Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Vorbereitung |
Préparation
| Preparazione |
1
Raum vorbereiten
S. 15
Hauptschalter einschalten
Préparer la pièce
p. 15
Allumer l'interrupteur principal
Predisporre lo spazio
p. 15
Accendere l'interruttore principale
Prepare room
p. 15
Switch on main switch
Preparar el espacio
pág. 15
Conectar el interruptor principal
Saugen |
Aspirer
| Aspirare |
Vacuum-clean
2
Einstellungen/Bedienung via App
Réglages/Opération via l'application
Impostazioni/azionamento tramite app
Settings/operation via the app
Ajustes/manejo a través de la aplicación
Ist der Sauger eingeklemmt / blockiert schaltet er nach 10 Sekunden automatisch ab.
Si l'aspirateur est coincé / bloqué, il s'arrête automatiquement au bout de 10 secondes.
Se l'aspirapolvere è intrappolato / bloccato, si spegne automaticamente dopo 10 secondi.
If the vacuum cleaner is trapped / blocked, it will switch off automatically after 10 seconds.
Si el aspirador está atascado / bloqueado, se apagará automáticamente tras 10 segundos.
Zu wenig Akku: Smartphone erhält Push-Benachrichtigung von der App und Sauger fährt automatisch zurück zur Ladestation.
Batterie trop faible: Le Smartphone reçoit une notification push de l'application et l'aspirateur retourne automatiquement à la station de charge.
Batteria quasi scarica: Lo smartphone riceve dalla app un messaggio push e l'aspirapolvere torna automaticamente alla stazione di carica.
Battery charge too low: Smartphone will receive a push notification from the app and vacuum cleaner will return automatically to the charging station.
Poca batería: El smartphone recibe un mensaje push de la aplicación y el aspirador regresa automáticamente a la estación de carga.
Beenden |
Terminer
| Terminare |
Ending
3
2 x
Saugen beenden
Sauger reinigen (
Terminer l'aspiration
Nettoyer l'aspirateur (
Terminare l'aspirazione
Pulire l'aspirapolvere (
Stop vacuuming
Clean vacuum cleaner (
Finalizar la aspiración
Limpiar el aspirador (
22
Use
| Uso
Preparation
| Preparación
ON
Arbeitszeit variiert je nach Untergrund.
Temps de travail varie selon la surface à nettoyer.
Altri tempi di lavoro in base alla superficie.
Different operating duration depending on floor type.
En función del suelo, otro tiempo de trabajo.
| Aspirar
| Finalizar
Sauger bleibt so immer einsatzbereit.
L'aspirateur reste ainsi opérationnel en permanence.
In questo modo, l'aspirapolvere resta sempre pronto all'uso.
In this way, vacuum cleaner is always ready for use.
De este modo, el aspirador está listo para su uso en
cualquier momento.
S. 24) und andocken
p. 24) et accoster
p. 24) e collegare
p. 24) and dock it
pág. 24) y acoplar
Reinigungszonen festlegen
Saugbereich wählen
Déterminer les zones de nettoyage
Sélectionner la zone
d'aspiration
Definire le zone da pulire
Zone cleaning
Selezionare la zona
Set cleaning zones
da aspirare
Definir zonas de limpieza
Select cleaning area
Um Zonen festzulegen, muss der Sauger zuerst den Raum gescannt haben.
Seleccionar la zona
Am besten zuerst einmal den gesamten Bereich reinigen.
de aspiración
Pour définir les zones, l'aspirateur doit d'abord avoir balayé la pièce.
Il est préférable de nettoyer d'abord toute la zone.
Per poter definire le zone, l'aspirapolvere deve avere prima scansionato il locale.
Si consiglia di eseguire dapprima la pulizia dell'intera area.
In order to be able to set zones, the vacuum cleaner must have scanned the room first.
Ideally, the entire area should be cleaned once first.
Para definir zonas, primero el aspirador debe haber escaneado el espacio.
Lo mejor es limpiar primero una vez toda la zona.
Spezifische Stelle auswählen, Sauger reinigt dort im Umkreis von 1,5m.
Choisir un endroit spécifique, l'aspirateur y nettoie dans un rayon de 1,5 m.
Selezionare un punto specifico: l'aspirapolvere pulisce un raggio di 1,5 m
Spot cleaning
dal punto selezionato.
Select a specific location. The vacuum cleaner will clean there within a
1.5-metre radius.
Seleccionar puntos específicos; el aspirador limpiará allí en un perímetro
de 1,5 m.
Reinigt den gesamten Bereich
Nettoie toute la zone
Pulisce l'intera area
Total Clean
Cleans the entire area
Limpia toda la zona
Sauger manuell steuern
Commander l'aspirateur manuellement
Azionare l'aspirapolvere manualmente
Control vacuum cleaner manually
Controlar el aspirador manualmente
Sauger zu Ladestation schicken
Envoyer l'aspirateur à la station de charge
Inviare l'aspirapolvere alla stazione di carica
Send vacuum cleaner to charging station
Enviar el aspirador a la estación de carga
Allgemeine Einstellungen vornehmen
Faire des réglages générales
Eseguire le impostazioni generali
Carry out general adjustments
Realizar ajustes generales
Saugzeit und-tage programmieren
Programmer la durée et les jours d'aspiration
Programmare orario e giorni di utilizzo
Programme vacuuming time and days
Programar el tiempo y los días de aspiración
23