Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

"MICRO" PROJECTOR LED RGB
PROJECTEUR DU LEDS "MICRO" RGB
PROYECTOR DE LEDS "MICRO" RGB
PROIETTORE DI LEDS "MICRO" RGB
MICRO-SCHEINWERFER RGB
PROJETOR DE LEDS "MICRO" RGB
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astralpool 35275

  • Page 1 “MICRO” PROJECTOR LED RGB PROJECTEUR DU LEDS “MICRO” RGB PROYECTOR DE LEDS “MICRO” RGB PROIETTORE DI LEDS “MICRO” RGB MICRO-SCHEINWERFER RGB PROJETOR DE LEDS “MICRO” RGB INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO...
  • Page 2: Important

    4. Make sure you leave enough cable to be able to remove the projector to the edge of the pool in the event of an anomaly. (Fig. 2) Prefabricated swimming pools / Spas (35275) 1. Using a hole drill bit, make a circular hole 42 mm. in diameter in the wall (Fig. 3).
  • Page 3 5. ELECTRICAL CONNECTION: Power supply- 32640 Current must be supplied by the power supply code 32640. Never connect the spotlights directly to 12V. The LED projector could be damaged if the power supply is not used. A transformer is not required as the power supply supplies a voltage of 12V to the spotlight. The power supply is connected directly to the 230V ~AC mains through the supplied cable.
  • Page 4 For this connection method, cables with appropriate sections should be used according to their length. Length (m) Cable section 0-20 2.5 mm 20-30 4 mm 30-50 6 mm 6. CONTROL SYSTEMS OF THE LED PROJECTORS: Installations with MICRO spotlights only, can be controlled from the power supply itself. In installations where there are also Colorplus spotlights, the power supply can synchronize these spotlights with the MICRO spotlights.
  • Page 5: Function Modes

    6.1.2. Function modes The pushbutton control enables you to create different lighting scenarios inside the pool with two function modes: Fixed colour: Selection of a fixed colour from seven possibilities. COLOUR Nº COLOUR White Blue Green Purple Cyan Yellow Automatic colour sequence: Selection from among seven programmes of colour sequences. Each programme is defined by the duration of each colour and of the transition from one colour to another, according to the following table: SEQUENCE ORDER OF COLOURS...
  • Page 6: Electrical Connection Diagram

    Automatic colour sequence : Selection from among eight programmes of colour sequences. Each programme is defined by the duration of each colour and of the transition from one colour to another, according to the following table: SEQUENCE Green Blue Cyan Purple Yellow Emerald...
  • Page 7: Safety Warnings

    Colorplus ECO diagram Power supply Mini LED projectors Both the Modulator (27818) and the pushbutton (32458) control a maximum of 100 MICRO LED Projectors. In installations with more than one power supply, it is recommended to use the control through the Modulator instead of the pushbutton, as the receiver sends signals periodically and therefore the power supplies do not lose synchronism when operating for hours in sequence.
  • Page 8: Bien Vérifier Le Contenu De L'emballage

    4. Faire attention de laisser suffisamment de câble, pour pouvoir extraire le projecteur jusqu’au bord de la piscine, en cas d’anomalie (Fig. 2). Piscines préfabriquées / Spas (35275) 1. À l’aide d’un perce-verre, faire un trou circulaire de 42 mm de diamètre sur la paroi (Fig. 3).
  • Page 9: Types De Connexions Entre L'alimentateur Et Les Projecteurs

    5. CONNEXION ÉLECTRIQUE : l’alimentateur- 32640 Le courant doit être fourni obligatoirement par l’alimentateur code 32640. Les projecteurs ne doivent jamais être branchés directement sur 12V. La non-utilisation de l’alimentateur peut provoquer des dommages sur le projecteur à LEDS. Il n’y a pas besoin de transformateur ; en effet, l’alimentateur se charge lui-même de fournir une tension de 12V au projecteur.
  • Page 10: Systèmes De Contrôle Des Projecteurs À Leds

    Pour cette modalité de connexion, il faudra utiliser des câbles ayant des sections appropriées en fonction de leur longueur. Longueur (m) Section câble 0-20 2.5 mm 20-30 4 mm 30-50 6 mm 6. SYSTÈMES DE CONTRÔLE DES PROJECTEURS À LEDS : Pour les installations n’ayant que des projecteurs MICRO, le contrôle peut se réaliser à...
  • Page 11: Modes De Fonctionnement

    6.1.2. Modes de fonctionnement Le contrôle se faisant au moyen du bouton-poussoir vous permet de créer différentes ambiances lumineuses à l’intérieur de la piscine, offrant deux possibilités de fonctionnement : Couleur fixe : Choix d’une couleur fixe entre sept possibilités. Nº...
  • Page 12: Diagramme Des Connexions Électriques

    Séquence automatique de couleurs : Choix entre huit programmes de la séquence de couleurs. Chaque programme est défini par le temps de présence de chaque couleur et la durée de la transition d’une couleur à l’autre, selon le tableau suivant : SÉQUENCE Rouge Vert...
  • Page 13: Entretien

    Diagramme Colorplus ECO Aussi bien le modulateur (27818) que le bouton poussoir (32458) contrôlent un maximum de 100 projecteurs à LEDS MICRO. Sur les installations équipées de plus d’un alimentateur, il est conseillé d’utiliser le contrôle par modulateur au lieu du bouton poussoir car le récepteur envoie des signaux de manière périodique, évitant que les alimentateurs ne perdent le synchronisme lorsqu’ils fonctionnent pendant.
  • Page 14: Características Generales

    4. Tener en cuenta de dejar el suficiente cable, para poder extraer el proyector hasta el borde de la piscina, en caso de anomalía. (Fig. 2) Piscinas prefabricadas / Spas (35275) 1. Ayudándose de una broca de vaso, realizar un agujero circular de 42 mm de diámetro en la pared (Fig. 3).
  • Page 15 5. CONEXIÓN ELÉCTRICA: el alimentador- 32640 (Fig. 5) La corriente debe ser suministrada necesariamente por el alimentador código 32640. Nunca deben conectarse los focos directamente a 12V. La no utilización del alimentador puede provocar daños en el proyector de LEDs. No hace falta transformador, el propio alimentador se encarga de suministrar una tensión de 12V al foco.
  • Page 16 · Conexionado conjunto Para facilitar el conexionado entre el alimentador y los focos se puede utilizar un único cable de enlace. Para esta modalidad de conexionado se deberán utilizar cables con secciones apropiadas según la longitud. Longitud (m) Sección cable 0-20 2.5 mm 20-30...
  • Page 17: Modos De Funcionamiento

    6.1.2. Modos de funcionamiento El control mediante pulsador nos permite crear distintos escenarios luminosos en el interior de la piscina con dos posibilidades de funcionamiento: Color fijo: Selección de un color fijo entre siete posibles. Nº DE COLOR COLOR Blanco Rojo Azul Verde...
  • Page 18 6.2.3. Diagrama de conexionado eléctrico Tanto si se trata de una configuración TOP como ECO, se deben conectar en los dos bornes 12VCA del alimentador, dos cables en paralelo con cualquier foco (red 12V), como si de un foco Colorplus más se tratara. De esta forma el alimentador interpretará...
  • Page 19: Advertencias De Seguridad

    En instalaciones con más de un alimentador se aconseja la utilización del control a través de Modulador en lugar del pulsador ya que el receptor envía señales de forma periódica evitando que los alimentadores pierdan el sincronismo cuando funcionan durante horas en secuencia, el pulsador en cambio es un elemento pasivo que solamente envía una única señal.
  • Page 20: Verificare Il Contenuto Dell'imballaggio

    4. Ricordarsi di lasciare una sufficiente lunghezza di cavo, per poter estrarre il proiettore fino al bordo della piscina, in caso di anomalia (fig. 2). Piscine prefabbricate / Spa (35275) 1. Utilizzando un trapano, realizzare un foro circolare di 42 mm di diametro nella parete (fig. 3).
  • Page 21 5. CONNESSIONE ELETTRICA: l’alimentatore – 32640 La corrente deve essere necessariamente fornita dall’alimentatore articolo 32640. I faretti non devono mai essere connessi direttamente a 12 V. La mancata utilizzazione dell’alimentatore può provocare dei danni nel proiettore a LED. Non è necessario un trasformatore, giacché lo stesso alimentatore s’incarica di fornire una tensione di 12 V al faretto. L’alimentatore deve essere connesso direttamente alla rete elettrica da 230 V ~AC, per mezzo del cavo appositamente fornito.
  • Page 22: Controllo Mediante L'alimentatore

    · Connessioni insieme Per facilitare le connessioni tra l’alimentatore e i faretti si può utilizzare un unico cavo di allaccio. Per questa modalità di connessioni si renderà necessario utilizzare dei cavi con sezioni appropriate in funzione della lunghezza. Lunghezza (m) Sezione cavo 0-20 2.5 mm...
  • Page 23: Modalità Di Funzionamento

    6.1.2. Modalità di funzionamento Il controllo per mezzo di pulsante consente di creare distinti scenari luminosi all’interno della piscina con due possibilità di funzionamento: Colore fisso: selezione di un colore fisso tra sette possibili. Nº DE COLORE COLORE Bianco Rosso Verde Porpora Ciano...
  • Page 24 Sequenza automatica dei colori: selezione tra otto programmi della sequenza di colori. Ciascun programma viene definito dal tempo di presenza di ogni colore e dalla durata della transizione da un colore all’altro in base alla tabella indicata di seguito: SEQUENZA Rosso Verde Ciano...
  • Page 25: Avvertenze Di Sicurezza

    Diagramma Colorplus ECO Sia il modulatore (27818) sia il pulsante (32458) controllano un massimo di 100 proiettori a LED MICRO. In installazioni con più di un alimentatore si consiglia l’uso del controllo attraverso il modulatore al posto del pulsante giacché il ricevitore invia segnali in maniera periodica evitando che gli alimentatori perdano il sincronismo quando funzionano durante ore in sequenza, il pulsante invece è...
  • Page 26 4. Lassen Sie ausreichend Kabel frei, damit Sie im Falle einer Anomalie den Strahler bis zum Schwimmbeckenrand bewegen können. Abb. 2) Fertigschwimmbecken / Whirlpools (35275) 1. Mit einem Bohrer mit Bohrkrone ein rundes Loch mit einen Durchmesser von 42 mm in der Wand bohren (Abb. 3).
  • Page 27 Es ist darauf zu achten, daß 1,5 m aufgewickeltes Kabel im Strahlerkörper zurückbleibt, um den Strahler später für eine Wartung oder Auswechseln der Lampe bis zum Rand des Pools herausziehen zu können (Fig. 2). 5. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Einspeiser 32640 Der Strom muss immer über den Einspeiser Artikelnummer 32640 zugeführt werden. Die Scheinwerfer dürfen niemals direkt an die 12V angeschlossen werden.
  • Page 28: Elektrischer Schaltplan

    Das Kabel am Scheinwerfer darf niemals gewechselt werden. Das mitgelieferte Kabel besitzt die Schutzklasse IPX8. Wenn ein anderes Kabel benutzt wird, könnte das Kabel nicht mehr gegen Feuchtigkeit und Nässe dicht sein, was eine Beschädigung des Scheinwerfers zur Folge hätte. Anschluss Set Um den Anschluss zwischen dem Einspeiser und den Scheinwerfern zu vereinfachen, kann ein einziges Verbindungskabel benutzt werden.
  • Page 29 In Anlagen mit mehr als vier Scheinwerfern MICRO, die zusammen gesteuert werden sollen, sollte ein einziger Schalter eingebaut werden, der parallel an die Anschlussklemmen angeschlossen wird. 6.1.2. Funktionsmodus Durch die Steuerung über den Schalter können verschieden beleuchtete Atmosphären im Swimmingpool geschaffen werden.
  • Page 30 Automatische Farbfolge: Auswahl unter acht Programmen für Farbfolgen. Jedes Programm ist durch die Zeit, in der die jeweilige Farbe leuchtet, definiert, und auch durch die Dauer des Übergangs von einer Farbe in die andere. Im folgenden finden Sie eine entsprechende Tabelle: SEQUENCE Grün Blau...
  • Page 31: Sicherheitsvorschriften

    Schaltplan Colorplus ECO Sowohl der Modulator (27818) als auch der Schalter (32458) steuern bis zu maximal 100 Ledstrahler "MICRO“. In Anlagen mit mehr als einem Einspeiser wird die Benutzung der Steuerung über den Modultor statt durch den Schalter empfohlen, da der Empfänger in periodischen Abständen Signale sendet und so vermeidet, dass die Einspeiser die Synchronisierung verlieren, wenn sie mehrere Stunden hintereinander in Betrieb sind.
  • Page 32: Verifique O Conteúdo Da Embalagem

    4. É importante deixar uma quantidade de cabo suficiente para poder retirar o projetor até ao bordo da piscina em caso de anomalias. (Fig. 2) Piscinas pré-fabricadas / Spas (35275) 1. Utilizando uma broca de núcleo, faça um furo circular de 42 mm de diâmetro na parede (Fig. 3).
  • Page 33 5. LIGAÇÃO ELÉCTRICA: o alimentador- 32640 A corrente deve ser fornecida necessariamente pelo alimentador código 32640. Os focos não devem ser ligados nunca diretamente a 12V. A não utilização do alimentador pode produzir danos no projetor de LEDs. Não necessita de transformador, o próprio alimentador encarrega-se de fornecer uma tensão de 12V ao foco. O alimentador deve ser ligado diretamente à...
  • Page 34 Para esta modalidade de ligação, os cabos utilizados deverão ter as secções adequadas em função do comprimento. Comprimento (m) Secção cabo 0-20 2,5 mm 20-30 4 mm 30-50 6 mm 6. SISTEMAS DE CONTROLO DOS PROJECTORES DE LEDS: Em instalações apenas com focos MICRO, o controlo pode ser realizado através do próprio alimentador. Se a instalação dispor também de focos Color plus, o alimentador permite a sincronização dos focos Color plus com os focos MICRO.
  • Page 35: Modos De Funcionamento

    6.1.2. Modos de funcionamento O controlo através do botão permite criar diversos cenários luminosos no interior da piscina com duas possibilidades de funcionamento: Cor fixa: Seleção de uma cor fixa entre as sete cores possíveis. Nº DE COLOR COLOR Branco Vermelho Azul Verde...
  • Page 36 SEQUENZA Vermelho Verde Azul Ciano Púrpura Amarelo Verde Verde Verde Ciano Cerúleo Azul Cerúleo Ciano esmeralda esmeralda Vermelho Laranja Verde Laranja Vermelho Magenta Azul Magenta Vermelho Laranja Verde Ciano Azul Magenta Violeta Púrpura Ciano Amarelo Branco Amarelo Ciano Púrpura pálido Violeta Verde Vermelho...
  • Page 37: Advertências De Segurança

    Diagrama Colorplus ECO Tanto o Modulador (27818) como o botão (32458) controlam no máximo 100 Projetores de LEDs MICRO. Em instalações com mais de um alimentador, é recomendável realizar o controlo através do Modulador em vez do botão, uma vez que o receptor envia sinais regularmente para evitar que os alimentadores percam o sincronismo quando estão a funcionar durante horas em seqüência;...
  • Page 39 ENGLISH FRANÇAIS Nº CODE DESCRIPTION Nº CODE DESCRIPTION 38814R0001 Decorative 38814R0001 Enjoliveur 32380R0006 PG-11 gland seal nut 32380R0006 Écrou presse-étoupe PG-11 35275R0004 Butt joint 35275R0004 Joint plat 04545R0005 Nut 1”¼ 04545R0005 Écrou 1”¼ 7730350030 O’ring 7730350030 Joint torique (1) Not for models 38815, 38817 (1) Ne pas pour les modèles 38815, 38817 (2) Models 38815, 38817 (2) Modèles 38815, 38817...
  • Page 40 Piping above the maximum water level Tuyaux au-dessus du niveau maximum de l’eau. Tubería por encima del nivel máx. del agua. Tubatura al di sopra del livello massimo dell’acqua. Rohrleitung über der höchsten Wasserstand Tubagem por cima do nível máx. da água. Adapter 38818 or 38819 Adaptateur 38818 ou 38819 Adaptador 38818 o 38819...
  • Page 41 Fig. 4 230V ~AC - 50Hz Fig. 5...
  • Page 42 SACOPA, S.A.U. “MICRO” PROJECTOR LED, 35275, 38815 PRODUCTS: PROJECTEUR DU LEDS “MICRO”, 35275, 38815 PRODUITS: PRODUCTOS: PROYECTOR DE LEDS “MICRO”, 35275, 38815 PRODOTTI: PROIETTORE DI LEDS “MICRO”, 35275, 38815 PRODUKTE: MICRO-SCHEINWERFER, 35275, 38815 PRODUTOS: PROJECTOR DE LEDS “MICRO”, 35275, 38815 DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ...
  • Page 44 TECHNICAL CHARACTERISTICS Model 35275 • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • CARACTERISTICAS TECNICAS • DATI TECNICI • 18,5 Ø68 TECHNISCHE ANGABEN • CARACTERISTICAS TECNICAS • Model 38815 18,5 Ø68 DESCRIPTION Model “MICRO” Rated voltage / tension nominale / Tensión nominal 12 V Tensione nominale / Anschlusspannung / Tensao nominal...

Ce manuel est également adapté pour:

38815

Table des Matières