Kuppersbusch UKE 145 -3 Instructions De Montage Et D'emploi
Kuppersbusch UKE 145 -3 Instructions De Montage Et D'emploi

Kuppersbusch UKE 145 -3 Instructions De Montage Et D'emploi

Publicité

Liens rapides

Gebrauchs- und Montageanleitung
Instructions for installation and use
Instructions de montage et d'emploi
Gebruiks- en montageaanwijzing
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Istrucciones para el montaje y el uso
Wichtig: Unbedingt lesen und aufbewaren!
I
mportant: Read these instructions carefully and then store them in a safe place
Important: Lire attentivement et ranger soigneusement ce mode d'emploi
Belangrijk: Beslist lezen en bewaren
Importante: È necessario leggere attentamente queste istruzioni e conservarle con cura
Importante: Leerlas imprescindiblemente y guardarlas
FlŠchenbŸndige UnterbaukŸhlgerŠte
Flushline built-under refrigerator
Réfrigérateur à sous-encastrer
Onderbouwkoelkast
Frigorifero sottotavolo
Frigorífico empotrable
Modell: UKE 145 -3
F
I E
p.: 11 - 16
17 - 23
24 - 30
31 - 37
38 - 45
Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH
Postfach 10 01 32
45801 Gelsenkirchen
Hausanschrift:
Küppersbuschstr. 16
45883 Gelsenkirchen
Telefon: (02 09) 4 01 -0
Teletex: 20 931 810
Telefax: (02 09) 4 01 -3 03
2222622-31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch UKE 145 -3

  • Page 1 Importante: Leerlas imprescindiblemente y guardarlas FlŠchenbŸndige UnterbaukŸhlgerŠte Flushline built-under refrigerator Réfrigérateur à sous-encastrer Onderbouwkoelkast Frigorifero sottotavolo Frigorífico empotrable Modell: UKE 145 -3 p.: 11 - 16 17 - 23 24 - 30 31 - 37 38 - 45 Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Avertissement et conseils importants A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Caracteristique Techniques Déscription de l’appareil Installation Utilisation Emplacement Nettoyage Branchement électrique Fonctionnement - Réglage de la température Sous-encastrement de l’appareil Réfrigération des aliments Réversibilité et habillage de la porte Glissières amovibles Réversibilité...
  • Page 3 L’appareil ne doit pas être situé à proximité de En cas de panne, n'essayez pas de réparer radiateurs ou cuisinières à gaz. l’appareil vous-même. Evitez une exposition prolongée de l’appareil aux rayons solaires. Installation II doit y avoir une circulation d’air suffisante à Assurez-vous, après avoir installé...
  • Page 4: Déscription De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Balconnets beurre Balconnets Portebouteilles Bac à légumes Clayettes Thermostat Compartment congélateur UTILISATION Nettoyage • quantité d'aliments conservés L'appareil étant convenablement installé, nous vous • conseillons de le nettoyer soigneusement avec de emplacement de l'appareil. l'eau tiède savonneuse, pour enlever l'odeur L' arrêt du fonctionnement s'obtient en mettant la caractéristique de «neuf».
  • Page 5: Glissières Amovibles

    le beurre et le fromage: doivent être placés dans des récipients appropriés ou enveloppés dans du papier aluminium ou avec une pellicule de polyéthylène pour éviter qu'ils ne se dessèchent; le lait en bouteilles: bien fermer les bouteilles et les placer dans la contre-porte;...
  • Page 6: Entretien

    ENTRETIEN Périodes d'arrêt prolongé Débranchez l’appareil avant toute opération. Durant les périodes d'arrêt, prendre les précautions Attention suivantes: Cet appareil contient des hydrocarbures débrancher l'appareil; dans son circuit réfrigérant; l’entretien et la enlever tous les aliments; recharge ne doivent donc être effectués que dégivrer et nettoyer l'intérieur et tous les accessoires;...
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, Cet appareil est conforme aux Directives doit être employé pour remplacer un autre avec Communautaires suivantes: fermeture à ressort, nous vous conseillons de - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et rendre celle-ci inutilisable avant de mettre de côté modifications successives, l'ancien appareil.
  • Page 8: Réversibilité Et Habillage De La Porte

    Important Pour garantir une bonne ventilation de l'appareil, il faut s'assurer que la grille supérieure et inférieure ne sont pas obstruées. D146 Réversibilité et habillage de la porte Avant toute opération débranchez l'appareil. Réversibilité de la porte 1. Dévisser la charnière inférieure (4). 2.

Table des Matières