Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

1
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
PEDALIERA PIEGHEVOLE PER RIABILITAZIONE
CON DISPLAY
FOLDABLE PEDAL EXERCISER WITH DISPLAY
APPAREIL D'EXERCICE À PÉDALE PLIABLE
AVEC ÉCRAN
PEDALEADOR PLEGABLE CON PANTALLA
BICICLETA DE EXERCÍCIO DOBRÁVEL COM ECRÃ
ZUSAMMENKLAPPBARER PEDAL-EXERCISER
MIT DISPLAY
Manuale utente - User manual - Notice d'utilisation - Manual del usuario
Guia para utilização - Gebrauchs- und instandhaltungsanleitung
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere
e capire completamente questo manuale
prima di utilizzare il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read
and completely understand the present
manual before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien
comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer
y entender completamente este manual antes
de utilizar el producto.
ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender
completamente este manual antes de usar o produto.
ACHTUNG: Diese Anleitung muss vor dem Einsatz des
Produkts aufmerksam gelesen und vollständig verstanden werden.
43151 / TD001P-3
Fabbricato da/Manufactured by/Fabriqué par/Fabricado por
Zhejiang Todo Hardware Manufacture co., Ltd
20Th Floor, Jinshan Building, CBD Center, Yongkang, Zhejiang, China
Made in China
Importato da/Imported by/Importé par/Importado por
Gima S.p.A. - Via marconi, 1
20060 Gessate (MI) - Italy
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
MAX
40°C
MIN
-5°C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gima TD001P-3

  • Page 1 Fabbricato da/Manufactured by/Fabriqué par/Fabricado por Zhejiang Todo Hardware Manufacture co., Ltd 40°C 20Th Floor, Jinshan Building, CBD Center, Yongkang, Zhejiang, China -5°C Made in China Importato da/Imported by/Importé par/Importado por Gima S.p.A. - Via marconi, 1 20060 Gessate (MI) - Italy...
  • Page 2 ITALIANO DESCRIZIONE MONTAGGIO fig. 1 fig. 2 fig. 3 RINGRAZIAMENTO PER L’ACQUISTO Grazie per la fiducia e per l’acquisto del nostro prodotto. Siamo sicuri che sarete sempre soddisfatti di tutti i nostri prodotti. Il nostro servizio clienti è sempre a vostra disposizione per rispondere meglio alle vostre domande e soddisfare le vostre esigenze: DESCRIZIONE DEL PRODOTTO a.
  • Page 3 ITALIANO danno presente fin dall’origine o eventuali difetti di produzione. • Il presente prodotto è indicato esclusivamente per uso domestico. Non utilizzare il prodotto all’esterno. Mai utilizzare il dispositivo esposto ad agenti atmosferici come pioggia, neve, sole, ecc. • Il dispositivo può essere impiegato da bambini da 8 anni in su e da persone disabili, persone con ridotte capacità...
  • Page 4 ITALIANO DATI TECNICI 1,5V = 1 x LR44 1,5V Il presente dispositivo è conforme ai requisiti di sicurezza e alle disposizioni delle direttive 2014/35/EU sui dispositivi a bassa tensione e 2014/30/EU sulla compatibilità elettromagnetica. PROTEZIONE DELL’AMBIENTE - DIRETTIVA 2011/65/EU Il prodotto è stato progettato e realizzato con materiale e componenti di alta qualità con la possibilità di riciclo e riutilizzo.
  • Page 5 ENGLISH PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT Thank you for the trust placed in the purchase of our product and we are certain that you will always be satisfied with any of our products. For better service of all your questions and needs, customer service is at your disposal to solve any query: PRODUCT DESCRIPTION a.
  • Page 6 ENGLISH Automatic mode to see the results: • Press the red button once. “SCAN” will flash. All the obtained results (TIME, RPM, CALORIES) will be displayed. They will appear for 5 seconds approximately. Manual mode to see the results: • In order to set the function you want to see during the exercise, and to pass from one function to the next, press 2 times consecutively the red button to set the desired function on the screen (TIME, CAL, RPM).
  • Page 7 FRANÇAIS DESCRIPTION MONTAGE fig. 1 fig. 2 fig. 3 REMERCIEMENTS POUR L’ACHAT Nous vous remercions de votre confiance dans l’achat de notre article et nous sommes certains que vous serez toujours satisfait(e) de nos produits. Pour mieux répondre à vos questions et besoins, le service clientèle est à votre disposition pour résoudre toute question.
  • Page 8 FRANÇAIS de fabrication. • Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Ne laissez jamais l’appareil exposé à des agents climatiques tels que la pluie, la neige, le soleil, etc. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus ainsi que par les personnes handicapées, les personnes avec des capacités sensorielles ou mentales réduites, les personnes avec un manque d’expérience et de connaissance, à...
  • Page 9 FRANÇAIS DONNÉES TECHNIQUES 1,5V = 1 x LR44 1,5V Cet appareil est conforme aux exigences et dispositions de sécurité des directives 2014/35/EU sur les appareils à basse tension et 2014/30/EU sur la compatibilité électromagnétique. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2011/65/EU Ce produit a été...
  • Page 10 ESPAÑOL CONFIRMACIÓN DE COMPRA Gracias por su confianza depositada en la compra de nuestro producto y estamos seguros de que siempre estará satisfecho con cualquiera de nuestros productos. Para darle la mejor respuesta a todas sus preguntas y necesidades, nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición para cualquier consulta: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO a.
  • Page 11 ESPAÑOL • La palabra STOP aparecerá en la pantalla cuando deje de pedalear y desaparecerá cuando renueve el ejercicio. • La pantalla se apaga en unos minutos después de dejar de pedalear. 2. Para comprobar los resultados obtenidos con el ejercicio, lea cuidadosamente los procedimientos: Modo automático para ver los resultados: •...
  • Page 12 PORTUGUÊS DESCRIÇÃO MONTAGEM fig. 1 fig. 2 fig. 3 RECONHECIMENTO DA COMPRA Agradece-lhe pela confiança depositada ao adquirir o nosso produto; temos a certeza que ficará sempre satisfeito com qualquer um dos nossos produtos. Para atendermos melhor a todas as suas questões e necessidades, o apoio ao cliente está...
  • Page 13 PORTUGUÊS • Este produto só está indicado para utilização caseira. Não utilize o aparelho em exteriores. Nunca deixe o aparelho exposto a agentes climatéricos como a chuva, neve, sol, etc. • Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 ou mais anos, bem como por pessoas com deficiências, pessoas com capacidades sensoriais ou mentais reduzidas, pessoas com falta de experiência e conhecimento, mediante supervisão apropriada e contanto que lhes sejam transmitidas as instruções de utilização de forma fiável e que compreendam os perigosos associados.
  • Page 14 PORTUGUÊS DADOS TÉCNICOS 1,5V = 1 x LR44 1,5V Este dispositivo encontra-se em conformidade com os requisitos e as disposições técnicas das diretivas 2014/35/EU Equipamentos de Baixa Tensão e 2014/30/EU Compatibilidade Eletromagnética. PROTEÇÃO DO AMBIENTE - DIRETIVA 2011/65/EU Este produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade que podem ser reciclados e reutilizados.
  • Page 15 DEUTSCH PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT KAUFBESTÄTIGUNG Dankt Ihnen für den Kauf unseres Produkts und das in uns gesetzte Vertrauen. Wir sind sicher, dass Sie mit unserem Produkt stets zufrieden sein werden. Um Ihre Fragen und Wünsche besser beantworten zu können, steht Ihnen unser Kundenservice für jedes Anliegen zur Verfügung. PRODUKTBESCHREIBUNG a.
  • Page 16 DEUTSCH • Wenn Sie aufhören in die Pedale zu treten, erscheint auf dem Display das Wort „STOP“, das wieder verschwindet, sobald Sie mit dem Training fortfahren. • Wenige Minuten, nachdem Sie aufgehört haben zu treten, schaltet sich das Display von selbst aus. 2.

Ce manuel est également adapté pour:

43151