Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Grill + Backofen mit Umluft KB 27 U 12
Gebrauchsanweisung
2
Rezepte
7
Instructions for use 14
Mode d´emploi 18
Gebruiksaanwijzing 22
www.steba.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Steba KB 27 U 12

  • Page 1 Grill + Backofen mit Umluft KB 27 U 12 Gebrauchsanweisung Rezepte Instructions for use 14 Mode d´emploi 18 Gebruiksaanwijzing 22 www.steba.com...
  • Page 2 Allgemein Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsan- weisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Page 3 Fleisch oder Geflügel auf den Spieß und fixieren Sie dann mit dem zweiten Mitnehmer das Grillgut. Achten Sie darauf, dass das Grillgut in der Mitte des STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Spießes sitzt. Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Legen Sie den Spieß...
  • Page 4 REZEPTE Flachgrilladen Einschubhöhe Position Schalterstellung Thermostat Zeit Grillfleisch nicht klopfen, sondern nur leicht flachdrücken und danach wieder in Form bringen. Niemals in das Fleisch hineinstechen, da sonst der Saft herausläuft und das Apfelkuchen 220° 50-60 Fleisch beim Garen austrocknet. Soll das Fleisch mürbe oder geschmacklich verändert werden, so legt man es in eine Marinade und läßt das Fleisch darin eine längere Zeit ziehen.
  • Page 5 Vorgesteckte Spieße (Schaschliks) Geflügel Wichtig für gemischte Spieße: Zutaten in gleich große Stücke schneiden, damit alles Von Natur aus ist Geflügel für das Garen mit Strahlungshitze wie geschaffen. Die miteinander gleichmäßig bräunt und gar wird. Haut wirkt wie eine Schutzhülle unter der sich das Fleisch mit dem eigenen Fett von selbst begießt.
  • Page 6 Fisch Überbackenes Auch Fisch eignet sich vorzüglich zum Garen mit Strahlungshitze. Er ist in wenigen Hawaii-Toast Für 4 Personen Minuten gar und braucht fast kein Fett. Fisch muss bei großer Hitze gegart werden, damit das Eiweiß seiner äußeren Zellschichten sofort gerinnt und das zarte Fleisch Pro Person 1 Scheibe gekochten Schinken (20 g), 1 Scheibe Ananas, 1 Scheibe Emmen- innen schön saftig bleibt.
  • Page 7 Kuchen und Gebäck Gesundheitskuchen Kastenform 20 cm lang Zutaten: 200 g Zucker, 200 g Mehl, 200 g Butter oder Margarine (weich), 1 Päckchen Vanillezucker, 4 mittlere Eier, 1 1/2 Teel. Backpulver, 1 Prise Salz Geben Sie Butter, Zucker und Vanillezucker in eine Schüssel und rühren Sie mit dem Handrührer (auf höchster Stufe) 5 Min.
  • Page 8 Generally Before the first use: This appliance is for private use only and must not be used commercially. Please read All parts- except the heating elements- should be cleaned carefully and dried. To eli- the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is minate the smell of the oven, heat up the oven for ca 15min.
  • Page 9 If the appliance must be repaired, please get in touch with your trader or with the manufacturer: STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Page 10 Généralement Four Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive- Mettez le commutateur sur la position . Tournez le bouton et régler le temps de ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à cuisson avec la minuterie .
  • Page 11 Si contre toute attente, votre appareil devait avoir besoin du SAV, veuillez alors vous adresser à l’adresse suivante. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Page 12 Algemeen Voor het eerste gebruik Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor handelsgebruik. Maak met uitzondering van het verwarmingselement alle onderdelen gronding Gelieve de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en deze zorgvuldig te bewaren. schoon. Warm het lege apparaat op de maximale stand ca. 15 minuten op zodat de De gebruiksaanwijzing dient samen met het toestel aan andere personen te worden nieuwheidsgeur verdwijnt.
  • Page 13 Indien uw apparaat tegen de verwachting in dan toch al eens de klantenserviceafde- ling nodig heeft, gelieve u dan tot onderstaand adres te richten. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Page 14 Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kauf- preises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17...