Constamment Par La Tension De Ligne - Bard W24G4 Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

D.
Vérifier la pression statique externe (total de
l'alimentation et du retour) pour s'assurer qu'elle est
dans la plage indiquée sur la plaque signalétique
de l'appareil. Si elle est trop élevée, des conduits
TROUBLESHOOTING GE X13-SERIES ECM2.3
supplémentaires sont nécessaires.
E.
Si le moteur ne s'arrête pas à la fin du cycle,
NOTE: Bard Models PA13242; PA13302; PA13362-A, -B; PA13422-A, -B, -C; PA13482-A, -B, -C; PA13602-A, -B, -C
attendre que tout retard programmé s'écoule (pas
contain the X13-Series Motors.
plus de 90 secondes). Assurez-vous également qu'il
n'y a pas d'appel à « Ventilateur continu » sur la
If the Motor is Running
borne G.
1. It is normal for the motor to rock back and forth on start up.
Do not replace the motor if this is the only problem identified.
F.
Si les diagnostics ci-dessus ne permettent pas de
2. If the system is excessively noisy, does not appear to change
résoudre le problème, confirmer les vérifications de
speeds in response to a demand (Heat, Cool, Other), or is having
la tension dans la section suivante ci-dessous, puis
symptoms during the cycle such as tripping limit or freezing coil,
continuer avec les Diagnostics de communication
check the following:
du modèle SelecTech.
a. Wait for programmed delays to time out.
b.Ensure that the motors control inputs are wired to the factory
Si le moteur ne tourne pas
supplied wiring diagram to insure motor is getting proper
1.
Vérifier la haute tension et la mise à la terre aux raccords
control signals and sequencing.
L/L1, G, N/L2 du moteur (Figure 20). Résoudre les
c. Remove the filter and check that all dampers, registers, and
problèmes de tension avant de passer à l'étape suivante.
grilles are open and free flowing. If removing the filters
La tension du moteur SelecTech est spécifique.
corrects the problem, clean or replace with a less restrictive
filter. Also check and clean the blower wheel or coil as
Appliquer uniquement la tension correcte doit être
necessary.
appliquée au moteur approprié. Une tension d'entrée
d.Check the external static pressure (total of both supply and
V c.a. à plus ou moins 10 % de l'alimentation nominale
return) to insure that you are within the ranges as listed on the
de la ligne est acceptable.
unit serial plate. If higher than allowed, additional duct work
is needed.
NEUTRE
TERRE
L2 LINE
EARTH
LIGNE L2
POWER
GROUND
REMARQUE : LE MOTEUR EST ALIMENTÉ
NOTE: MOTOR IS CONSTANTLY

CONSTAMMENT PAR LA TENSION DE LIGNE

POWERED BY LINE VOLTAGE
Manuel 2100F721B
Page
40 sur 54
Manual 2100-467H
Page
22 of 23
FIGURE 20
Raccords du moteur
FIGURE 10
SECTEUR
L1 LINE
LIGNE L1
POWER
2.
Si le moteur a une haute tension et une mise à la terre
appropriées aux raccords L/L1, G, N/L2, continuer avec
les Diagnostics de communication du modèle SelecTech.
Diagnostics de communication du modèle SelecTech
La communication avec le moteur SelecTech est assurée
par une basse tension de 24 V c.a. (câblage du circuit de
commande du thermostat).
e. If the motor does not shut off at the end of the cycle, wait for
1.
Commencer avec le schéma de câblage de l'appareil pour
any programmed delays to time out (no more than 90
vérifier les connexions et la tension (Figure 21).
seconds). Also make sure that there is no call for
2.
Lancer une demande depuis le thermostat et vérifier
"Continuous Fan" on the "G" terminal.
f. If the above diagnostics do not solve the problem, confirm the
la tension entre le commun et la borne appropriée du
voltage checks in the next section below, then continue with
moteur (1 - 5). (L'entrée G se trouve généralement sur
the "Model X13 Communication Diagnostics".
la borne nº 1, mais toujours se référer au schéma de
câblage.)
If the Motor is Not Running
A.
Si la communication basse tension n'est pas
1. Check for proper high voltage and ground at the (L/L1) (G) (N/
présente, vérifier la demande au thermostat. Vérifier
L2) connections at the motor (see Figure 10). Correct any voltage
également la borne de sortie et le ou les fils du
issues before proceeding to the next step. The X13 Motor is voltage
bornier ou des relais de commande du moteur.
specific. Only the correct voltage should be applied to the proper
motor. Input voltage within plus or minus 10% of the nominal 230
B.
Si le moteur a une haute tension appropriée
VAC is acceptable.
(vérifiée à l'étape 1 de Si le moteur n'est pas en
2. If the motor has proper high voltage and ground at the (L/L1)
marche), une basse tension appropriée à une borne
(G) (N/L2) connections, then continue with the "Model X13
programmée et n'est pas en marche, le moteur est
Communication Diagnostics".
défaillant et doit être remplacé.
NEUTRE
TERRE
SECTEUR
MOTORS

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières