_W48.book Seite 5 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Safety instructions Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is resold, this operating manual must be handed over to the purchaser along with it.
Page 6
_W48.book Seite 6 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Safety instructions W48 DC/AC Only connect the device as follows: – With the cable (fig. 1 2, page 3) to the cigarette lighter in the vehicle or a 12 V plug socket in the vehicle –...
Do not touch exposed cables with your bare hands. This espe- cially applies when operating the device with an AC mains pow- er supply. Danger of fatal injuries! Mobicool cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation. Intended use The cooling device is suitable for cooling foodstuffs.
_W48.book Seite 8 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Technical description W48 DC/AC Technical description The cooler is suitable for mobile use. You can cool products to a maximum of 18 °C under the ambient temperature . A grid divider can be used to separate foodstuffs, e.g. bottles and fruit.
Page 9
_W48.book Seite 9 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Operation Using the cooler Note Like every cooling device, your cooler must be properly ventilated so that any heat created can dissipate. Otherwise proper function- ing cannot be ensured.
_W48.book Seite 10 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Cleaning and maintenance W48 DC/AC Cleaning and maintenance Caution! Always disconnect the device from the mains before you clean and service it. Caution! Do not clean the cooler under running water or in dish water.
_W48.book Seite 11 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Disposal Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accord- ance with the applicable disposal regulations.
_W48.book Seite 12 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Sicherheitshinweise W48 DC/AC Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.
Page 13
_W48.book Seite 13 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Sicherheitshinweise Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigne- ten Behältern eingelagert werden. Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe! Schließen Sie das Gerät nur wie folgt an: –...
Page 14
_W48.book Seite 14 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Sicherheitshinweise W48 DC/AC Sicherheit beim Betrieb des Gerätes Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrah-...
_W48.book Seite 15 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Kühlgerät eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln. Das Gerät ist ausgelegt für den Betrieb an: einer 12-V-DC-Bordnetzsteckdose eines Autos (z. B. Zigaretten- anzünder), Boots oder Wohnmobils an einem 220–240-V-Wechselstromnetz...
_W48.book Seite 16 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Bedienung W48 DC/AC Gerätebeschreibung Pos. in Bezeichnung Abb. 2, Seite 3 Tragegriff Belüftungsschlitze Fach für Anschlusskabel Bedienung Hinweis Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“...
_W48.book Seite 17 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Reinigung und Pflege Hinweis Verschließen Sie die Box fest, indem Sie den Deckel wieder zu- klappen. ✓ Die Kühlbox startet mit dem Kühlen des Innenraums. Achtung! Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren in der Kühlbox befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden...
_W48.book Seite 18 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Störungsbeseitigung W48 DC/AC Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Ihre Box funktioniert nicht An der 12-V-Steckdose In den meisten Fahrzeugen muss der (Stecker ist eingesteckt). (Zigarettenanzünder) im Zündschalter eingeschaltet sein, damit Fahrzeug liegt keine der Zigarettenanzünder Spannung hat.
_W48.book Seite 19 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Technische Daten Technische Daten W48 DC/AC Bruttoinhalt: 48 Liter Anschlussspannung: 12 V DC 220–240 V AC ~50 Hz Leistungsaufnahme: 47 W Kühlleistung: max. 18 °C unter Umgebungstemperatur Gewicht: ca. 7,6 kg Abmessungen (mm): Abb.
_W48.book Seite 20 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Consignes de sécurité W48 DC/AC Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Page 21
_W48.book Seite 21 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Consignes de sécurité Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs embal- lages originaux ou dans des récipients appropriés. N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de solvants ! Branchez l’appareil uniquement comme indiqué...
Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains nues. Cela est surtout valable en cas de fonctionnement sur secteur : Danger de mort ! Mobicool décline toute responsabilité en cas de dommages pro- voqués par une utilisation non-conforme de l’appareil ou par des erreurs de manipulation.
_W48.book Seite 23 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Pièces fournies Pièces fournies Quantité Désignation Glacière Grille de séparation Notice d’emploi Description technique La glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut réfrigérer des ali- ments jusqu’à 18 °C au-dessous de la température ambiante soit maintenir à...
Page 24
_W48.book Seite 24 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Utilisation W48 DC/AC Comment économiser de l’énergie Choisissez un emplacement bien aéré et à l’abri du soleil. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glacière. Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire ! Ne pas laisser le couvercle ou la porte ouverts plus longtemps que nécessaire !
_W48.book Seite 25 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Attention ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. Attention ! Ne nettoyez jamais la glacière en y faisant couler de l’eau ou en la plongeant dans l’eau.
_W48.book Seite 26 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Retraitement W48 DC/AC Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
Page 27
_W48.book Seite 27 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Indicaciones de seguridad Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
_W48.book Seite 28 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Indicaciones de seguridad W48 DC/AC Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases origina- les o en recipientes adecuados. ¡Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustan- cias corrosivas o disolventes! Conecte el aparato del siguiente modo: –...
Page 29
No toque directamente con las manos cables sin aislamiento. Esto rige especialmente en caso de funcionamiento con la red de corriente alterna: ¡Peligro de muerte! Mobicool no se hace responsable de los daños causados por el uso inadecuado o por el manejo incorrecto del aparato.
_W48.book Seite 30 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Uso adecuado W48 DC/AC Uso adecuado Este aparato es apto para enfriar alimentos. Con un interruptor se puede cambiar entre el modo de calentamiento. El aparato está dimensionado para su uso en: una caja de enchufe de 12 V CC de un coche (por ejemplo mechero del vehículo), una embarcación o una caravana...
_W48.book Seite 31 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Manejo Descripción del aparato Pos. en Descripción fig. 2, página 3 Asa de transporte Abertura de ventilación Compartimento para el cable de conexión Manejo Advertencia Por razones de higiene, debería limpiar la nevera nueva por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funciona-...
_W48.book Seite 32 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Limpieza y mantenimiento W48 DC/AC Advertencia Cierre bien la nevera volviendo a encajar la tapa. ✓ La nevera empezará a enfriar el interior. ¡Atención! Asegúrese de que en la nevera solo haya objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.
_W48.book Seite 33 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Eliminación de averías Eliminación de averías Avería Causa posible Posible de solución La nevera no funciona (la No hay tensión en la En la mayoría de los vehículos debe clavija de enchufe está...
_W48.book Seite 34 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Datos técnicos W48 DC/AC Datos técnicos W48 DC/AC Capacidad bruta: 48 litros Tensión de conexión: 12 V CC 220–240 V CA ~50 Hz Consumo de potencia: 47 W Capacidad de máx. 18 °C por debajo de la temperatura...
Page 35
_W48.book Seite 35 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Indicazioni di sicurezza Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell’apparec- chio consegnarlo al cliente successivo. Indice Indicazioni di sicurezza .
_W48.book Seite 36 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Indicazioni di sicurezza W48 DC/AC Sorvegliare i bambini per evitare che non giochino con l'appa- recchio. I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle con- fezioni originali o in contenitori adeguati.
Page 37
Non toccare mai i cavi nudi a mani nude. Questo vale soprattut- to per il funzionamento con rete di alimentazione in corrente al- ternata: Pericolo di morte! Mobicool declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scor- retto.
_W48.book Seite 38 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Uso conforme alla destinazione W48 DC/AC Uso conforme alla destinazione Il frigorifero è adatto per raffreddare gli alimenti. L'apparecchio è stato realizzato per il funzionamento con: una presa di rete di bordo da 12 V CC di un'auto (ad es. accendisigari), di una barca o di un camper una rete di alimentazione in corrente alternata da 220–240 V...
_W48.book Seite 39 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Impiego Descrizione dell’apparecchio Pos. in Denominazione fig. 2, pagina 3 Manico Feritoie di aerazione Scomparto per cavo di allacciamento Impiego Nota Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigo- rifero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido (vedi anche...
_W48.book Seite 40 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Pulizia e cura W48 DC/AC Nota Chiudere ermeticamente il frigorifero richiudendo il coperchio ener- gicamente. ✓ Il vano interno del frigorifero inizia raffreddarsi. Attenzione! Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata.
_W48.book Seite 41 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Eliminazione dei disturbi Eliminazione dei disturbi Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione Il frigorifero non funziona Nella presa da 12 V Nella maggior parte dei veicoli è neces- (la spina non è inserita (accendisigari) del vei- sario che l’interruttore di accensione sia...
_W48.book Seite 42 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Specifiche tecniche W48 DC/AC Specifiche tecniche W48 DC/AC Capacità lorda: 48 litri Tensione di 12 V CC allacciamento: 220–240 V CA ~50 Hz Potenza assorbita: 47 W Capacità di raffreddamento: max. 18 °C al di sotto della temperatura ambiente Peso: ca.
_W48.book Seite 43 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Veiligheidsinstructies Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en be- waar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies ........43 Gebruik volgens de voorschriften .
Page 44
_W48.book Seite 44 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Veiligheidsinstructies W48 DC/AC Het koeltoestel is niet geschikt voor het transport van bijtende of oplosmiddelhoudende stoffen! Sluit het toestel alleen als volgt aan: – met de aansluitkabel (afg. 1 2, pagina 3) aan een 12-V- stopcontact in het voertuig (bijv.
Wis het eventueel af met een droge doek. Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt vooral bij het gebruik aan het wisselstroomnet: levensgevaar! Mobicool kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
_W48.book Seite 46 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Technische beschrijving W48 DC/AC Technische beschrijving De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik. De koelbox kan waren tot max. 18 °C onder omgevingstemperatuur afkoelen. Door een scheidingsrooster kunnen levensmiddelen van elkaar worden ge- scheiden, bijv.
Page 47
_W48.book Seite 47 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Bediening Koelbox gebruiken Instructie Zoals elk koeltoestel moet uw koelbox zo goed mogellijk geventi- leerd worden, zodat de weggetrokken warmte kan worden afge- voerd, anders is een optimale werking niet gewaarborgd.
_W48.book Seite 48 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Reiniging en onderhoud W48 DC/AC Reiniging en onderhoud Waarschuwing! Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net. Waarschuwing! Reinig de koelbox nooit onder stromend water of in afwaswater.
_W48.book Seite 49 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Afvoer Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betref- fende afvoervoorschriften.
_W48.book Seite 50 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Sikkerhedshenvisninger W48 DC/AC Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger........50 Korrekt brug .
Page 51
_W48.book Seite 51 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Sikkerhedshenvisninger Tilslut kun apparatet på følgende måde: – Til en 12 V-stikdåse i køretøjet (f.eks. cigarettænder) med til- slutningskablet (fig. 1 2, side 3) – Eller til 220–240 V-vekselstrømnettet med tilslutningskablet (fig.
Tag aldrig fat i uisolerede ledninger med bare hænder. Dette gælder frem for alt ved tilslutning til vekselstrømnettet: Livsfare! Mobicool hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Korrekt brug Køleapparatet egner sig til at afkøle levnedsmidler.
_W48.book Seite 53 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Betjening Beskrivelse af apparatet Pos. på Betegnelse fig. 2, side 3 Bæregreb Ventilationsåbninger Rum til tilslutningskabel Betjening Bemærk Før du tager køleapparatet i brug, bør du af hygiejniske årsager rengøre det indvendigt og udvendigt med en fugtig klud (se også...
_W48.book Seite 54 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Rengøring og vedligeholdelse W48 DC/AC Bemærk Luk boksen sikkert ved at lukke låget igen. ✓ Køleboksen starter med at afkøle det indvendige rum. Vigtigt! Sørg for, at der kun er genstande eller varer i køleboksen, der må...
_W48.book Seite 55 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Udbedring af fejl Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Boksen fungerer ikke (stik- På 12 V-stikdåsen I de fleste køretøjer skal tændingen ket er sat i). (cigarettænder) i køre- være slået til, for at cigarettænderen har...
_W48.book Seite 56 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Tekniske data W48 DC/AC Tekniske data W48 DC/AC Bruttoindhold: 48 liter Tilslutningsspænding: 12 V DC 220–240 V AC ~50 Hz Effektforbrug: 47 W Kølekapacitet: maks. 18 °C under udenomstemperaturen Vægt: ca. 7,6 kg Mål (mm):...
_W48.book Seite 57 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Sikkerhetsregler Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisnin- gen videre også.
Page 58
_W48.book Seite 58 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Sikkerhetsregler W48 DC/AC Koble til apparatet på følgende måte: – med tilkoblingskabelen (fig. 1 2, side 3) til et 12 V stikkon- takt i kjøretøyet (f. eks. sigarettenner) – eller med tilkoblingskabelen (fig. 1 3, side 3) til et 220-240 V vekselstrømnettet...
Forskriftsmessig bruk Ta ikke i bare ledninger med bare hender. Dette gjelder spesielt ved drift fra vekselstrømnettet: Livsfare! Mobicool påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke til- tenkt bruk eller feil bruk. Forskriftsmessig bruk Kjøleapparatet er beregnet på å kjøle ned opp næringsmidler.
_W48.book Seite 60 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Betjening W48 DC/AC Apparatbeskrivelse Pos. i Betegnelse fig. 2, side 3 Bærehåndtak Lufteåpninger Skuff for tilkoblingskabel Betjening Tips Før kjøleapparatet tas i bruk, skal man av hygieniske årsaker ren- gjøre det innvendig og utenpå med en fuktig klut (se også kapittel «Rengjøring og stell»...
_W48.book Seite 61 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Rengjøring og stell Tips Lås fast boksen samtidig som du klapper igjen lokket igjen. ✓ Kjøleboksen begynner å kjøle ned opp det innvendige rommet. Merk! Pass på at kun gjenstander som befinner seg i kjøleboksen blir nedkjølt hhv.
_W48.book Seite 62 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Feilretting W48 DC/AC Feilretting Feil Mulig årsak Forslag til løsning Boksen fungerer ikke Det er ikke noen spen- I de fleste kjøretøyer må tenningen være (støpslet er plugget inn). ning på 12 V kontakten på...
_W48.book Seite 63 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner W48 DC/AC Bruttoinnhold: 48 Liter Tilkoblingsspenning: 12 V DC 220–240 V AC ~50 Hz Effektforbruk: 47 W Kjøleeffekt: maks. 18 °C under omgivelsestemperatur Vekt: ca. 7,6 kg Mål (mm):...
_W48.book Seite 64 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Säkerhetsanvisningar W48 DC/AC Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar ........64 Ändamålsenlig användning .
Page 65
_W48.book Seite 65 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Säkerhetsanvisningar Anslut apparaten endast på följande vis: – till ett 12 V-uttag i fordonet (t. ex. cigarettuttag) med anslut- ningskabel (bild 1 2, side 3) – eller till ett 220–240 V-växelströmuttag med anslutnings-...
W48 DC/AC Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna. Detta gäller framför allt vid drift med växelström: Livsfara! Mobicool ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel. Ändamålsenlig användning Apparaten är avsedd för kylning av livsmedel.
_W48.book Seite 67 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Kylboxen är lämpad för mobil användning. Det går att kyla varor ned till 18 °C under omgivningstemperatur resp. hålla dem kalla. Olika sorters livsmedel, t.ex. flaskor och grönsaker, kan hållas skilda åt med ett galler.
Page 68
_W48.book Seite 68 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Användning W48 DC/AC Använda kylboxen Anvisning Kylboxen måste, som alla kylaggregat, ha god ventilation så att värmen avleds ordentligt – annars säkertsälls inte kylboxens funk- tion. ➤ Ställ kylboxen på ett fast underlag.
_W48.book Seite 69 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Rengöring och skötsel Rengöring och skötsel Observera! Koppla alltid bort apparaten från elnätet före rengöring och skötsel. Observera! Rengör aldrig kylboxen under rinnande vatten eller i diskvatten. Observera! Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring, då...
_W48.book Seite 70 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Tekniska data W48 DC/AC Tekniska data W48 DC/AC Bruttovolym: 48 liter Anslutningsspänning: 12 V DC 220–240 V AC ~50 Hz Effektbehov: 47 W Kyleffekt: max. 18 °C under omgivningstemperatur Vikt: ca. 7,6 kg Mått (mm):...
_W48.book Seite 71 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Turvallisuusohjeet Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet .
Page 72
_W48.book Seite 72 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Turvallisuusohjeet W48 DC/AC Liittäkää laite vain seuraavalla tavalla: – liitäntäjohdolla (kuva 1 2, sivulla 3) 12-V:ng ajoneuvoverk- koon (esim. savukkeensytytin) – tai liitäntäjohdolla (kuva 1 3, sivulla 3) 220–240 V -vaihto- virtasähköverkkoon...
W48 DC/AC Tarkoituksenmukainen käyttö Älkää koskettako avojohtimia koskaan paljain käsin. Tämä koskee ennen kaikkea vaihtovirtaverkkokäyttöä: Hengenvaara! Mobicool ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasi- anmukaisesta käytöstä tai väärästä käytöstä. Tarkoituksenmukainen käyttö Tämä kylmälaite sopii elintarvikkeiden jäähdyttämiseen. Laite on tarkoitettu käyttöön: auton (esim.
_W48.book Seite 74 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Käyttö W48 DC/AC Laitekuvaus Kohta – kuva 2, Nimitys sivulla 3 Kantokahva Tuuletusraot Liitäntäjohdon lokero Käyttö Ohje Puhdistakaa uusi kylmälaite hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisältä ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista (kts. myös Kap- pale ”Puhdistaminen ja hoito”...
_W48.book Seite 75 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Puhdistaminen ja hoito Ohje Sulkekaa laukku kunnolla kääntämällä kansi jälleen kiinni. ✓ Kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa. Huomio! Huolehtikaa siitä, että kylmälaukussa on vain esineitä tai tuotteita, jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan.
_W48.book Seite 76 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 Häiriöiden poistaminen W48 DC/AC Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Laukku ei toimi (pis- Ajoneuvon 12-V- Useimmissa ajoneuvoissa virtalu- toke on kiinnitetty). pistorasiassa kon täytyy olla päällä, jotta savuk- (savukkeensytytti- keensytytin saa jännitettä.
_W48.book Seite 77 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 W48 DC/AC Tekniset tiedot Tekniset tiedot W48 DC/AC Bruttotilavuus: 48 litraa Liitäntäjännite: 12 V DC 220–240 V AC ~50 Hz Tehonkulutus: 47 W Jäähdytysteho: maks. 18 °C ympäristölämpötilaa kylmemmäksi Paino: n. 7,6 kg...
Page 78
_W48.book Seite 78 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16...
Page 79
_W48.book Seite 79 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16...
Page 80
_W48.book Seite 80 Donnerstag, 23. Oktober 2008 4:42 16 www.mobicool.com...