Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions de montage et mode d'emploi
Unité de filtration électrostatique modulaire EF 250-500
EF 250
EF 500
Traduction des instructions de montage et du mode d'emploi d'origine en langue allemande pour le per‐
sonnel qualifié et l'utilisateur
Lire et respecter les instructions et les consignes de sécurité !
Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression !
M2140120_fr | Édition 08/09/2020
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fröling EF 250

  • Page 1 Instructions de montage et mode d'emploi Unité de filtration électrostatique modulaire EF 250-500 EF 250 EF 500 Traduction des instructions de montage et du mode d'emploi d'origine en langue allemande pour le per‐ sonnel qualifié et l'utilisateur Lire et respecter les instructions et les consignes de sécurité ! Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression !
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Généralité Principe de fonctionnement Sécurité Niveaux de danger des avertissements Pictogrammes utilisés Consignes générales de sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu Qualification du personnel 2.5.1 Qualification du personnel de montage 2.5.2 Équipement de protection du personnel de montage 2.5.3 Qualification du personnel opérateur 2.5.4...
  • Page 3 Contrôle et nettoyage récurrents Nettoyage des électrodes et de l'intérieur Mise hors service Démontage Mise au rebut Notes Annexe 11.1 Adresses utiles 11.1.1 Adresse du fabricant Service après-vente 11.1.2 Adresse de l'installateur Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 4: Généralité

    Généralité Principe de fonctionnement 1 Généralité Nous sommes ravis que vous ayez choisi un produit de qualité fabriqué par Froling. Ce produit est réalisé selon une technologie de pointe et est conforme aux normes et directives de sécurité actuellement en vigueur. Veuillez lire et respecter la documentation fournie et gardez-la toujours à...
  • Page 5: Sécurité

    à modérées. REMARQUE La situation dangereuse peut survenir, et si les mesures correspondantes ne sont pas observées, elle entraîne des dommages matériels ou environnementaux. Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 6: Pictogrammes Utilisés

    Sécurité Pictogrammes utilisés 2.2 Pictogrammes utilisés Les signaux d'obligation, d'interdiction et d'avertissement suivants sont utilisés dans la documentation et/ou sur l'unité de filtration électrostatique. Conformément à la directive Machines, les signaux apposés directement au niveau du point de danger de l'unité de filtration électrostatique avertissent des dangers immédiats ou indiquent le comportement à...
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    à l'utilisation prévue, en tenant compte des questions de sécurité et des dangers ! Les intervalles d'inspection et de nettoyage mentionnés dans les instructions d'utilisation doivent être respectés. Faire éliminer immédiatement les défauts qui peuvent compromettre la sécurité ! Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 8: Qualification Du Personnel

    Sécurité Qualification du personnel Le fabricant/le distributeur décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs à une utilisation différente ou outrepassant l'utilisation prévue. Utiliser exclusivement des pièces détachées d'origine ou des pièces détachées autorisées par le fabricant. En cas de modification du produit de toute nature, s'écartant des indications du fabricant, la conformité...
  • Page 9: Qualification Du Personnel Opérateur

    être réalisé conformément à la norme EN 13384-1. Respecter en outre les prescriptions locales et légales en vigueur. REMARQUE ! La cheminée doit être homologuée par un ramoneur. Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 10: Ouverture De Mesure

    Sécurité Raccord de cheminée / Système de cheminée 2.6.1 Ouverture de mesure Pour la mesure d'émissions de l'installation, une ouverture de mesure appropriée doit être prévue dans le raccord entre l'unité de filtration électrostatique et le système de cheminée. 2 x D En amont de l'ouverture de mesure (M), prévoir un tronçon d'arrivée droit à...
  • Page 11 ❒ Respecter une distance de sécurité d'au moins un mètre par rapport à l'unité de filtration électrostatique ❒ Les interventions doivent être réalisées uniquement lorsque l'unité de filtration électrostatique est arrêtée Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 12: Remarques À Propos De La Conception

    Remarques à propos de la conception Caractéristiques de la chaufferie 3 Remarques à propos de la conception Caractéristiques de la chaufferie ▪ Le sol doit être plan, propre et sec et avoir une portance suffisante. ▪ Il ne doit pas régner d'atmosphère explosible dans la chaufferie, comme l'installation n'est pas conçue pour une utilisation en atmosphère explosible.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques Dimensions

    Longueur totale avec composants 1873 Longueur sans cendrier 1589 Longueur de l'unité de filtration 1275 électrostatique Hauteur de l'unité de filtration 1950 électrostatique Hauteur du raccord de sortie de gaz pur 1578 Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Rep. Dénomination Unité Unité de filtration électrostatique EF 250 EF 500 Hauteur du raccord d'entrée de gaz brut 1178 Diamètre du conduit de fumée (extérieur) 4.2 Caractéristiques techniques Désignation Unité de filtration électrostatique EF 250 EF 500 Raccordement électrique...
  • Page 15: Montage

    Si le montage doit avoir lieu plus tard : ❒ Stocker les composants dans un lieu sûr, sec et sans poussière. ➥ L'humidité et le gel peuvent endommager les composants, en particulier les composants électriques. Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 16: Pose

    Montage Pose 5.3 Pose ❒ Placer un chariot élévateur ou un dispositif de levage similaire sur la palette et rentrer les composants S'il est impossible de rentrer l'unité de filtration électrostatique sur la palette : ❒ Démonter l'installation de la palette ⇨...
  • Page 17: Distances Recommandées Dans La Chaufferie

    Zone de maintenance à gauche 400 mm Zone de maintenance du motoréducteur 200 mm Zone de maintenance à droite 400 mm 1. Uniquement pour unité de filtration électrostatique EF 500 Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 18: Ajustement De La Hauteur Du Cendrier

    Montage Ajustement de la hauteur du cendrier 5.5 Ajustement de la hauteur du cendrier ❒ Sortir la goupille à ressort des roues de transport et ajuster la hauteur ➥ Lorsque le cendrier est monté, les roues reposent au sol. ❒ Retirer le cendrier de l'unité de filtration électrostatique et la mettre à niveau horizontalement à...
  • Page 19: Montage De La Sonde De Température Des Fumées

    à ailettes ❒ Acheminer le câble de la sonde de température jusqu'au régulateur de la chaudière et le raccorder conformément au schéma électrique joint, ⇨ Voir "Branchement électrique" [Page 32] Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 20: Modification De L'unité De Filtration Électrostatique (Si Nécessaire)

    Les travaux de transformation suivants indiquent les étapes nécessaires sur une unité de filtration électrostatique EF 250. Pour tous les travaux réalisés sur une unité de filtration électrostatique EF 500, il faut procéder de façon analogue, sauf indication contraire.
  • Page 21: Installation Du Cendrier Sur Le Côté Opposé De L'unité De Filtration

    ❒ Tirer la tôle de contact du fin de course de sécurité ❒ Pousser le levier de blocage vers le haut pour déverrouiller le cendrier ❒ Retirer le cendrier ❒ Démonter la tôle de protection Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 22: Démontage Du Moteur Et Des Composants

    Montage Modification de l'unité de filtration électrostatique (si nécessaire) ❒ Démonter l'ensemble de la bride de décendrage ❒ Démonter le fin de course de sécurité et le retirer par le bas ❒ Démonter le cache du boîtier de commande ❒ Positionner le fin de course de sécurité sur le côté opposé de l'unité de filtration ➥...
  • Page 23 ❒ Faire passer le câble du détecteur de proximité dans le canal de câbles ❒ Desserrer le vissage et sortir la tôle de retenue Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 24: Montage Du Moteur Et Des Composants Sur Le Côté Opposé

    Montage Modification de l'unité de filtration électrostatique (si nécessaire) ❒ Démonter l'unité à engrenage avec la tringle de commande ❒ Retirer la clavette de la rainure de l'arbre ❒ Démonter la bride de décendrage avec la vis de décendrage Montage du moteur et des composants sur le côté opposé ❒...
  • Page 25 ❒ Accrocher le ressort de traction sur le levier de serrage et sur le levier de butée et l'abaisser ➥ Pour ce faire, l'accrocher dans l'alésage (A) utilisé précédemment ❒ Bloquer le levier de serrage en position à l'aide d'une goupille fendue et d'une goupille à ressort Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 26: Montage Du Cendrier Et Des Composants Sur Le Côté Opposé

    Montage Modification de l'unité de filtration électrostatique (si nécessaire) ❒ Retirer le cache et le monter de sorte que l'ouverture droite soit fermée ❒ Sortir le câble du motoréducteur par la découpe centrale et monter la tôle de protection ❒ Retirer la butée du motoréducteur, la tourner sur 180° et la remonter ❒...
  • Page 27: Installation Du Moteur De Clapet De By-Pass Sur Le Côté Opposé

    ❒ Desserrer la vis à ailettes sur le raccord du conduit à fumées et retirer la sonde de température ❒ Démonter les caches au niveau des raccords du conduit de fumée et retirer l'isolation thermique (A) ❒ Démonter la bride du conduit de fumée Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 28 Montage Modification de l'unité de filtration électrostatique (si nécessaire) ❒ Démonter les caches du côté du boîtier de commande ❒ Retirer la butée du moteur ❒ Sortir le moteur de l'arbre ❒ Déposer l'isolation thermique ❒ Démonter le support d'angle sur l'arbre et retirer les rondelles ainsi que la garniture en mousse de silicone ❒...
  • Page 29 ❒ Placer l'arbre du clapet de by-pass sur la butée gauche ❒ Introduire le moteur du clapet de by-pass sur l'arbre, de sorte que le sens de rotation à gauche (« L ») soit visible Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 30 Montage Modification de l'unité de filtration électrostatique (si nécessaire) ❒ Bloquer le moteur avec la butée et monter les caches ❒ Monter la bride du conduit à fumées sur le côté du boîtier de commande ❒ Insérer l'isolation thermique et monter les caches du conduit à fumées Si la bride du conduit de fumée de la sortie de fumée est montée au milieu de la face supérieure : ❒...
  • Page 31: Pose De L'unité De Filtration Électrostatique Sur La Turbomat Tm

    ▪ A – raccord de fumée inférieur : Entrée de gaz brut (conduite de la chaudière) ▪ B – raccord de fumée supérieur : Sortie de gaz pur (conduite vers l'aspiration) Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 32: Branchement Électrique

    Montage Branchement électrique 5.10 Branchement électrique DANGER Lors des interventions sur les composants électriques : Danger de mort par choc électrique ! Pour toute intervention sur les composants électriques : ❒ Les interventions doivent être réalisées uniquement par un personnel spécialisé...
  • Page 33: Mise En Service

    Toutes les valeurs peuvent être configurées dans le menu suivant : Menu Système Circuits de chauffage & Traitement Filtre fumée périphérie fumée Pour les autres réglages, suivre le Mode d'emploi fourni du régulateur de la chaudière. Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 34: Contrôle Du Sens De Rotation De La Vis De Décendrage

    Mise en service Contrôle du sens de rotation de la vis de décendrage 6.3 Contrôle du sens de rotation de la vis de décendrage Contrôler selon la procédure suivante le sens de rotation de la vis de décendrage dans le cadre de la mise en service de l'unité de filtration électrostatique modulaire : ❒...
  • Page 35: Utilisation / Entretien

    Par conséquent : ❒ Faire contrôler le dépoussiéreur électrostatique aux intervalles prescrits par un personnel spécialisé. ➥ L'entreprise décline toute responsabilité en cas de dommages causés par un personnel non qualifié Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 36 Utilisation / Entretien AVERTISSEMENT Travaux d'inspection et de nettoyage avec la chaudière allumée : Risque de blessures graves dues au démarrage automatique de la chaudière et risque de brûlures graves sur les parties brûlantes et au niveau du conduit de fumée ! Par conséquent : ❒...
  • Page 37: Contrôler Le Niveau De Remplissage Du Cendrier Et Le Vider Si Nécessaire

    REMARQUE ! Après le montage du cendrier et l'insertion de la tôle de contact dans le commutateur de fin de course de sécurité, la vis de décendrage tourne pendant quelques secondes. Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 38: Contrôle Et Nettoyage Récurrents Nettoyage Des Électrodes Et De L'intérieur

    Contrôle et nettoyage récurrents Nettoyage des électrodes et de l'intérieur 8 Contrôle et nettoyage récurrents L'unité de filtration électrostatique doit être nettoyée et contrôlée aux intervalles appropriés au nombre d'heures de fonctionnement et à la qualité du combustible. Le contrôle et le nettoyage récurrents doivent être effectués au plus tard après 1 000 heures de fonctionnement ou au moins tous les six mois.
  • Page 39 ! ➥ ATTENTION : Nettoyer les paniers avec d'extrêmes précautions : ils ne doivent pas être déformés. ❒ Vérifier l'endommagement de toutes les garnitures d'étanchéité et les remplacer si nécessaire Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 40: Mise Hors Service

    Mise hors service Démontage 9 Mise hors service 9.1 Démontage Le démontage doit se faire dans l'ordre inverse du montage. 9.2 Mise au rebut ❒ Veiller à une mise au rebut respectueuse de l'environnement, conformément à la législation sur le traitement des déchets. ❒...
  • Page 41: Notes

    Notes 10 Notes Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 42 Notes Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.fr...
  • Page 43 Notes Instructions de montage et mode d'emploi EF 250-500 | M2140120_fr...
  • Page 44: Annexe

    Annexe Adresses utiles 11 Annexe 11.1 Adresses utiles 11.1.1 Adresse du fabricant FRÖLING Heizkessel- und Behälterbau GesmbH Industriestraße 12 A-4710 Grieskirchen AUSTRIA TEL 0043 (0)7248 606 0 FAX 0043 (0)7248 606 600 EMAIL info@froeling.com INTERNET www.froeling.com Service après-vente Austriche 0043 (0)7248 606 7000 Allemagne 0049 (0)89 927 926 400 Partout dans le monde...

Ce manuel est également adapté pour:

Ef 500

Table des Matières