Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MB23 / MB25
Moisture Analyzer
Instruction Manual
MB23 / MB25
Analizador de humedad
Manual de Instrucciones
MB23 / MB25
Analyseur d'humidité
Guide de I'utilisateur
MB23 / MB25
Feuchtebestimmer
Bedienungsanleitung
MB23 / MB25
Analizzatore di umidità
Manuale d'instruzioni

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OHAUS MB23

  • Page 1 MB23 / MB25 Moisture Analyzer Instruction Manual MB23 / MB25 Analizador de humedad Manual de Instrucciones MB23 / MB25 Analyseur d’humidité Guide de I’utilisateur MB23 / MB25 Feuchtebestimmer Bedienungsanleitung MB23 / MB25 Analizzatore di umidità Manuale d’instruzioni...
  • Page 3  The user assumes responsibility for any damage caused by the use of these types of samples. Application Disclaimer Moisture determination applications must be optimized and validated by the user according to local regulations. Application specific data provided by OHAUS is for reference purposes only. OHAUS waives all liability for applications based on this data.
  • Page 4 EN-2 MB23 / MB25 2. INSTALLATION Package Contents Moisture Analyzer 50 Sample Pans Draft Shield Glass Fiber Pad In-Use Cover Instruction Manual Pan Support Sample Pan Handler (MB25 only) Power Cable Selecting the Location  Operate the Analyzer on a firm, level surface.
  • Page 5 MB23 / MB25 EN-3 3. OPERATION Display  Stable indicator Percent solids  Percent moisture grams 100° Temperature setting or current chamber temperature (Celsius) 10:00 Time setting (minutes : seconds) Controls Button: Name: Quick Functions: Button: Name: Quick Functions: On (short press) / Off (long press) Increase value Set ...
  • Page 6 EN-4 MB23 / MB25 Temperature / Time Edit Mode (Preparing a Test) Temperature editing: (50° to 160° C in 5° steps) Temp (Short press) Enters Edit mode for the temperature setting, the value will blink. Set  (Short or long press) Increases the value of the temperature setting.
  • Page 7 MB23 / MB25 EN-5 Performing a Trial Test Prior to actual testing, a test run can be performed with these suggested settings: (1) Temperature = 120 (2) Time = AUTO (3) Sample = 3g of water. Place a glass fiber pad (included with the Analyzer) on the test pan, place on Pan Support. Press Tare to zero the pan weight.
  • Page 8 Weight calibration is rarely required. Moisture analyzers use relative weight values to determine the results, so a minor offset from the absolute weight has little effect on accuracy. OHAUS moisture analyzers have rugged, high quality temperature stabilized weighing modules that retain their calibration over long periods of time.
  • Page 9 Calibration parameters loading failed Contact an Ohaus-authorized dealer Service Information If the troubleshooting section does not resolve or describe your problem, contact your authorized OHAUS service agent. Please visit our web site: www.ohaus.com to locate the OHAUS office nearest you. Accessories Description Part No.
  • Page 10 Voltage fluctuations: -15% +10% Power load: MB25: 250 W; MB23:300 W (Maximum during drying process) Power line fuse: 1 piece, 5 x 20 mm, 2.5 A 250 V Protected against dust and water, Pollution degree: 2, Installation category: Class II...
  • Page 11 Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product. Marking Standard This product conforms to the EMC directive 2004/108/EC and the Low Voltage Directive 2006/95/EC. The complete Declaration of Conformity is available from Ohaus Corporation AS/NZS4251.1 Emission, AS/NZS4252.1 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04; UL Std. No. 61010A-1...
  • Page 12 This warranty does not apply if the product has been damaged by accident or misuse, exposed to radioactive or corrosive materials, has foreign material penetrating to the inside of the product, or as a result of service or modification by other than OHAUS. In lieu of a properly returned warranty registration card, the warranty period shall begin on the date of shipment to the authorized dealer.
  • Page 13 El usuario debe optimizar y validad las aplicaciones para determinar humedad de acuerdo con las regulaciones locales. Los datos especí ficos de aplicació n que proporciona OHAUS son só lo para referencia. OHAUS renuncia a cualquier responsabilidad para las aplicaciones que se basen en estos datos.
  • Page 14 ES-2 MB23 / MB25 2. INSTALACIÓN Contenido del paquete Analizador de humedad Bandeja para 50 muestras Pantalla contra corrientes de aire Almohadilla de fibra de vidrio Cubierta para uso Manual de instrucciones Soporte para bandeja Manipulador de bandeja para muestras (só...
  • Page 15 MB23 / MB25 ES-3 3. OPERACIÓN Pantalla  Indicador estable Porcentaje de só lidos  Porcentaje de humedad gramos 100° Ajuste de temperatura o temperatura actual de la cá mara (° C) 10:00 Ajuste de la hora (minutos : segundos) Controles Botó...
  • Page 16 ES-4 MB23 / MB25 Modo Modificar Temperatura / Hora (preparació n de una prueba) Modificació n de temperatura: (50 a 160 ° C en pasos de 5° ) Temp (Presió n corta) Ingresa en el modo Modificar para ajustar la temperatura; el valor destellará .
  • Page 17 MB23 / MB25 ES-5 Realizació n de una prueba de ensayo Antes de la prueba real, puede realizar una prueba con estos ajustes sugeridos: (1) Temperatura = 120 (2) Hora = AUTOMÁ TICO (3) Muestra = 3 g de agua. Coloque una almohadilla de fibra de vidrio (incluida con el analizador) sobre la bandeja de prueba y coloque é...
  • Page 18 Los analizadores de humedad de OHAUS poseen mó dulos de pesaje resistentes y de alta calidad estabilizados a alta temperatura que retienen su calibració...
  • Page 19 (1) Retire el soporte de la bandeja para que inicie la calibració n de la temperatura. (2) Coloque el paquete de calibració n de la temperatura de OHAUS en la cá mara de temperatura (lea las instrucciones del paquete). Cierre la tapa.
  • Page 20 Si la secció n de identificació n y solució n de problemas no resuelve o describe su problema, comuní quese con su agente autorizado de servicio de OHAUS. Visite nuestra pá gina web: www.ohaus.com para encontrar la sucursal de OHAUS má s cercana a usted.
  • Page 21 MB23 / MB25 ES-9 Comunicació n Conexiones de las patillas del RS232 Conector DB9 hembra Patilla 2: Lí nea de transmisió n del analizador (TxD) Patilla 3: Lí nea de recepció n del analizador (RxD) Patilla 5: Señ al de tierra (GND) Patilla 7: Permitir para enviar (comunicació...
  • Page 22 Ohaus. Ademá s del enví o apropiado de la tarjeta de garantí a, el periodo de garantí a comienza en la fecha del enví o al distribuidor autorizado.
  • Page 23 à la ré glementation locale. Les donné es spé cifiques aux applications fournies par OHAUS doivent uniquement ê tre utilisé es à titre de ré fé rence. OHAUS dé cline toute responsabilité lié e aux applications basé es sur ces donné es.
  • Page 24 FR-2 MB23 / MB25 2. INSTALLATION Contenu de l’emballage Analyseur du taux d’humidité 50 plateaux d'é chantillons Pare-vent Tampon en fibre de verre Couvercle indiquant l'utilisation en cours Manuel d’instructions Support de plateau Dispositif de retenu du plateau d'é chant.
  • Page 25 MB23 / MB25 FR-3 3. OPÉ RATION Affichage  Indicateur de stabilité de composants solides.  Pourcentage d'humidité grammes 100° Ré glage de la tempé rature ou tempé rature actuelle du compartiment (Celsius) 10:00 Ré glage de la duré e (minutes : secondes)
  • Page 26 FR-4 MB23 / MB25 L’écran affiche le poids des articles placés sur le support du plateau. Tare (appuyez rapidement) Permet de ré gler la valeur du poids affiché à zé ro Marche (appuyez longuement) Active le mode de veilleuse (Arrê t) Les opé...
  • Page 27 MB23 / MB25 FR-5 Section 4. L'optimisation du test fournit des indications sur la maniè re de dé terminer les tempé ratures et les duré es de sé chage optimales, la taille de l'é chantillon, ainsi que les mé thodes de pré paration des é chantillons.
  • Page 28 FR-6 MB23 / MB25 Comment pré parer un test (1) Fermez le couvercle de l'é lé ment chauffant. (2) Appuyez sur Dé marrer pour lancer le test (appuyez à nouveau sur Dé marrer pour interrompre le test en cours). (3) Lorsque le test est terminé , l'affichage clignote montrant le ré sultat final.
  • Page 29 MB23 / MB25 FR-7 Poids é chantillonnaire Le poids d'un é chantillon influence la duré e de mesure et la reproductibilité des ré sultats. Dans le cas de grandes quantité s d'é chantillons, plus d'humidité doit s'é vaporer et le processus est plus long. En principe, le poids é chantillonnaire doit ê tre entre 3 et 20 g.
  • Page 30 (1) Enlevez le support du plateau pour pouvoir lancer le calibrage de la tempé rature. (2) Placez le kit de calibrage de la tempé rature OHAUS dans le compartiment de la tempé rature (voir les instructions du kit). Fermez le couvercle.
  • Page 31 Informations relatives au service Si la section de dé pannage ne vous aide pas à ré soudre votre problè me ou ne le dé crit pas, contactez un technicien agré é OHAUS. Visitez le site Web à l’adresse suivante: www.ohaus.com pour localiser le bureau OHAUS le plus près de chez vous.
  • Page 32 100 VCA - 120 VCA, 3 A, 50/60 Hz ou 200 VCA -240 VCA, 3A, 50/60 Hz Fluctuations de tension: -15 % +10 % Charge d'alimentation: MB25: 250 W; MB23:300 W (maximum pendant le sé chage) Fusible ligne alimentation: 1 piè ce, 5 x 20 mm, 2,5 A 250 V Protection: Proté...
  • Page 33 MB23 / MB25 FR-11 Communication Connexions broche RS232 Connecteur DB9 femelle Broche 2: Ligne de transmission de l'Analyseur (TxD) Broche 3: Ligne de ré ception de l'Analyseur (RxD) Broche 5: Signal de mise à la terre (GND) Broche 7: Envoi possible (é tablissement de liaison maté rielle) (CTS) Broche 8: Demande d'envoi (é...
  • Page 34 GARANTIE LIMITEE Les produits Ohaus sont garantis contre tous dé fauts de pièces et de main d’œuvre pour une période de garantie prenant effet le jour de la livraison. Pendant la pé riode de garantie, Ohaus ré parera ou, à sa discré tion, remplacera le(les) composant(s) dé fectueux gratuitement, à...
  • Page 35 Anwendungen zur Feuchtigkeitsbestimmung mü ssen vom Benutzer gemä ß den ö rtlichen Vorschriften optimiert und validiert werden. Die von OHAUS bereitgestellten anwendungsspezifischen Daten werden nur fü r Referenzzwecke zur Verfü gung gestellt. Ohaus lehnt die Haftung fü r Anwendungen basierend auf diesen Daten...
  • Page 36 DE-2 MB23 / MB25 2. INSTALLATION Packungsinhalt Feuchtigkeitsanalysator 50 Probenschalen Zugluftschutz Glasfaserunterlage Schutzabdeckung Bedienungsanleitung Schalenträ ger (nur MB25) Probenschalenstü tzträ ger (nur MB25) Netzkabel Standort auswä hlen  Den Analysator auf einer festen, ebenen Oberflä che betreiben.  Einen sicheren Standort mit ausreichender Lü ftung auswä hlen. Feuer, korrosive oder giftige Dä mpfe und andere Gefahren im Zusammenhang mit den Testproben erfordern speziell hierfü...
  • Page 37 MB23 / MB25 DE-3 3. BETRIEB Anzeige  Stabil-Indikator Prozentanteil der Feststoffe Prozentanteil der Feuchtigkeit Gramm 100° Temperatureinstellung oder aktuelle Kammertemperatur 10:00 Zeiteinstellung (Minuten: Sekunden) Steuerungen Taste: Name: Schnellfunktionen: Taste: Name: Schnellfunktionen: Ein (kurzes Drü cken) / Aus / Standby-Modus (langes Drü cken) Wert erhö...
  • Page 38 DE-4 MB23 / MB25 Start (Kurzes Drü cken) Aktiviert den Ausfü hrungsmodus; beginnt Test mit einer Probe ü ber 0,5 g (Langes Drü cken) Beginnt die Gewichts- oder Temperaturkalibrierung (siehe Abschnitt 5 Wartung) Temperatur- / Zeitbearbeitungsmodus (Testvorbereitung) Temperatur bearbeiten: (50° bis 160° C in 5° Schritten) Temp (Kurzes Drü...
  • Page 39 MB23 / MB25 DE-5 Testvorbereitung (1) Die Heizgerä tabdeckung schließ en. (2) Auf Start drü cken, um mit dem Test zu beginnen (noch einmal auf Start drü cken, um einen ablaufenden Test zu stoppen). (3) Nach dem Abschluss des Tests, blinkt die Anzeige und zeigt das Endergebnis an.
  • Page 40 DE-6 MB23 / MB25 4. TESTOPTIMIERUNG Die Feuchtigkeit wird aufgrund des Gewichtsverlusts der durch Erwä rmung getrockneten Probe bestimmt. Die Geschwindigkeit und Qualitä t des Messungsablaufes sind von den folgenden Parametern abhä ngig. Experimentieren hilft auch dabei, die optimale Einstellung dieser Parameter zu finden: ...
  • Page 41 MB23 / MB25 DE-7 Flü ssige Substanzen Flü ssigkeiten (z.B. Dispersionen) neigen zur Tropfenbildung in der Testschale, was ein rasches Trocknen verhindert. Die Verwendung eines Glasfaserfilters fü hrt zu einer erheblichen Verkü rzung der Trocknungszeit, denn der Filter verteilt die Flü...
  • Page 42 ü blichen Einstellungen jedoch nicht mehr dieselben Ergebnisse. Eine Temperaturkalibrierung kann solche Ä nderungen beheben. Bitte nur den Temperaturkalibrierungssatz von OHAUS (Zubehö r) fü r die Durchfü hrung einer Temperaturkalibrierung benutzen. Bei dem Einsatz anderer Methoden kann es zur Beschä digung des Analysators kommen.
  • Page 43 Zugelassenen Hä ndler benachrichtigen Wartungsinformationen Wenn Ihr Problem im Abschnitt „ Fehlersuche“nicht gelö st oder beschrieben wird, wenden Sie sich an Ihren zugelassenen Service-Vertreter von OHAUS. Besuchen Sie unsere Website – www.ohaus.com, um Ihre nä chste OHAUS-Niederlassung zu finden. Zubehö r Beschreibung Teilenr.
  • Page 44 100 VAC – 120 VAC, 3 A, 50/60 Hz oder 200 VAC -240 VAC, 3 A, 50/60 Hz Spannungsschwankungen: -15% +10% Kraftverbraucher: MB25: 250 W; MB23:300 W (Maximum wä hrend des Trocknungsprozesses) Netzsicherung: 1-teilig, 5 x 20 mm, 2,5 A 250 V Schutzklasse: Geschü tzt gegen Staub und Wasser, Verschmutzungsgrad: 2, Installationskategorie: Klasse II...
  • Page 45 MB23 / MB25 DE-11 RS232-Befehle Ein Computer kann ü ber die RS232-Schnittstelle den Analysator steuern und Daten, wie etwa das angezeigte Gewicht, empfangen. Befehl Funktion AN/ON Schaltet Analysator EIN AUS/OFF Schaltet Analysator AUS Dieselbe Funktion wie das Drü cken von Tara.
  • Page 46 Registrierung nach ISO 9001 Im Jahr 1994 wurde der Ohaus Corporation, USA, ein Zertifikat der Registrierung nach ISO 9001 vom Bureau Veritas Quality International (BVQI) verliehen, in dem bestä tigt wird, dass das Ohaus-Qualitä tsmanagementsystem den Anforderungen der Norm ISO 9001 entspricht.
  • Page 47 Le applicazione di determinazione dell'umidità devono essere ottimizzate e convalidate dall'utente in conformità alle normative locali. I dati specifici relativi alle applicazioni forniti da OHAUS sono esclusivamente a scopo di riferimento. OHAUS rinuncia a ogni responsabilità relativa alle applicazioni basate su questi dati.
  • Page 48 IT-2 MB23 / MB25 2. INSTALLAZIONE Contenuto della confezione Analizzatore dell'umidità 50 vassoi campione Scudo per correnti d'aria Vassoio in fibra di vetro Coperchio per utilizzo Manuale di istruzioni Supporto per il vassoio (solo MB25) Maniglia per il piatto per campione...
  • Page 49 MB23 / MB25 IT-3 3. FUNZIONAMENTO Display  Indicatore di stabile Percentuale solidi  Percentuale umidità grammi 100° Impostazione temperatura o temperatura vano corrente (Celsius) 10:00 Impostazione ora (minuti: secondi) Controlli Pulsante: Nome: Funzioni rapide: Pulsante: Nome: Funzioni rapide: On (lieve pressione) / Off (pressione...
  • Page 50 IT-4 MB23 / MB25 Tempo (pressione breve) attiva la modalità di modifica per l'impostazione del tempo, il valore lampeggia Avvio (pressione breve) attiva la modalità di esecuzione, inizia la prova con un campione maggiore di 0,5 g Tara (pressione lunga) inizia la regolazione del peso o della temperatura (consultare la sezione 5. Manutenzione) Modalità...
  • Page 51 MB23 / MB25 IT-5 Esecuzione di una prova (1) Chiudere il coperchio del riscaldatore. (2) Premere Avvio per iniziare il test (premere di nuovo Avvio per arrestare il test in esecuzione). (3) Quando la prova è terminato il risultato finale lampeggia sul display.
  • Page 52 IT-6 MB23 / MB25 4. OTTIMIZZAZIONE DELLA PROVA L'umidità è determinata dalla perdita di peso di un campione essiccato con riscaldamento. La velocità e la qualità del processo di misurazione dipende dai seguenti parametri. La sperimentazione aiuta inoltre a stabilire le impostazioni ottimali dei seguenti parametri: ...
  • Page 53 MB23 / MB25 IT-7 Sostanze sensibili alla temperatura e che formano pellicole La formazione di una pellicola sulla superficie dei campioni può impedire la completa determinazione dell'umidità . Servendosi di un filtro in fibra di vetro per coprire il campione è possibile ottenere un riscaldamento più delicato e vantaggioso che migliora la riproducibilità...
  • Page 54 Gli analizzatori di umidità OHAUS sono caratterizzati da moduli di pesatura con temperatura stabilizzata robusti e di elevata qualità , che mantengono i valori di regolazione per lunghi periodi.
  • Page 55 Temperatura Analyzer è superiore la definizione di Raffreddare l’analizzatore obiettivi Err 9.5 I Dati di Calibrazione di Fabbrica sono danneggiati Contattare un Rivenditore Autorizzato OHAUS Err 10.3 Sensore di Temperatura fuori Range – Alto Contattare un Rivenditore Autorizzato OHAUS Err 10.4 Sensore di Temperatura fuori Range –...
  • Page 56 -15% +10% Carico elettrico: MB25: 250 W; MB23:300 W (massimo durante il processo di asciugatura) Fusibile linea alimentazione: 1 pezzo, 5 x 20 mm, 2,5 A 250 V Protezione: resistente alla polvere e all'acqua, grado di inquinamento: 2, Categoria d'installazione: Classe II...
  • Page 57 MB23 / MB25 IT-11 Modifica le impostazioni RS232 (è possibile visualizzare le impostazioni attuali RS232 sull'LCD premendo Print per 2 secondi in modalità standby.) Baud:1200,2400,4800,9600,19200 RS:2400,7,N,2,X Bit di dati: 7 o 8 Parità : N = none, O = odd, E = even...
  • Page 58 Ohaus Corporation. La Ohaus Corporation non sarà ritenuta responsabile di qualsiasi danno conseguente. Poiché la legislazione di garanzia è diversa da stato a stato e da paese a paese, si prega di contattare la Ohaus o il vostro rivenditore...
  • Page 60 *80252474* PN 80252474 F © Ohaus Corporation 2018, all rights reserved / todos los derechos reservados / tous droits reserves Alle Rechte vorbehalten / tutti i diritti riservati. Printed in China / Impreso en la China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina...

Ce manuel est également adapté pour:

Mb25