Page 1
MANUEL DE L'UTILISATEUR Système d'étalonnage de l'humidité Vaisala HMK15 M210185FR-C...
Page 2
Les informations de ce manuel peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Veuillez noter que ce manuel n'entraîne aucune obligation légale pour Vaisala envers le client ou l'utilisateur final. Tous les engagements légaux et contractuels sont exclusivement inclus dans le contrat de fourniture applicable ou les Conditions de vente.
Recyclage.................. 4 Garantie ..................5 CHAPITRE 2 PRESENTATION DU PRODUIT ..............7 Présentation du système d'étalonnage de l'humidité Vaisala HMK15................7 Généralités ................7 Certificats d'étalonnage pour les sachets de sel pré-dosés..8 CHAPITRE 3 PREPARATION DES SOLUTIONS SALINES ..........11 Instructions générales ............
Page 4
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ Cette page est volontairement laissée vierge. 2 ________________________________________________________________ M210185FR-C...
A propos de ce manuel Le présent manuel contient des informations relatives au fonctionnement et à l'entretien du système d'étalonnage de l'humidité HMK15 de Vaisala. Considérations générales de sécurité Tout au long du manuel, les aspects importants relatifs à la sécurité sont mis en évidence de la manière suivante :...
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ paragraphe et de page. Vous pouvez nous envoyer vos commentaires par e-mail à l'adresse : manuals@vaisala.com Précautions de sécurité liées au produit Veuillez noter les précautions suivantes : ATTENTION Ne modifiez pas l'unité. Toute modification inappropriée peut endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement.
CHAPITRE 1 __________________________________________________Informations generales Garantie Par la présente, Vaisala garantit sans défaut pièce et Cette garantie ne s’applique cependant pas dans les main-d’œuvre l’ensemble des produits construits cas où le défaut a été causé par : par Vaisala et vendus ci-dessous pendant une période de douze (12) mois à...
Page 8
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ Cette page est volontairement laissée vierge. 6 ___________________________________________________________________ M210185FR-C...
12 mm, 13,5 mm (2 ouvertures) et 18,5 mm, permettent d'insérer des sondes et des transmetteurs Vaisala. Les solutions salines que vous pouvez utiliser avec le HMK15 sont, entre autres, le chlorure de lithium LiCl (11 % HR), le chlorure de magnésium...
Certificats d'étalonnage pour les sachets de sel pré-dosés Les sachets de sel pré-dosés de Vaisala sont fournis avec des certificats d'étalonnage établis à l'issue de contrôles par lots. En d'autres termes, des sachets sont prélevés au hasard dans un lot et sont utilisés selon les...
Page 11
Les solutions salines obtenues sont ensuite contrôlées au laboratoire Measurement Standards Laboratory de Vaisala Oyj. Ce laboratoire est certifié par FINAS, membre de la Coopération européenne pour l'accréditation des laboratoires (European Cooperation for Accreditation of Laboratories).
Page 12
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ Cette page est volontairement laissée vierge. 10 __________________________________________________________________ M210185FR-C...
- La préparation des solutions salines est simple et rapide grâce aux sachets de sel pré-dosés de Vaisala. Si vous n'utilisez pas les sachets de sel pré-dosés, préparez vos propres doses au moyen du verre doseur fourni avec l'appareil.
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ Préparation des solutions Le chlorure de lithium génère une humidité de référence d'environ 11% HR. Il est généralement utilisé comme référence à extrémité sèche (décalage). REMARQUE Ne versez jamais d'eau sur du sel LiCl sec. Ce dernier risquerait en effet de chauffer très rapidement et d'être projeté...
Page 15
Versez de l'eau désionisée dans le récipient selon les proportions suivantes : LiCl 12 ml d'eau MgCl2 3 ml d'eau NaCl 10 ml d'eau K2SO4 10 ml d'eau 0606-166 Figure 3 Versez la quantité appropriée d'eau désionisée dans le récipient, puis séchez le verre doseur. VAISALA _______________________________________________________________________ 13...
Page 16
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ Versez par petites quantités le contenu d'un sachet de sel pré-dosé (ou préparez vous-même la dose de sel nécessaire en suivant les indications du tableau), sans cesser de mélanger. Avant d'utiliser le verre doseur, vérifiez qu'il est propre et sec. Rincez-le et séchez-le après chaque utilisation.
Page 17
Si vous avez utilisé un sachet de sel pré-dosé, prenez l'étiquette comportant le code de lot. Etiquetez toutes les parties du récipient (le récipient, son couvercle et le couvercle de transport). De cette manière, vous ne mélangerez pas les solutions et leurs couvercles. VAISALA _______________________________________________________________________ 15...
Page 18
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ 0606-169 Figure 6 Etiquetez le récipient et les couvercles. Laissez reposer la solution environ 24 heures avant de l'utiliser, afin qu'elle atteigne son humidité d'équilibre. Reportez-vous au CHAPITRE 4 en page 27 pour plus d'informations sur la conservation des solutions. REMARQUE Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'instrument pendant une période prolongée, refermez les récipients à...
REMARQUE Une simple goutte d'eau sur la sonde à proximité du capteur peut fausser les mesures. Veillez à ce que le couvercle du récipient et les bouchons soient correctement fixés. VAISALA _______________________________________________________________________ 17...
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ 0606-170 Figure 7 Récipient pour solution saline Les numéros suivants se rapportent à la Figure 7 ci-dessus. = Sonde HMP233 = Joints toriques = Capteurs = Max. 1 cm = Thermomètre = Solution saline saturée = Sel non dissout Thermomètre Le système d'étalonnage comprend un thermomètre pouvant contenir du mercure ou un liquide rouge capillaire.
Page 21
Pendant l'étalonnage, le thermomètre doit être inséré dans le récipient contenant la solution saline via l'ouverture de diamètre 13,5 mm. Enfoncez-le de manière à ce qu'il dépasse les joints toriques. Lorsque vous rencontrez une légère résistance, cela signifie qu'il est correctement installé. VAISALA _______________________________________________________________________ 19...
Page 22
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ 0606-172 Figure 9 Pendant l'étalonnage, le thermomètre doit être inséré dans l'ouverture de diamètre 13,5 mm. Lorsque vous n'utilisez pas le thermomètre ou que vous déplacez l'équipement, placez le thermomètre sur son support (Figure 10). 0606-173 Figure 10 Placez le thermomètre sur son support lorsque vous ne l'utilisez pas.
Étalonnage Procédez à l'étalonnage en suivant les instructions ci-après : - Placez le système d'étalonnage HMK15 et la sonde sur le site d'étalonnage, et n'y touchez pas pendant au moins 30 minutes avant de commencer les mesures. De cette manière, la température de la sonde aura le temps de se stabiliser à...
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ - Lisez la température de l'intérieur du récipient sur le thermomètre, puis lisez la valeur d'humidité la plus proche dans le tableau d'étalonnage de Greenspan (voir Tableau ci-dessous, solution de LiCl). - Ajustez l'extrémité sèche (DRY, offset) à la valeur fournie dans le tableau d'étalonnage.
CHAPITRE 3 ________ Instructions concernant l'étalonnage des instruments de mesure de l'humidité Étalonnage sur site et transport Le système d'étalonnage HMK15 est facilement transportable. Deux joints toriques assurent l'étanchéité du couvercle des récipients. Le sac de transport en option permet par ailleurs de transporter le système d'étalonnage de manière à...
Page 26
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ REMARQUE Les bouchons possèdent trois paliers, un pour chaque diamètre d'ouverture : le premier palier permet de boucher l'ouverture de diamètre 12 mm, le deuxième celle de diamètre 13,5 mm, et le troisième celle de diamètre 18,5 mm. - Nettoyez les couvercles de transport avec un tissu humide, puis fixez- les sur les supports inoccupés.
Page 27
à température ambiante est insérée dans une ouverture du récipient contenant la solution de NaCl. Le graphique montre qu'au bout de 40 minutes, la valeur varie de 1,4 % HR par rapport à la valeur finale. VAISALA _______________________________________________________________________ 25...
Page 28
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ 0606-177 Figure 14 Exemple de stabilisation de la température et de l'humidité relative lorsque les températures lors du transport et sur le site d'étalonnage sont différentes 26 __________________________________________________________________ M210185FR-C...
Ouverture 12 mm 12 × 2,5 mm NBR70 Ouverture 13,5 mm 13,5 × 2,5 mm NBR70 Ouverture 18,5 mm 18,3 × 2,4 mm NBR70 Couvercle de transport 41,2 x 3,0 mm NBR70 Récipient 50,0 × 2,0 mm NBR70 VAISALA _______________________________________________________________________ 27...
Page 30
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ Cette page est volontairement laissée vierge. 28 __________________________________________________________________ M210185FR-C...
Sachet de sel NaCl pré-dosé avec certificat d'étalonnage 19732HM Sachet de sel K pré-dosé avec certificat d'étalonnage 19746HM Bouchons 19766HM Récipient pour solution saline 19767HM Eau désionisée 211302SP Adaptateur pour sondes 12 mm (pièce de rechange) HM27032 Sac de transport VAISALA _______________________________________________________________________ 29...
Page 32
Manuel de l'utilisateur _______________________________________________________________ Cette page est volontairement laissée vierge. 30 __________________________________________________________________ M210185FR-C...
±(1,0 + 0,3) % HR = ±1,3 % HR Temps de réponse (sonde et système d'étalonnage à la même température) 10 min en général avec des capteurs Vaisala (variation de la valeur finale < ±1 % HR) Précision du thermomètre : avec mercure ±0,3 °C...