Page 2
à d'autres imprimantes. Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l'acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit ou (sauf aux États-Unis) non-respect au sens strict des consignes d'utilisation et de...
SL-D700 Guide d'utilisation Table des matières Table des matières Fixation et retrait du large bac de réception..46 Droits d'auteur et marques Remplacement de la Cartouches Introduction d'encre Signification des symboles....5 Vérification des niveaux d'encre.
Page 4
Support Technique Site Internet ... . . 106 Contacter le support Epson....106 Avant de contacter Epson....106 Aide pour les utilisateurs d'Amérique du nord...
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Introduction Signification des symboles Avertissement : Les avertissements doivent être respectés pour éviter toute blessure corporelle. Mise en garde : Les mises en garde doivent être respectées pour éviter toute blessure corporelle et d'endommager ce produit.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Pièces de l'imprimante Avant Couvercle supérieur Ouvrir en cas de bourrage papier ou pour effectuer des opérations de maintenance. Voyant indicateur d'état Ce voyant indique lorsque l'état de l'imprimante est normal ou si une erreur s'est produite.
Page 7
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Bac de réception/Large bac de réception (facultatif) Contient les impressions éjectées. « Fixation et retrait du bac de réception » à la page 44 Couvercle de la cartouche (droit) Ouvrir pour remplacer les cartouches d'encre ou la cartouche de maintenance.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Arrière Ventilation aspirante Aspire l'air utilisé pour refroidir l'intérieur de l'imprimante. Prise secteur Connecte le cordon d'alimentation à l'imprimante. Port USB Branchez le câble USB ici. Orifice de ventilation Aspire l'air pour refroidir l'intérieur de l'imprimante.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Bloc d'alimentation Guide bord intérieur S'adapte à la largeur du rouleau de papier. Unité enrouleuse Charge le rouleau de papier. Molette Tournez-la pour rembobiner le rouleau de papier dans l'unité enrouleuse. Guide bord avant Ce guide vous permet d'insérer le papier dans la fente pour papier. Adaptez les guides à la largeur du papier.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Unité tête d'impression Unité tête d'impression Dispense l'encre en se déplaçant de gauche à droite pour l'impression. Ne forcez pas lorsque vous déplacez pas manuellement l'unité tête d'impression. Cela pourrait l'endommager. Unité enrouleuse Bride Insérez les brides aux extrémités du rouleau de papier à gauche et à droite pour sécuriser le rouleau.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Voyants Voyant (bleu) L'état opérationnel de l'imprimante est indiqué par un voyant fixe ou clignotant. Allumé : L'imprimante est prête à imprimer. Clignotant : L'imprimante imprime, démarre, effectue des opérations de maintenance, etc. Eteint : L'imprimante n'est pas allumée ou les opérations d'impression ont été interrompues à cause d'une erreur.
Page 12
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Eteint : Aucune erreur. Voyant statut encre (orange) Indique l'état des cartouches d'encre. Allumé : Impossible d'imprimer en raison du manque d'encre dans la cartouche d'encre ou une erreur s'est produite car la cartouche d'encre n'a pas été correctement identifiée.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Consignes de sécurité Pour utiliser cette imprimante en toute sécurité, lisez le manuel fourni avec l'imprimante avant utilisation. Une utilisation de cette imprimante non conforme au manuel fourni peut entraîner une panne de l'imprimante ou un accident.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Remarques sur l'installation Avertissement Ne bloquez pas les orifices de ventilation de l'imprimante. Si les orifices de ventilation sont obstrués, la température interne risque d'augmenter, ce qui pourrait provoquer un incendie. Ne couvrez pas l'imprimante avec du tissu ou tout autre matériau et ne l'installez pas dans une zone peu ventilée.
Page 15
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Avertissement N'utilisez pas l'imprimante si des corps étrangers, de l'eau ou d'autres liquides y ont pénétré. Cela risquerait d'entraîner des électrocutions ou des incendies. Eteignez immédiatement l'imprimante, débranchez-la et contactez votre représentant local. Sauf indication contraire indiquée dans le manuel, ne démontez pas l'imprimante.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Mise en garde Lorsque vous insérez ou retirez le dispositif d'alimentation de rouleaux de papier, veillez à utiliser la molette. Vous risqueriez de vous blesser en plaçant vos mains dans d'autres sections de l'imprimante. Remarque sur l'alimentation électrique Avertissement Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué...
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Avertissement Veillez à ce que l'imprimante soit reliée à la terre afin d'éviter tout court-circuit accidentel. Utiliser l'imprimante sans qu'elle soit reliée à la terre peut entraîner une électrocution ou un incendie. Branchez le câble de terre du câble d'alimentation à l'un des emplacements suivants : ❏...
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Remarques sur l'utilisation Remarques relatives à l'utilisation de l'unité principale ❏ Ne modifiez pas de façon brutale la température de la pièce dans laquelle cette imprimante est installée. Si la température change brutalement, des gouttes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'imprimante, ce qui peut entraîner des effets indésirables sur son fonctionnement.
Page 19
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction ❏ Ne mouillez pas le papier. ❏ N'utilisez pas de papier froissé, éraflé, déchiré ou sale.
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction Remarques relatives au stockage Avant et après l'ouverture de l'emballage du papier, conservez le papier à l'abri de la lumière directe et assurez-vous qu'il respecte les conditions suivantes. Si vous n'utilisez pas le papier après l'ouverture de son emballage, retirez le de l'unité...
SL-D700 Guide d'utilisation Introduction ❏ Les cartouches contiennent des matériaux recyclés. Cela n'affecte en aucun cas le fonctionnement ou les performances de l'imprimante. ❏ Ne laissez pas l'imprimante sans aucune cartouches d'encre installées. L'encre qui se trouve dans l'imprimante risque de sécher et vous risquez de ne plus pouvoir imprimer correctement. Lorsque vous n'utilisez pas l'imprimante, assurez-vous qu'une cartouche d'encre est bien installée dans chaque porte-cartouche.
SL-D700 Guide d'utilisation Méthodes d'impression Méthodes d'impression Méthodes d'impression basiques Ouvrez l'écran du pilote d'impression sur l'ordinateur connecté, puis définissez des paramètres, tels que Paper Type (Type du papier) et Paper Size (Format du papier). Consultez le "Guide d'utilisation du pilote d'impression" pour obtenir plus de détails concernant le pilote d'impression.
Page 23
SL-D700 Guide d'utilisation Méthodes d'impression Consultez le "Guide d'utilisation du pilote d'impression" pour plus de détails sur chaque paramètre. Une fois que vous avez terminé de définir vos paramètres, cliquez sur OK. Sur l'écran d'impression de l'application, cliquez sur Print (Imprimer) (ou Print... (Imprimer..), etc.) pour...
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Remplacement du papier Cette section explique comment retirer le papier du dispositif d’alimentation de rouleaux de papier, et comment recharger du papier. Important : Veillez à ce que le paramètre Paper Type (Type du papier) de l'outil de maintenance corresponde au papier installé...
Page 25
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier ❏ « Fixation du rouleau de papier » à la page 32 ❏ « Fixation de l'unité enrouleuse » à la page 33 ❏ « Modification des paramètres papier » à la page 38...
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Noter le niveau de papier Si nécessaire, notez le niveau de papier avant de le remplacer. Windows Affichez l'écran Main (Principal) du pilote d'impression. « Méthodes d'impression basiques » à la page 22 Cliquez sur Display Printer Status (Afficher l'état de l'imprimante).
Page 27
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Mac OS X Démarrez l'outil de maintenance. Consultez la section suivante pour plus de détails sur le démarrage de l'outil de maintenance. « Messages d'erreur (Mac) » à la page 69 Cliquez sur Printer Window sur l'écran principal.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Retrait de l'unité enrouleuse Important : Lorsque le voyant est allumé et que le papier est éjecté de la fente d'éjection, il ne reste plus de papier. Sortez le papier de la fente d'éjection.
Page 29
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Retirez de nouveau le bac de papier brouillon et videz-le. « Vidage du bac de papier brouillon » à la page 61 Saisissez la molette pour débloquer le dispositif d'alimentation de rouleaux de papier et retirez-le.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Retirez l'unité enrouleuse. Retrait du rouleau de papier Posez l'unité enrouleuse verticalement sur une surface plane, puis retirez la bride supérieure.
Page 31
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Retirez le papier. Remarque : Une fois le papier soigneusement rembobiné, placez-le dans la réserve de papier (facultatif) ou dans l'emballage d'origine, puis rangez-le.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Fixation du rouleau de papier Retirez le nouveau papier de son emballage et placez-le verticalement sur une surface plane. Passez plusieurs coups de chiffon doux sur le bord du papier pour retirer la poussière telle que la poudre de papier.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Insérez la bride dans l'extrémité de l'unité enrouleuse afin que le rouleau de papier soit solidement maintenu entre les brides supérieure et inférieure. Fixation de l'unité enrouleuse Adaptez le guide bord intérieur du dispositif d'alimentation de rouleaux de papier à la largeur du papier.
Page 34
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Si le bord d'attaque du papier est irrégulier, coupez-le à l'aide d'une paire de ciseaux pour qu'il soit droit. Chargez l'unité enrouleuse dans le dispositif d'alimentation de rouleaux de papier. Vérifiez que l'extrémité de l'unité enrouleuse est bien placée dans les paliers.
Page 35
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Adaptez le guide bord avant à la largeur du papier. Insérez le bord d'attaque du papier dans la fente d'alimentation papier. Insérez le papier jusqu'à ce que le voyant statut papier s'allume.
Page 36
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Remarque : Si le voyant statut papier ne s'allume pas, tournez la molette à gauche du dispositif d'alimentation de rouleaux de papier dans le sens indiqué par la flèche pour retirer le papier, puis insérez-le de nouveau.
Page 37
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Enroulez soigneusement le papier dans l'imprimante pour bien tendre le papier. Important : Si le papier n'est pas bien tendu lors de l'impression, l'impression peut être de moins bonne qualité et un bourrage papier peut se produire. Assurez-vous de bien tendre le papier.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Modification des paramètres papier Une fois le papier remplacé, définissez le Paper Type (Type du papier) et le Paper Level (Niveau du papier) dans l'outil de maintenance. Consultez le "Guide d'utilisation de l'outil de maintenance" pour obtenir plus de détails sur l'outil de maintenance.
Page 39
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Mac OS X Cliquez sur Operation Condition Settings (Paramètres des conditions de fonctionnement) sur l'écran principal de l'outil de maintenance. Sélectionnez Change the paper type and the paper remaining (Changer le type de papier et remplacer le papier restant).
Page 40
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement du papier Définissez le Paper Type (Type du papier) et le Paper Level (Niveau du papier), puis cliquez sur Set. Le paramètre Paper Width (Largeur du papier) affiche la largeur de papier actuellement définie. Ceci termine cette section.
SL-D700 Guide d'utilisation Ejection du papier du papier Ejection du papier du papier Le papier imprimé est éjecté de l'imprimante par l'avant. En fixant le bac de réception ou le large bac de réception, facultatifs, vous pouvez collecter plusieurs impressions. Voir ce qui suit pour plus d'informations.
SL-D700 Guide d'utilisation Ejection du papier du papier Important : ❏ Ne tirez pas sur du papier en cours d'éjection. ❏ Lorsque le papier sort de l'imprimante par l'avant, ne tirez pas dessus et ne le soulevez pas plus haut que la fente d'éjection.
SL-D700 Guide d'utilisation Ejection du papier du papier Large bac de réception (facultatif) Une fois l'impression effectuée, le papier est découpé au format spécifié et éjecté dans le large bac de réception.
SL-D700 Guide d'utilisation Ejection du papier du papier Fixation et retrait du bac de réception Fixation Inclinez-le pour insérer les crochets, puis baissez-le pour l'encastrer correctement.
Page 45
SL-D700 Guide d'utilisation Ejection du papier du papier Lorsque la longueur d'impression est comprise entre 89 et 102 mm, placez les crochets dans les trous du haut. Lorsque la longueur d'impression est comprise entre 102 et 203 mm, placez les crochets dans les trous du bas.
SL-D700 Guide d'utilisation Ejection du papier du papier Fixation et retrait du large bac de réception Fixation Soulevez légèrement le bac pour l'accrocher.
Page 47
SL-D700 Guide d'utilisation Ejection du papier du papier Lorsque la longueur d'impression est comprise entre 102 et 254 mm, placez les crochets dans le trou du haut. Lorsque la longueur d'impression est comprise entre 254 et 305 mm, placez les crochets dans le trou du bas.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la Cartouches d'encre Remplacement de la Cartouches d'encre Attention : ❏ Ne démontez pas les cartouches d'encre. Si les cartouches sont démontées, l'encre peut gicler dans vos yeux ou sur votre peau. ❏ Ne secouez pas trop violemment les cartouches d'encre.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la Cartouches d'encre Vérification depuis l'ordinateur Windows Cliquez sur Display Printer Status (Afficher l'état de l'imprimante) dans le pilote d'impression .
Page 50
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la Cartouches d'encre Vérifiez la quantité d'encre restante. Une fois que vous avez effectué cette vérification, cliquez sur OK.
Page 51
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la Cartouches d'encre Mac OS X Démarrez l'outil de maintenance. Consultez la section suivante pour plus de détails sur le démarrage de l'outil de maintenance. « Messages d'erreur (Mac) » à la page 69 Cliquez sur Printer Window sur l'écran principal.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la Cartouches d'encre Procédure de remplacement Important : ❏ Installez une cartouche d'encre dans chaque porte-cartouche. Vous ne pouvez pas imprimer si un porte-cartouche est vide. Vérifiez que le voyant de l'imprimante est allumé. Si le voyant clignote, l'imprimante est en cours d'utilisation.
Page 53
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la Cartouches d'encre Appuyez avec précaution sur la cartouche d'encre usagée pour qu'elle se soulève légèrement, puis retirez-la. Pour plus d'informations sur la mise au rebut de la cartouche d'encre usagée, lisez ce qui suit.
Page 54
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la Cartouches d'encre Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage. Important : ❏ Ne touchez pas la puce (A) située sur la cartouche d'encre. Ceci empêcherait le fonctionnement normal et l'impression. ❏ Ne touchez pas le port d'alimentation en encre (B) sur la cartouche d'encre. Cela pourrait entraîner une fuite d'encre.
Page 55
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la Cartouches d'encre Refermez le couvercle de la cartouche. Vérifiez que le voyant de l'imprimante est allumé. Ceci termine cette section.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la cartouche de maintenance Remplacement de la cartouche de maintenance La cartouche de maintenance absorbe l'encre consommée au moment du nettoyage des têtes. Cette section explique comment remplacer les cartouches de maintenance usagées. Important : Une fois que vous avez retiré...
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la cartouche de maintenance Vérification depuis l'ordinateur Windows Cliquez sur Display Printer Status (Afficher l'état de l'imprimante) dans le pilote d'impression. Vérifiez l'espace libre de la cartouche de maintenance. Une fois que vous avez effectué cette vérification, cliquez sur OK.
Page 58
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la cartouche de maintenance Mac OS X Démarrez l'outil de maintenance. Consultez la section suivante pour plus de détails sur le démarrage de l'outil de maintenance. « Messages d'erreur (Mac) » à la page 69 Cliquez sur Printer Window sur l'écran principal.
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la cartouche de maintenance Procédure de remplacement Vérifiez que le voyant de l'imprimante est allumé. Si le voyant clignote, l'imprimante est en cours d'utilisation. Attendez la fin des opérations. Ouvrez le couvercle de la cartouche sur la droite.
Page 60
SL-D700 Guide d'utilisation Remplacement de la cartouche de maintenance Préparez une nouvelle cartouche de maintenance. Important : Ne touchez pas la puce située sur la cartouche de maintenance. Ceci empêcherait le fonctionnement normal et l'impression. Insérez la nouvelle cartouche de maintenance.
SL-D700 Guide d'utilisation Vidage du bac de papier brouillon Vidage du bac de papier brouillon Des morceaux de papier coupés lors de l'impression s'accumulent dans le bac de papier brouillon. Pensez à vider le bac de papier brouillon avant qu'il ne soit plein.
Page 62
SL-D700 Guide d'utilisation Vidage du bac de papier brouillon Fixez le bac de papier brouillon. Insérez la partie inférieure, puis placez la partie supérieure en poussant. Vérifiez que le voyant de l'imprimante est allumé. Ceci termine cette section.
SL-D700 Guide d'utilisation Maintenance Maintenance Outil de maintenance Ce logiciel vous permet d'effectuer des modifications et des opérations de maintenance, comme par exemple vérifier l'état de l'imprimante, définir des paramètres, nettoyer les têtes d'impression, etc. Windows Menu Ecran principal Paramètres Printer Name (Nom de l'impriman- Sélectionnez l'imprimante.
Page 64
SL-D700 Guide d'utilisation Maintenance Menu Ecran principal Paramètres Printer List (Liste des imprimantes) Affiche une liste des imprimantes disponibles, vous permettant ainsi de sélectionner l'imprimante que vous souhaitez configurer. Periodic Nozzle Check (Vérif. pe- Vous permet de définir si vous souhaitez ou non exécuter une vérification automatique riod.
SL-D700 Guide d'utilisation Maintenance Liste des points à vérifier Consultez le tableau ci-dessous pour plus de détails concernant les inspections et le nettoyage. Intervalle de Pièce à vérifier Table des matières Référence vérification Bac de papier brouillon Videz le bac de papier brouillon.
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Dépannage Remarque : Consultez le "Guide d'utilisation du pilote d'impression" pour obtenir plus de détails concernant le dépannage du pilote d'impression. U "Guide d'utilisation du pilote d'impression" - 'Dépannage" Lorsqu'une erreur se produit Avertisseur d'alerte et voyants lumineux Lorsque l'avertisseur d'alerte retentit ou que les voyants s'allument ou clignotent, vérifiez les solutions dans le tableau...
Page 67
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Avertisseur Voyant lumineux Problèmes et solutions d'alerte Voyant allumé Aucun Il n'y a pas de papier chargé dans le dispositif d'alimentation de rouleaux de papier. Voyant statut papier éteint Chargez du papier. « Remplacement du papier » à la page 24 Voyant allumé...
Page 68
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Avertisseur Voyant lumineux Problèmes et solutions d'alerte Voyant allumé L'avertisseur Il n'y a pas de papier chargé dans le dispositif Voyant allumé d'alerte continue d'alimentation de rouleaux de papier ou il n'y a de sonner par in- plus de papier.
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Messages d'erreur (Windows) Les messages d'erreur s'affichent lorsqu'une erreur se produit en cours d'impression. Le code, les détails de l'erreur et les solutions s'affichent sur l'écran. Messages d'erreur (Mac) Lorsque des erreurs se produisent en cours d'impression, vous pouvez consulter le contenu de l'erreur et les solutions à...
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur Options & Supplies (Options et fournitures) > Utility (Utilitaire) > Open Printer Utility (Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante). Mac OS X 10.5.8 Sélectionnez System Preferences (Préférences système) > Print & Fax (Imprimantes et fax) dans le menu Apple.
Page 71
Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce qu'il soit néces- modèle affichés dans xxxx, puis rem- saire de remplacer la cartouche d'encre. placez la cartouche. Epson recommande les cartouches Epson authentiques réper- toriées ci-dessus « Remplacement de la Cartouches d'encre » à la page 48 De I-2101 à...
Page 72
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Code Message Solution W-1101 Bourrage papier. Une fois que vous avez supprimé tous les travaux d'impression, retirez le pa- Supprimez tous les travaux d'impression dans la file d'attente pier du dispositif d'alimentation de d'impression du système d'exploitation. Retirez le papier restant...
Page 73
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Code Message Solution W-1107 Le papier chargé ne correspond pas aux paramètres d'impres- Une fois que vous avez supprimé tous sion. les travaux d'impression, chargez le papier approprié. Supprimez tous les travaux d'impression dans la file d'attente d'impression du système d'exploitation.
Page 74
Supprimez tous les travaux d'impression dans la file d'attente cartouche d'encre affichés dans xxxx, d'impression du système d'exploitation. Epson recommande les puis remplacez la cartouche. cartouches Epson authentiques répertoriées ci-dessus Si un message s'affiche, consultez les détails.
Page 75
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Code Message Solution W-2404 Espace libre insuffisant dans la cartouche de maintenance. Une fois que vous avez supprimé tous les travaux d'impression, remplacez la Supprimez tous les travaux d'impression dans la file d'attente cartouche de maintenance.
Page 76
être détectée correctement. Nous vous recommandons d'utiliser des car- Pour une qualité et une fiabilité optimales, Epson vous recom- touches d'encre originale Epson. mande d'utiliser de l'encre d'origine Epson. W-2207 Une cartouche non d'origine ou une cartouche rechargée a été...
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Impossible de résoudre l'erreur affichée Si une erreur s'affiche et est impossible à résoudre, utilisez la procédure suivante pour redémarrer l'imprimante. Vérifiez que le voyant de l'imprimante est allumé. Eteignez l'interrupteur d'alimentation (le voyant s'éteint). Si vous n'arrivez pas à éteindre à l'aide de l'interrupteur d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation.
Page 78
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Reconnectez le câble d'alimentation, puis allumez l'interrupteur d'alimentation (le voyant s'allume). Le voyant s'allume. Remarque : Si l'erreur persiste même après avoir redémarré l'imprimante, contactez le support. Ceci termine cette section.
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Bourrage papier Cette section explique comment retirer le papier coincé dans l'imprimante. En cas de bourrage papier, le voyant situé sur le devant de l'imprimante s'allume et le voyant clignote. « Voyants » à la page 11 Voyant La procédure est différente pour le dispositif d’alimentation de rouleaux de papier et le dispositif d’alimentation...
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Suppression des travaux d'impression Avant de débuter l'opération, supprimez tous les travaux d'impression de la file d'attente d'impression. Windows Cliquez sur Print Queue (File d'attente) sur l'écran d'erreur. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante dans la barre des tâches pour afficher Print Queue (File d'attente d'impression).
Page 81
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Mac OS X Cliquez sur l'icône Imprimante dans le Dock. Sélectionnez le travail d'impression que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur X (ou Delete (Supprimer).
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Bourrage papier dans le dispositif d'alimentation de rouleaux de papier Message d'erreur W-1101 - Lorsque le message suivant s'affiche : "Retirez le papier coincé dans le dispositif d'alimentation de rouleaux de papier", procédez comme suit. Supprimez tous les travaux d'impression de la Print queue (File d'attente d'impression).
Page 83
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Important : Si vous n'arrivez pas à retirer le dispositif d'alimentation de rouleaux de papier, ne forcez pas. Il est possible que du papier soit coincé à l'intérieur. Une fois que vous avez accédé aux parties supérieure et arrière de l'imprimante, retirez le papier comme indiqué...
Page 84
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Si le bord d'attaque du papier est irrégulier, coupez-le à l'aide d'une paire de ciseaux pour qu'il soit droit. Coupez le papier aussi droit que possible. Retirez l'unité enrouleuse.
Page 85
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Ouvrez la plaque arrière interne. Placez votre doigt dans le trou situé en bas et soulevez pour ouvrir la plaque. Vérifiez qu'il n'y a ni papier, ni corps étranger coincé à l'arrière de l'imprimante (à l'intérieur).
Page 86
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Ouvrez la plaque avant. Placez votre doigt dans le trou situé en bas et soulevez pour ouvrir la plaque. Vérifiez qu'il n'y a ni papier, ni corps étranger ou papier brouillon coincé à l'arrière de l'imprimante (à...
Page 87
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Rechargez le papier. Consultez la suite pour plus de détails sur la façon de charger le papier. « Remplacement du papier » à la page 24 Si un message d'erreur est toujours affiché sur l'écran d'ordinateur Windows, cliquez sur OK pour fermer...
Page 88
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Vérifiez que le voyant s'éteint et que le voyant s'allume. Ceci termine cette section.
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Bourrage papier dans le dispositif d'alimentation de rouleaux de papier Message d'erreur W-1102 - Lorsque le message suivant s'affiche : "Open the rear cover and the top cover, remove any paper remaining, and then reload the paper. (Ouvrez les couvercles supérieur et arrière, retirez le papier restant et rechargez le papier.)", procédez comme suit.
Page 90
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Pincez les deux parties du levier de verrouillage situé à l'arrière de l'imprimante, puis ouvrez le couvercle arrière. Ouvrez le couvercle supérieur. Vérifiez l'emplacement du bourrage papier.
Page 91
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage SI beaucoup de papier est éjecté de l'avant de l'imprimante, coupez le papier à l'avant du bourrage papier avec une paire de ciseaux. Tirez avec précaution sur le papier coincé dans l'imprimante. Si vous avez retiré le papier, passez à l'étape 8.
Page 92
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Si le papier est à gauche, déplacez l'unité tête d'impression vers la droite. Important : ❏ Si vous n'arrivez pas à déplacer l'unité tête d'impression, ne forcez pas et contactez le support. Cela pourrait endommager l'unité tête d'impression.
Page 93
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Coupez le papier que vous avez sorti à l'aide d'une paire de ciseaux. Retirez la partie découpée. Important : Une fois que vous avez découpé le papier, ne tirez pas le papier vers la partie supérieure dans l'imprimante. Retirez le papier dans l'imprimante en suivant la procédure concernant le retrait du rouleau de papier.
Page 94
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Fermez le couvercle arrière. Rechargez le papier. Consultez la suite pour plus de détails sur la façon de charger le papier. « Remplacement du papier » à la page 24 Si un message d'erreur est toujours affiché sur l'écran d'ordinateur Windows, cliquez sur OK pour fermer...
Page 95
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Vérifiez que le voyant est éteint et que le voyant est allumé. Ceci termine cette section.
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Problèmesau niveau des résultats d'impression Problème Solution Des rayures apparaissent sur les impres- Les buses de l'unité tête d'impression sont-elle bouchées ? sions à intervalles réguliers. Si l'unité tête d'impression est bouchée, des rayures apparaissent à intervalles réguliers et l'impression est de moins bonne qualité.
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Problème Solution La qualité d'impression est pauvre, irrégu- Les buses de l'unité tête d'impression sont-elle bouchées ? lière, trop claire ou trop foncée. Si les buses de l'unité tête d'impression sont bouchées, les buses n'éjectent pas l'encre et l'impression est de moins bonne qualité.
SL-D700 Guide d'utilisation Dépannage Impossibilité de résoudre le problème Si vous n'arrivez pas à résoudre un problème après avoir pris les mesures décrites dans la section "Dépannage", contactez le support.
Absorbe l'encre consommée pendant le nettoyage des têtes. « Remplacement de la cartouche de maintenance » à la page 56 UNITE ENROULEUSE pour SL-D700 C12C811421 Identique à l'unité enrouleuse fournie avec l'imprimante. Retirez le ruban adhésif avant utilisation. PAPER CASE C12C890861 Un bac servant à...
SL-D700 Guide d'utilisation Annexe Placez vos mains comme indiqué sur la photo, puis soulevez l'imprimante. Important : ❏ Soulevez l'imprimante uniquement de cette manière. Sinon, cela pourrait l'endommager. ❏ Déplacez l'imprimante avec les cartouches d'encre installées. Ne retirez pas les cartouches d'encre. Les buses pourraient se boucher et rendre l'impression impossible, ou de l'encre pourrait couler.
Page 101
SL-D700 Guide d'utilisation Annexe Spécifications de base Configuration des buses 180 buses pour chaque couleur Sens de l'impression Impression bidirectionnelle Résolution la plus élevée 1440 x 720 dpi Méthode d'alimentation Alimentation par friction du papier Interface Spécifications Bus en série universel, Révision 2.0 Spécifications électriques...
SL-D700 Guide d'utilisation Annexe Important : ❏ Cette encre est susceptible de geler si elle se trouve à -15 ˚C pendant une longue durée. En cas de gel, laissez la cartouche à température ambiante (25 ˚C) pendant au moins quatre heures jusqu'à ce qu'elle dégèle (sans condensation).
SL-D700 Guide d'utilisation Annexe Avertissement : Cet appareil appartient à la classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut générer des interférences radio contre lesquelles l'utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Espace nécessaire...
SL-D700 Guide d'utilisation Annexe Remarques ❏ La reproduction non autorisée d'une partie ou de l'ensemble de ce manuel est strictement interdite. ❏ Le contenu de ce manuel est soumis à modification sans préavis. ❏ Contactez notre société si vous avez des questions, remarquez une erreur, ne trouvez pas une description, etc. à...
Pour les autres pays, veuillez contacter votre gouvernement local et recherchez les possibilités de recyclage du produit. Indications du fabricant et de l'importateur conformes aux exigences de la directive 2011/65/EU (RoHS) Fabricant : SEIKO EPSON CORPORATION Adresse : 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japon Téléphone : 81-266-52-3131...
à résoudre le problème avec Internet les informations de dépannage de votre documentation, contactez les services de support Epson pour obtenir de l'assistance. Si le support Epson de votre région Le site Internet de support technique Epson peut vous n'apparaît pas dans la liste ci-dessous, contactez le...
Vous pouvez acheter des cartouches d'encre, des Epson fournit les services de support technique qui cartouches de ruban, du papier et des accessoires figurent sur la liste ci-dessous. d'origine Epson chez un revendeur agrée Epson. Pour trouver le revendeur le plus près, appelez...
07-5520918 07-5540926 1F., No.337, Minghua Epson, et des conseils concernant le point de vente ou Rd., Gushan Dist., Kaoh- l'agent de service le plus proche. De nombreuses siung City 804, Taïwan questions trouvent leur réponse ici.
Singapour ❏ Demandes de renseignement et informations sur les produits Les sources d'informations, le support et les services disponibles de Epson Singapour sont les suivants : ❏ Questions ou problèmes concernant l'utilisation des produits Sur la Toile mondiale ❏ Demande d'un service de réparation ou de garantie (http://www.epson.com.sg)
Epson Hong Kong Limited. Téléphone (62) 21-572 4350 Page d'accueil Internet (62) 21-572 4357 Epson Hong Kong a rédigé une page d'accueil Internet en chinois et en anglais. Depuis cette page, les Centre de service Epson utilisateurs peuvent accéder aux informations suivantes :...
: Pour obtenir un support technique ainsi que d'autres Sur la Toile mondiale services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation par email, (http://www.epson.co.in) téléphone ou par fax, à l'adresse et aux numéros suivants : Vous y trouverez les spécifications du produit, les pilotes à...
Page 112
Vous y trouverez les informations sur les spécifications, les pilotes pour le téléchargement, la Foire aux questions (FAQ), la correspondance par email. Numéro gratuit 1800-1069-EPSON(37766) Notre équipe de la ligne d'assistance peut vous aider par téléphone : ❏ Demandes de renseignement et informations sur les produits ❏...