8
ENGLISH
Position sleeve (item 2) as drawing and
shrink as shown. For kits E-03, E-06
move imme diately on to step 9.
E-19 - molten adhesive appears at edges,
if not re-heat. Continue from Step 10.
FRANÇAIS
Placer le manchon (n°2) et le rétreindre
complètement en commençant côté
ruban. Pour les kits E-03 et E-06 passer
immédiatement à l'étape 9. Pour le
kit E-19 l'adhésif doit apparaître sur
les bords. Sinon reprendre la chauffe.
Passer ensuite à l'étape 10.
NORSK
Plasser krympeslange (2) som anvist
og krymp ned som vist på tegning.
For endeavslutningssett E-03 &
E-06, gå umiddelbart videre til steg 9.
For endeavslutningssett E-19, skal limet
komme til syne i begge ender. Hvis ikke, gjenta
krympeprosessen. Gå videre til steg 10.
DANSK
Monter krympeslange (2) som vist og
krymp. For E-03 og E-06 - gå straks
videre til trin 9. For E-19 - smeltet lim skal
være synlig i kanten - hvis ikke gentages
opvarmningen. Forsæt fra trin 10.
ITALIANO
Posizionare il manicotto (voce 2)
come indicato nell'illustrazione e
termorestringere. Per i kit E-03 e E-06
passare immediatamente all'azione 9.
Per i kit E-19: l'adesivo sciolto apparirà
nei bordi, se ciò non si verifica riscaldare
nuovamente. Continuare dall'azione 10.
POLSKI
Nasunåç koszulkæ termokurczliwå
(2) i zgrzaç †ó¬tym p¬omieniem jak
przedstawiono na rysunku. Dla E-03 &
E-06: natychmiast wykonaç czynno∂ç 9.
Dla E-19: je∂li klej nie pojawi siæ -
podgrzewaç dalej. Kontynuowaç od
czynno∂ci 10.
ČESKY
Nasunout dle znåzornπnæ smr√†ovaci
trubici (2) a Ωlut¥m plamenem smr√tit.
E-03 & E-06: ihned nåsleduje operace 9.
E-19: nevyh®ezne-li Ωådné lepidlo, pokraçovat
v oh®evu. Dåle pak dle operace 10.
HRVATSKI
Navuçi toploskupljajuçu cijev (2) i
stegnuti Ωutim plamenom kao √to je na
slici prikazano.
Za garniture E-03 i E-06: Preçi odmah na
korak br. 9. Za garniture E-19: Zagrijavati
dok se na krajevima ne pojavi ljepilo.
Nastaviti sa korakom br. 10.
x
E-03
E-06
E-19
DEUTSCH
Schrumpfschlauch (2) aufschieben
und mit gelber Flamme wie dargestellt
aufschrumpfen. E-03 und E-06: Sofort
Schritt 9 ausführen. E-19: Tritt kein Kleber
aus, weiter erwärmen. Weiter bei Schritt 10.
NEDERLANDS
Plaats krimpkous (item 2) als op
tekening en krimp als aangegeven. Voor
kits E-03 en E-06 ga meteen over naar
stap 9. E-19 - lijm verschijnt aan de
kanten, zoniet opnieuw verwarmen.
Vervolg met stap 10.
SVENSKA
Positionera slang (2) enligt anvisning
och krymp ned som bilden visar.
Gällande satserna E-03 och E-06
fortsätt genast med steg 9. E-19: smält
lim syns i ändorna, om inte eftervärm.
Fortsätt med steg 10.
SUOMI
Pujota kutisteletku (2) kuvan osoittamalla
tavalla ja kutista. E-03 ja E-06: siirry
välittömästi kohtaan 9. E-19 - sulanut liima
pursuaa reunoista, jos ei niin kuumenna
uudestaan. Jatka kohdasta 10.
ESPAÑOL
Colocar el casquillo (elemento 2) como
está indicado en la figura y encogerio
como se indica. Para los equipos E-03
y E-06 pasar de inmediato al paso
9. Para E-19, el adhesivo tiene que
aparecer en los bordes, sino calentar de
nuevo. Seguir a partir del paso 10.
RUSSKIJ
Ustanovit´ termousaΩivaemuü trubku
(poz. 2), kak pokazano na risunke, i
usadit´ ee. Dlä naborov
E-03 i E-06 perejti srazu k operacii 9.
Dlä naborov E-19: na koncax dolΩen
poävit´sä rasplavlennyj klej-
germetik, v protivnom sluçae povtorit´
nagrev. ProdolΩat´ s operacii 10.
MAGYAR
A zsugorcsövet (2) feltolni és sárga lánggal
az ábra szerint zsugorÍtani. Az E-03 és
E-06-nál: azonnal a 9. lépést végrehajtani.
E-19: ha a ragasztó a végeken nem lép ki,
tovább melegÍteni. Folytatni a 10. lépéssel.
X
15 mm
15 mm
25 mm
nVent.com | 17