum applicable : 250Vac. • Courant maximum applicable : 5A, cosφ = 1. INDICATION Dans le cas où pendant le fonctionnement, l’appareillage signalerait l’activation de la protection de backfeed, contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND.
Page 24
arrivata qua 5. Installation Système de distribution TT ou TN-S et schémas de branchement du circuit de protection de backfeed avec ligne de bypass commune avec l’entrée de secteur. Configuration Triphasé/Triphasé Configuration Triphasé/Monophasé Configuration Monophasé/Monophasé Configuration Monophasé/Triphasé S10 : interrupteurs magnétothermiques - différentiels prescrits pour la ligne d’entrée et la ligne de Entrée S13 : télérupteur d’ouverture de la ligne d’entrée de secteur S11 : sectionneur en parallèle avec la bobine du télérupteur S13...
Page 25
Trimod MCS® Système de distribution TT ou TN-S et schémas de branchement du circuit de protection de backfeed avec ligne de bypass séparée de l’entrée de secteur. Configuration Triphasé/Triphasé Configuration Triphasé/Monophasé Configuration Monophasé/Monophasé Configuration Monophasé/Triphasé (disponible uniquement pour entrée MONOPHASÉE et sortie à...
Page 26
5. Installation Système de distribution TN-C et schémas de branchement du circuit de protection de backfeed avec ligne de bypass commune avec l’entrée de secteur Configuration Triphasé/Triphasé Configuration Triphasé/Monophasé Configuration Monophasé/Monophasé Configuration Monophasé/Triphasé S10 : interrupteurs magnétothermiques - différentiels prescrits pour la ligne d’entrée et la ligne de Entrée S13 : télérupteur d’ouverture de la ligne d’entrée de secteur S11 : sectionneur en parallèle avec la bobine du télérupteur S13...
Trimod MCS® Système de distribution TN-C et schémas de branchement du circuit de protection de backfeed avec ligne de bypass séparée de l’entrée de secteur Configuration Triphasé/Triphasé Configuration Triphasé/Monophasé Configuration Monophasé/Monophasé Configuration Monophasé/Triphasé (disponible uniquement pour entrée MONOPHASÉE et sortie à TROIS PHASES INDÉPENDANTES) S10-S14: interrupteurs magnétothermiques - différentiels prescrits pour la ligne d’entrée et la ligne de bypass S13: télérupteur d’ouverture de la ligne de bypass...
Page 28
Trimod MCS. Branchement d’un armoire batteries externes modulaires aux Trimod MCS 3-5-7-10-15-30 Le branchement d’un Trimod MCS BATTERY MODULAIRE 4KB-5KB aux Trimod MCS 3-5-7-10-15-30 peut être effectué au moyen des câbles multipolaires fournis avec l’armoire batteries.
Page 29
Trimod MCS® Branchement d’un armoire batteries externes modulaires au Trimod MCS 40 Le branchement d’un Trimod MCS BATTERY MODULAIRE 4KB-5KB au Trimod MCS 40 doit être effectué en utilisant les deux câbles multipolaires fournis avec l’armoire batteries. ATTENTION Le tableau 8 du chapitre 13 fournit les indications relatives au dimensionnement des câbles pour le branchement de l’AES au premier armoire de batteries externes dans le cas où...
Page 30
5. Installation Branchement de deux armoires batteries externes modulaires au Trimod MCS 60 Un Trimod MCS 60 peut être branché à deux TRIMOD MCS BATTERY MODULAIRES 5 KB (20 tiroirs batteries) en utilisant exclusivement des câbles externes conformément aux indications fournies par le tableau 8 du chapitre 11. Les câbles multipolaires fournis avec chaque armoire batteries doivent être utilisés pour le branchement en cascade du premier armoire de batteries externes au deuxième armoire.
Dans le chapitre 11 figurent les indications relatives au dimensionnement de câbles, fusibles, interrupteurs automatiques/ différentiels. La configuration par défaut prévoit ENTRÉE MONOPHASÉE et SORTIE MONOPHASÉE pour les Trimod MCS 3-5-7 et ENTRÉE TRIPHASÉE et SORTIE TRIPHASÉE 120° pour les Trimod MCS 10-15-20-30-40-60-80.
5. Installation Le branchement doit être effectué dans le respect des passages indiqués ci-après : - Avant de brancher le secteur d’entrée, s’assurer que la puissance de secteur disponible est supérieure ou égale à la puis- sance d’entrée nominale de l’AES. - S’assurer que les câbles à...
Trimod MCS® La configuration par défaut prévoit ENTRÉE MONOPHASÉE et SORTIE MONOPHASÉE pour les Trimod MCS 3-5-7 et ENTRÉE TRIPHASÉE et SORTIE TRIPHASÉE 120° pour les Trimod MCS 10-15-20-30-40-60-80. Si ce type de distribution est utilisé, les pontets de branchement sont déjà correctement dimensionnés et positionnés.
5. Installation 5.3.2 Configuration usine Trimod MCS 10-15-20-30-40-60-80: entrée TRIPHASÉE – sortie TRIPHASÉE avec ligne d’entrée bypass commune L’AES est configurée par défaut en usine conformément aux schémas suivants en fonction du modèle. Pour l’utilisation dans cette configuration, aucune intervention n’est nécessaire ; il est toutefois recommandé de s’assurer de la bonne configuration des pontets de branchement.
5. Installation 5.3.4 Branchement entrée TRIPHASÉE – sortie MONOPHASÉE Ce branchement est disponible uniquement pour Trimod MCS 10, 15, 20 et 30. Outre le câblage représenté sur les images ci-après, il est nécessaire de configurer la modalité de fonctionnement comme indiqué dans le chapitre 6. Trimod MCS 10 - 15 –...
Trimod MCS® ATTENTION Pour la configuration avec sortie monophasée, il est nécessaire de placer sur toutes les cartes back panel un connecteur fourni dans le kit accessoires. Les cartes back panel sont placées à l’intérieur de la machine derrière les modules de puissance. Sur les modèles Trimod MCS 10, 15 et 20, une seule carte back panel est présente.
Page 38
5. Installation Trimod MCS 10 - 15 – 20 avec ligne d’entrée bypass séparée Trimod MCS 30 avec ligne d’entrée bypass commune Trimod MCS 30 avec ligne d’entrée bypass séparée...
Trimod MCS® ATTENTION Pour la configuration avec sortie monophasée, il est nécessaire de placer sur toutes les cartes back panel un connecteur fourni dans le kit accessoires. Les cartes back panel sont placées à l’intérieur de la machine derrière les modules de puissance. Sur les modèles Trimod MCS 10, 15 et 20, une seule carte back panel est présente.
5. Installation Trimod MCS 30 (avec ligne d’entrée bypass désactivée) ATTENTION Pour la configuration avec entrée monophasée et sortie triphasée 120°, la fonction de bypass n’est pas disponible. Ne JAMAIS activer les interrupteurs de bypass manuel d’entretien S1 et de ligne d’entrée bypass S5. Par souci de sécurité, il est possible d’éliminer complètement le bypass manuel d’entretien en coupant les câbles marron, noir et gris qui relient l’interrupteur S1 au sectionneur de sortie S2, en veillant à...
Trimod MCS® Trimod MCS 30 avec ligne d’entrée bypass commune Trimod MCS 30 avec ligne d’entrée bypass séparée 5.3.8 Installations des pontets de branchement 1. Se munir d’un des pontets de branchement présent dans le sachet des accessoires et le couper à la longueur nécessaire. Après la coupe, s’as- surer de l’absence d’ébarbures susceptibles de provoquer des contacts entre des pontets adjacents.
Page 42
5. Installation 3. Introduire le pontet dans le bornier comme indiqué sur les schémas de branchement. 4. Visser soigneusement toutes les vis sur le bornier. 5. Visser les bornes. 6. Extraire la partie en plastique jaune avec un tournevis. 7. S’assurer que la tête de la vis est en butée sur les bornes.
Introduction des modules de puissance et des tiroirs de batteries Une fois tous les branchements électriques effectués, fermer le tiroir de distribution pour les modèles Trimod MCS 3, 5, 7,10, 15, 20 ou revisser les panneaux inférieurs pour les modèles Trimod MCS 30, 40, 60 et 80.
LES CAS nécessaire DE sélectionner au moyen du panneau de contrôle le type de tension en sortie en fonction de la charge appliquée. La configuration par défaut pour les AES Trimod MCS 3-5-7 est la configuration monophasée ; pour les autres modèles, la configuration est triphasée 120°, 400 Vca. L’appareillage peut également être configuré pour obtenir une unique sortie monophasée 230 Vac sur les modèles Trimod MCS 10, 20 et 30.
Trimod MCS® Trimod MCS 3-5-10 Trimod MCS 7-15-20 Trimod MCS 30 Trimod MCS 40-60 Trimod MCS 80 Procédure de mise en marche 1. Introduire les fusibles de batterie dans les sectionneurs porte-fusibles de l’AES Trimod MCS, si prévus par le modèle, et à...
Page 46
6. Configuration et mise en route ATTENTION La configuration de sortie du variateur doit correspondre à la configuration réglée sur le bornier de sortie pen- dant l’installation. Les mauvais branchements ou les configurations de sortie incorrectes peuvent causer des dommages physiques et/ou matériels.
Page 47
Trimod MCS® 9. Suivre le parcours Paramétrages UPS Batteries Capacité pour sélectionner la valeur de la capacité de chaque KB en Ah. INDICATION L’AES calcule la capacité totale de batterie comme produit de total de KB * Capacité. 10.
L’opérateur n’est pas autorisé à effectuer les opérations décrites dans le présent chapitre. LEGRAND décline toute responsabilité en cas de dommages physiques ou matériels causés par des opérations effectuées sans respecter les prescriptions du présent manuel ou par un technicien qualifié qui ne respecterait pas les prescriptions indiquées dans le manuel d’installation et d’entretien.
Trimod MCS® Entretien courant 7.4.1 Procédure d’entretien avec AES éteint Cette modalité est nécessaire pour effectuer l’entretien ou changer des pièces telles que les modules de puissance, les cartes de commande, les backplanes et pour mettre à jour le firmware de l’AES, etc. 1.
7. Entretien 4. Ouvrir le sectionneur de sortie (S2) en le plaçant sur la position OFF. 5. Éteindre l’AES en maintenant enfoncée pendant quelques secondes la touche ON/OFF. Quand l’écran visualise le message « Éteindre l’UPS? », appuyer sur la touche ENTER. 6.
Trimod MCS® Quitter la modalité de bypass manuel d’entretien Pour remettre en marche l’AES, de l’état de bypass d’entretien à l’état normal, appliquer la procédure suivante: 1. S’assurer que le sectionneur de sortie (S2) est ouvert (position OFF). 2. Fermer tous les sectionneurs de batterie de l’AES et de tous les Trimod MCS BATTERY (si présents). 3.
Pendant le fonctionnement en by-pass manuel d’entretien, la charge est alimentée par le secteur d’entrée de by-pass et n’est pas protégée par l’AES. Entretien exceptionnel Contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND en cas de pannes qui nécessiteraient l’accès à des parties internes de l’AES.
Les tiroirs de batterie ou les armoires de batteries externes Trimod MCS BATTERY ne doivent jamais être entreposés si les batteries sont partiellement ou totalement déchargées. LEGRAND décline toute responsabilité en cas de dommage ou de mauvais fonctionnement causé à l’AES par un mauvais stockage des batteries.
9. Mise au rebut DANGER Les opérations de mise au rebut et d’élimination doivent être effectuées uniquement par des TECHNICIENS QUALIFIÉS (paragraphe 2.2.1). Les instructions du présent chapitre sont indicatives : les normes peuvent différer d’un pays à l’autre en matière d’élimination des déchets électroniques ou dangereux tels que les batteries.
Page 59
Degré de protection IP 20 Altitude de jusqu’à 1000 mètres au-dessus du niveau de la mer sans perte de puissance fonctionnement Caractéristiques techniques module chargeur Trimod MCS 3 108 51 Tension nominale 230 Vac + 15% - 20% d’entrée Courant nominal 19,3 A d’entrée...
Page 60
11. Tableaux ATTENTION Le choix du type et de la section des câbles de branchement en fonction de leur tension, du courant d’utilisation et de la pose doit être effectuée comme indiqué par les normes en vigueur dans le pays où l’AES est installée et relève de la responsabilité...
Page 61
Trimod MCS® TABLEAU 3 Valeurs fusibles de batterie recommandées pour Trimod MCS BATTERY MODULAIRE 4KB PUISSANCE FUSIBLES DE BATTERIE Trimod MCS BATTERY MODULAIRE 4KB (16 tiroirs) F B+ F B- 3/5/7/10 kVA n°4 – 50A 500V gG (14 x 51 mm) n°4 –...
Page 62
11. Tableaux TABLEAU 6 Interrupteur automatique recommandé pour entrée secteur et ligne de bypass INTERRUPTEUR FUSIBLE ENTRÉE PUISSANCE PHASE ENTRÉE PHASE SORTIE AUTOMATIQUE RECOMMANDÉ RECOMMANDÉ 3 kVA 20A (2P) courbe C 20A gG 5 kVA 32A (2P) courbe C 32A gG 7 kVA 40A (2P) courbe C 40A gG...
Page 63
Trimod MCS® TABLEAU 8 Courant maximum absorbé par les batteries à 100% de la charge et sections câbles minimum recommandées pour le branchement de l’AES aux armoires de batteries externes Trimod MCS BATTERY SECTION CÂBLES MINIMUM PUISSANCE COURANT DE BATTERIE MAXIMUM RECOMMANDÉE 3 kVA 16 A...
Page 64
Pro and Consumer Service BP 30076 - 87002 LIMOGES CEDEX FRANCE www.legrand.com Tampon installateur Legrand se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés.