Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46

Liens rapides

-40°C...
0%. . .
70°C
100% rH
-40°C.. .
70°C
ClimaData Box
02
DE
13
EN
24
NL
35
DA
46
FR
57
ES
IT
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
LV
LT
RO
BG
EL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LaserLiner ClimaData Box

  • Page 1 ClimaData Box -40°C... 0%. . . -40°C.. . 70°C 100% rH 70°C...
  • Page 2 Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzube- wahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben. Funktion / Verwendung Das vorliegende Messgerät dient zur Langzeitmessung von Umgebungstempera- tur, Luftfeuchte sowie Taupunkt.
  • Page 3 ClimaData Box Umschaltung Anzeige Temperatur, relative Luftfeuchte, Taupunkt / Starten und Stoppen der Messwert- aufzeichnung Alarm-Funktion Messwertaufzeichnung aktiv Batteriefach (Rückseite) Anzeige des aktuellen Messwertes sowie die MIN- und MAX-Werte des ausgewählten Mode Sensor USB-Schnittstelle Zeitanzeige aktiv Datumsanzeige aktiv Anzeige Zeit / Datum...
  • Page 4 Batterie einlegen Das Batteriefach öffnen und die Batterie gemäß den Installations- symbolen einlegen. Dabei auf korrekte Polarität achten. USB-Treiber / Software-Installation / Inbetriebnahme Legen Sie die mitgelieferte CD in das Laufwerk ein und folgen der Installationsroutine. Beenden Sie nach erfolgreicher Installation das Installations- programm.
  • Page 5 ClimaData Box Benutzeroberfläche Datei (f) Gerät (I) Hilfe (H) GERÄT Speichern Batteriestatus Speichert die aufgezeichneten Anzeige des Batterie- Daten auf der Festplatte Füllstandes Öffnen Diagramm Gespeicherte Dateien öffnen Zeigt die aufgezeichneten Daten als Diagramm an Datum / Uhrzeit Liste Einstellen von Datum...
  • Page 6 Setup-Menü Über das Setup-Menü können beim angeschlossenen Gerät messspezifische Einstellungen vorgenommen werden. Bei der Neukonfiguration werden alle Daten automatisch gelöscht. Verbunden Abtastrate Alarm Setup Temp Alarm tief Temp Alarm hoch Einheit Sekunden Abtastrate Celsius Aufnah- 1 Tag 21Std. 25 Min. 0 Sek. mezeit RH Alarm tief RH Alarm hoch...
  • Page 7 ClimaData Box Optionen zum Starten einer Messung Die Messung kann manuell, automatisch oder nach eingestellter Zeit gestartet werden. manuell: Die Messung kann durch langes Drücken der Taste (1) gestartet und gestoppt werden. automatisch: Die Messung startet sobald das Gerät vom Computer getrent wird.
  • Page 8 5. Aufzeichnungsende wird erreicht bei wiederholtem langem drücken der Taste 1 / oder je nach gesetztem Parameter, wenn der Speicher voll ist. 6. ClimaData Box mit dem PC verbinden, Daten auslesen und sichern. Das Messgerät sollte aufrecht positioniert werden, um eine aus- reichende Luftzirkulation am Sensor zu erhalten, dazu dient der mitgelieferte Wandhalter.
  • Page 9 ClimaData Box Beim Übertragen der Daten wird auf dem LC-Display „-PC-“ angezeigt. Nach- dem alle Daten geladen sind, zeigt die ClimaData Box den tatsächlichen Wert der aktuellen Messung an. Eine neue Messung löscht alle vorigen Daten. Die Daten werden nicht automatisch gespeichert.
  • Page 10 Zoom Rauszoomen Einh. (°C/°F) Y-Achse Farbeinst. Anzeige Teilbereiche können gezoomt werden. Dazu mit der gedrückten linken Maus- taste ein Rechteck über den gewünschten Bereich ziehen und wieder loslassen. Mit der horizontalen Bildlaufleiste können weitere Messwert angezeigt wer- den. Die linke vertikale Bildlaufleiste wechselt die Ansicht der Temperaturda- ten, die rechte vertikale Bildlaufleiste die Daten für die relative Luftfeuchtigkeit.
  • Page 11 ClimaData Box Farbeinstellung Anzeige Die Farben im Bargraph Werte können im Bargraph Farbeinst. Anzeige können geändert werden. und der Listenansicht ein- und ausgeblendet werden. Farbeinstellung Anzeige Farbeinstellung Temp Hintergrund: Temp: Temp Alarm hoch Temp Alarm tief Gitter: Abbruch RH Alarm hoch Taup.:...
  • Page 12 Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU. Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik- Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden. Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: http://laserliner.com/info?an=clidabox...
  • Page 13 ClimaData Box Completely read through the operating instructions, the „Warranty and Additional Information“ booklet as well as the latest information under the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions they contain. This document must be kept in a safe place and passed on together with the device.
  • Page 14 Display toggles between temperature, relative humidity and dew point / start and stop measuring Alarm function Measurement active Battery compartment (rear) Display of current, min. and max. measurements in selected mode Sensor USB interface Time display active Date display active Time / date display Data memory full Display of temperature,...
  • Page 15 ClimaData Box Inserting battery Open the battery compartment and insert battery according to the symbols. Be sure to pay attention to polarity. USB drivers / Software installation / Commissioning Load the CD in the drive and follow the installation routine. Close the installation program once installation has been successfully completed.
  • Page 16 User interface File (f) Instrument (I) Help (H) INSTRUMENT Save Battery status Save the recorded data Indicate battery charge level to the hard drive Open Chart Open saved files Create a chart of the recorded data Date / Time List Set date / time Create a list of the recorded data...
  • Page 17 ClimaData Box Setup menu Measurement-specific settings on the connected device can be defined in the Setup menu. New configuration automatically deletes all existing data. Connected Sampling rate Alarm setup Temp alarm low Temp alarm high Unit Seconds Sampling rate Celsius Recording 1 day 21 hrs.
  • Page 18 Options when starting to measure Measurement can be started manually, automatically or after the set time. Manually Hold the key (1) down to start or stop measurement. Automatically: Measurement starts as soon as the device is disconnected from the computer. Time lag on start: Measurement commences at the end of the set time.
  • Page 19 5. To stop recording, either hold key 1 down again, or recording stops when the memory is full, depending on the set parameter. 6. Connect ClimaData Box to the PC, download and backup data. Position the device upright to ensure sufficient air circulation around the sensor.
  • Page 20 During data transfer, the LC display indicates “-PC-”. Once all the data has been loaded, the ClimaData Box displays the actual value of the current measurement. New measurement deletes all previous data. Data is not automatically saved. Measurement analysis The recorded measurements are displayed in a bar chart.
  • Page 21 ClimaData Box Zoom Zoom out Unit (°C/°F) Y axis Colours Display You can zoom in and out of partial areas by holding down the left mouse button, drawing a box over the required area and then releasing the button. Use the horizontal scroll bar to display further measurements. The left-hand vertical scroll bar changes the view of the temperature data and the right-hand bar of the relative humidity.
  • Page 22 Marked points X axis Y axis -LO- error message -LO- in the display indicates a problem with the sensor. The device requires servicing. Please contact the Service department at UMAREX-LASERLINER. Technical data Ambient temperature -40°C … 70°C -40°F … 158°F ±1°C (-10°C …...
  • Page 23 ClimaData Box Technical data Resolution 0.1% rH, 0.1°C, 0.1°F Memory 49050 individual measurements Measuring interval 1s … 24h -40°C … 70°C (-31°F … 158°F), non-condensing Operating conditions humidity, max. altitude 2000 m above sea level -40°C … 70°C (-31°F … 158°F), Storage conditions max.
  • Page 24 Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure 'Garantie- en aanvullende aanwijzingen' evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u het apparaat doorgeeft. Functie / Toepassing Het onderhavige meettoestel is bedoeld voor de duurzame meting van omgevings- temperatuur, luchtvochtigheid en dauwpunt.
  • Page 25 ClimaData Box Omschakeling van de weergave voor temperatuur, relatieve luchtvochtig- heid, dauwpunt / starten en stoppen van de meetwaarde-opname Alarmfunctie Meetwaardeopname actief Batterijvak (achterzijde) Weergave van de actuele meetwaarde en de MIN- en MAX-waarden van de geselecteerde modus Sensor USB-interface...
  • Page 26 Batterij plaatsen Open het batterijvakje en plaats de batterij overeenkomstig de installatiesymbolen. Let daarbij op de juiste polariteit. USB-besturingsprogramma / Software-installatie / Ingebruikname Plaats de bijgeleverde cd in het station en volg de installatieroutine. Beëindig het installatieprogramma na de succesvolle installatie. Voordat u de applicatie kunt starten en het toestel met de pc verbindt, moet het USB-besturingsprogramma worden geïnstalleerd.
  • Page 27 ClimaData Box Gebruikersinterface Bestand (f) Apparaat (I) Hulp (H) APPARAAT Opslaan Batterijstatus Slaat de opgenomen gegevens Weergave van de batterijlading op de harde schijf op Openen Diagram Opgeslagen bestanden Toont de opgenomen openen gegevens als diagram Datum / Tijd Lijst...
  • Page 28 Setup-menu Via het setup-menu kunnen bij het aangesloten toestel meetspecifieke instellingen worden uitgevoerd. Bij de nieuwe configuratie worden alle gegevens automatisch gewist. Verbonden Aftastsnelheid Alarm setup Temp alarm laag Temp alarm hoog Eenheid Seconden Aftastsnelheid Celsius Opname- 1 dag 21 uur 25 min. 0 sec. tijd RH alarm laag RH alarm hoog...
  • Page 29 ClimaData Box Opties voor het starten van een meting De meting kan handmatig, automatisch of volgens een ingestelde tijd worden gestart. Handmatig: De meting kan worden gestart en gestopt door het lang indrukken van de toets (1). Automatisch: De meting start zodra de verbinding van het toestel met de pc wordt onderbroken.
  • Page 30 Opname ononderbroken / Niet-ononderbroken Opname ononder- De opname loopt totdat deze handmatig wordt broken: gestopt. De oudste meetwaarden worden daarbij overschreven. Niet-ononderbroken: De opname stopt automatisch wanneer het gegevensgeheugen vol is. Opmerking over het verloop van een meting en het gebruik 1.
  • Page 31 ClimaData Box Bij de overdracht van de gegevens verschijnt ’-PC-‘ op het lc-display. Nadat alle gegevens zijn geladen, toont de ClimaData-box de daadwerkelijke waarde van de actuele meting. Een nieuwe meting wist alle voorafgaande gegevens. De gegevens worden niet automatisch opgeslagen.
  • Page 32 Zoom Uitzoomen Eenh. (°C/°F) Y-as Kleurinst. Weergave Gedeelten kunnen worden ingezoomd. Trek hiervoor met een ingedrukte linker muistoets een rechthoek over het gewenste gedeelte en laat de toets weer los. Met de horizontale scrollbalk kunnen verdere meetwaarden worden weergegeven. Met de linker verticale scrollbalk kunt u de weergave van de temperatuurgegevens, met de rechter verticale scrollbalk de gegevens voor de relatieve luchtvochtigheid omschakelen.
  • Page 33 Foutmelding -LO- Wanneer -LO- op het display verschijnt, wijst dit naar een probleem met de sensor. In dat geval heeft het toestel een servicebeurt nodig. Neem a.u.b. contact op met de serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER. Technische gegevens Omgevingstemperatuur -40°C … 70°C -40°F …...
  • Page 34 Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU. Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: http://laserliner.com/info?an=clidabox...
  • Page 35 ClimaData Box Du bedes venligst læse betjeningsvejledningen, det vedlagte hæfte „Garanti- og supplerende anvisninger“ samt de aktuelle oplysninger og henvisninger på internet-linket i slutning af denne vejledning fuldstændigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med apparatet, hvis dette overdrages til en ny ejer.
  • Page 36 Omstilling af visning af temperatur, relativ luftfugtighed, dugpunkt/start og stop af registrering af de målte værdier. Alarmfunktion Registrering af målte værdier aktiv Batterirum (bagside) Visning af den aktuelt målte værdi samt MIN- og MAX-værdier i den valgte modus Sensor USB-interface Tidsvisning aktiv Datovisning aktiv Visning af klokkeslæt/dato...
  • Page 37 ClimaData Box Isætning af batteri Åbn batterihuset og læg batteriet i. Vær opmærksom på de angivne poler. USB-aktuator / Softwareinstallation / Idriftsættelse Sæt den medfølgende CD i drevet, og følg installationsproceduren. Afslut installations- programmet efter vellykket installation. Før applikationen kan startes og apparatet tilsluttes, skal USB- aktuatorerne installeres.
  • Page 38 Brugergrænseflade Fil (f) Apparat (I) Hjælp (H) APPARAT Lagring Batteristand Lagrer de registrerede Visning af batteriets niveau data på harddisken Åbning Diagram Åbning af lagrede filer Viser de registrerede data som diagram Dato / Klokkeslæt Liste Indstilling af dato Viser de registrerede data og klokkeslæt som liste Opsætning...
  • Page 39 ClimaData Box Opsætningsmenu Via opsætningsmenuen kan der udføres målingsspecifikke indstillinger, når apparatet er tilsluttet. Nykonfigurering sletter automatisk alle data. Tilsluttet Samplingshastighed Alarmopsætning Samplings- Temp. alarm dyb Temp. alarm høj Enhed Sekunder hastighed Celsius Optagetid 1 dag 21 timer 25 min. 0 sek.
  • Page 40 Optioner ved start af en måling Målingen kan startes manuelt, automatisk eller på et indstillet tidspunkt. Manuelt: Målingen kan startes og stoppes ved at trykke længe på tasten (1). Automatisk: Målingen starter, så snart apparatet kobles fra computeren. Startforsinkelse: Målingen starter, når den indstillede tid er udløbet.
  • Page 41 5. Registreringen afsluttes ved at trykke længe flere gange på tast 1/eller afhængigt af den indstillede parameter, når lageret er fuldt. 6. Slut ClimaData Box til PC‘en, udlæs dataene, og sørg for at sikre dem. Måleapparatet skal placeres i opret stilling for at opnå tilstrækkelig luftcirkulation ved sensoren;...
  • Page 42 Under dataoverførslen viser LC-displayet „-PC-“. Når alle data er hentet, viser ClimaData Box den aktuelle målings faktiske værdi. En ny måling sletter alle tidligere data. Dataene lagres ikke automatisk. Vurdering af de målte værdier De registrerede måleværdier vises i et bjælkediagram.
  • Page 43 ClimaData Box Zoom Udzoomning Enh. (°C/°F) Y-akse Farveindst. Visning Der kan zoomes ind på delområder: Hold venstre musetast nede, tegn et rektangel over det ønskede område, og slip tasten igen. Ved hjælp af det horisontale rullepanel kan man få vist yderligere måleværdier.
  • Page 44 DP-alarm dyb markerede punkter X-akse Y-akse Fejlmeddelelsen -LO- Hvis displayet viser -LO-, tyder det på et problem med sensoren. I så fald har apparatet brug for service. Kontakt venligst UMAREX-LASERLINER‘s service-afdeling. Tekniske data Omgivelsestemperatur -40°C … 70°C -40°F … 158°F ±1°C (-10°C …...
  • Page 45 ClimaData Box Tekniske data Opløsning 0,1% rH, 0,1°C, 0,1°F Hukommelse 49050 enkeltværdier Måleinterval 1s … 24h -40°C … 70°C (-31°F … 158°F), Luftfugtighed, Arbejdsbetingelser ikke kondenserende, arbejdshøjde max 2000 m.o.h. (normalnul) -40°C … 70°C (-31°F … 158°F), Opbevaringsbetingelser luftfugtighed maks. 80% rH Strømforsyning...
  • Page 46 Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l‘instrument. Fonction / Utilisation Le présent appareil de mesure sert à...
  • Page 47 ClimaData Box Commutation affichage de la tem- pérature, de l’humidité relative de l’air, du point de rosée / démarrer et arrêter l’enregistrement des valeurs mesurées Fonction alarme Enregistrement des valeurs mesurées activé Compartiment à piles (face arrière) Affichage de la valeur mesurée actuelle ainsi que des valeurs MIN et MAX du mode sélectionné...
  • Page 48 Installation de la pile Ouvrir le compartiment à piles et introduire la pile en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte. Pilote USB / Installation du logiciel / Mise en service Introduisez le CD fourni avec l‘instrument dans le lecteur de CD et suivez les instructions d‘installation.
  • Page 49 ClimaData Box Interface utilisateur Fichier (f) Appareil (I) Aide (H) APPAREIL Enregistrer État de la pile Enregistre les données Affichage de l’état sur le disque dur de charge de la pile Ouvrir Graphique Ouvrir les fichiers Représente les données enregistrées sous forme enregistrés...
  • Page 50 Menu Configuration Des réglages spécifiques à la mesure peuvent être réalisés dans le menu Configuration lorsque l’appareil est connecté. Toutes les données sont automatiquement effacées lors de la reconfiguration. Connecté Vitesse de balayage Configuration de l’alarme Alarme temp. Alarme temp. Vitesse de Unité...
  • Page 51 ClimaData Box Options pour démarrer une mesure La mesure peut être démarrée de manière manuelle, automatique ou au terme d’une durée prédéfinie. Manuel : La mesure peut être démarrée et arrêtée en appuyant longuement sur la touche (1). Automatique : La mesure démarre dès que l’appareil est déconnecté...
  • Page 52 5. L’enregistrement est arrêté en appuyant de nouveau longuement sur la touche 1 / ou suivant le paramètre sélectionné, lorsque la mémoire est pleine. 6. Raccorder ClimaData Box au PC, consulter et sécuriser les données. Il est recommandé de positionner l’appareil de mesure à la verticale afin d’assurer une circulation de l’air suffisante au niveau du capteur.
  • Page 53 ClimaData Box L’écran à cristaux liquides affiche « -PC- » lors du transfert des données. Une fois toutes les données chargées, la ClimaData Box affiche la valeur réelle de la mesure actuelle. Une nouvelle mesure efface toutes les données antérieures. Les données ne sont pas enregistrées automatiquement.
  • Page 54 Zoom Dézoomer Unité (°C/°F) Axe Y Couleurs Écran d’affichage Il est possible de zoomer sur des zones partielles. Pour ce faire, tracer un rectangle sur la zone souhaitée en cliquant sur le bouton gauche de la souris puis relâcher. Une autre valeur mesurée peut être affichée grâce à la barre de défilement horizontale.
  • Page 55 Axe Y Message d’erreur -LO- L’affichage du message « -LO- » à l‘écran signale un problème avec le capteur. Dans ce cas, l’appareil doit être confié au service après-vente. Veuillez vous adresser au service-après-vente d’UMAREX-LASERLINER. Données techniques Température ambiante -40°C … 70°C -40°F …...
  • Page 56 Ce produit est un appareil électrique et doit doncfaire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebutsélectives conformément à la directive européennesur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur http://laserliner.com/info?an=clidabox...
  • Page 57 ClimaData Box Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.
  • Page 58 Cambio de indicación: temperatura, humedad relativa del aire, punto de condensación / activación y desactivación de la medición Función de alarma Modo de medición activo Compartimento de pilas (en la parte trasera) Mostrar medición actual y máx./mín. del modo seleccionado Sensor Puerto USB Indicación de hora activa...
  • Page 59 ClimaData Box Poner la batería Abra la caja para pilas e inserte la batería según los símbolos de instalación. Coloque la batería en el polo correcto. Controlador USB, instalación del software y puesta en servicio Inserte el CD adjunto en la disquetera y siga la rutina de instalación.
  • Page 60 Interfaz de usuario Archivo (f) Aparato (I) Ayuda (H) APARATO Guardar Batería Guardar las mediciones Indicación de la carga en el disco duro de la batería Abrir Diagrama Acceso a archivos Mostrar los datos registrados almacenados en un gráfico Fecha y hora Lista Ajuste de la fecha y la hora Mostrar los datos registrados...
  • Page 61 ClimaData Box Menú de configuración Con el aparato conectado, en el menú de configuración se pueden realizar los ajustes específicos para las mediciones. Una nueva configuración borra automáticamente todos los datos. Conectado Velocidad de lectura Configuración de alarmas Velocidad Alarma temp. mín.
  • Page 62 Opciones para iniciar una medición La medición puede ser iniciada de forma manual, automática o tras un tiempo definido. Manual: Inicio y parada de la medición mediante una pulsación larga del botón (1). Automático: Inicio de la medición al desconectar el aparato del ordenador.
  • Page 63 5. La medición finaliza cuando se pulsa de nuevo el botón 1 de forma prolongada o, según parámetros, cuando la memoria está llena. 6. Conectar ClimaData Box con el ordenador, cargar los datos y guardar. El aparato debería ser colocado en posición vertical para garantizar una circulación de aire suficiente en el sensor.
  • Page 64 Durante la transmisión de los datos se muestra en la pantalla LC la palabra „-PC-“. Una vez cargados todos los datos, ClimaData Box muestra en la pantalla el valor de la medición actual. Una nueva medición borra todos los datos anteriores.
  • Page 65 ClimaData Box Zoom Anular zoom Uds. (°C/°F) Eje Y Colores Indicación Es posible realizar aumentos de secciones. Para hacerlo, mantener pulsado el botón izquierdo del ratón, marcar con un rectángulo la sección deseada y soltar. Con la barra horizontal se puede mostrar otros valores de medición.
  • Page 66 Eje Y Mensaje de error -LO- La palabra -LO- en la pantalla señala un problema con el sensor. En ese caso el aparato necesita servicio técnico. Por favor, diríjase al servicio técnico de UMAREX-LASERLINER. Datos técnicos Temperatura ambiente -40°C … 70°C -40°F …...
  • Page 67 ClimaData Box Datos técnicos Resolución 0,1% rH, 0,1°C, 0,1°F Memoria 49050 valores Intervalo de medición 1s … 24h -40°C … 70°C (-31°F … 158°F), humedad del aire Condiciones de trabajo no condensante, altura de trabajo máx. 2000 m sobre el nivel del mar(nivel normal cero) -40°C …...
  • Page 68 SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 info@laserliner.com Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com...