уменьшения нагрузки на спину при выполнении
работ на уровне пола:
Дополнительная рукоятка (3) может также
размещаться на корпусе двигателя. Выверните
дополнительную рукоятку из держателя (4) и
вверните ее до упора в одно из резьбовых
отверстий (9) (с левой и правой стороны
корпуса двигателя).
7. Эксплуатация
7.1
Регулировка ограничителя глубины
(только у KHE 56)
Нажмите зажимной рычаг (5) и удерживайте
его в нажатом положении. Установите
ограничитель глубины (6) на нужную глубину и
снова разожмите зажимной рычаг.
7.2
Установка, извлечение сменного
инструмента
Перед установкой очистите хвостовик
сменного инструмента и смажьте его
специальной смазкой (принадлежность: №
для заказа 6.31800)! Используйте только
сменные инструменты SDS-max!
Установка сменного инструмента:
поверните инструмент и вставляйте до
фиксации. Сменный инструмент фиксируется
автоматически.
Проверьте правильность посадки
сменного инструмента, потянув за
него. (необходимое требование: инструмент
должен свободно перемещаться на несколько
сантиметров в осевом направлении).
Извлечение сменного инструмента:
Поверните фиксирующую обойму (7) в
направлении стрелки (a) и извлеките сменный
инструмент (b).
7.3
Выбор режима работы
Установите нужный режим работы поворотом
выключателя (8).
Ударное сверление (только у KHE 56)
Долбление
При установленном долоте
используйте инструмент
исключительно в режиме долбления .
7.4
Регулировка позиции долота
Долото может фиксироваться в 12 различных
положениях.
- Вставьте долото.
- Установите переключатель (8) в положение
.
- Поворачивайте долото, пока оно не будет
установлено в нужном положении.
- Установите переключатель (8) в положение
.
- Поворачивайте долото до его фиксации.
При установленном долоте
используйте инструмент
исключительно в режиме долбления .
7.5
Регулировка силы удара
Путем перемещения переключателя (15) Вы
можете изменять силу удара (и частоту
вращения).
уменьшение силы удара,
низкая частота вращения
увеличение силы удара,
высокая частота вращения
Правильная настройка выбирается
эмпирическим путем. Пример: при обработке
мягких, хрупких материалов или для
незначительной выемки материала установите
переключатель в положение "Уменьшение силы
удара".
Для обработки более твердых материалов
установите переключатель в положение
"Увеличение силы удара".
7.6
Включение/выключение
Короткое включение:
Для включения инструмента нажмите
нажимной переключатель (12).
Для выключения отпустите нажимной
переключатель (12).
Длительное включение:
В режиме длительного включения нажимной
переключатель (12) можно зафиксировать с
помощью стопорной кнопки (11).
Для выключения нажмите нажимной
переключатель (12) еще раз, а затем отпустите
его.
При непрерывной работе инструмент
продолжает работать, даже если он
вырвется из руки. Поэтому всегда крепко
держите инструмент двумя руками за
рукоятки, займите устойчивое положение и
сконцентрируйте все внимание на
выполняемой работе.
7.7
Metabo VibraTech (MVT)
Для гашения вибраций и защиты Ваших
суставов.
Не нажимайте слишком сильно или слишком
слабо на заднюю рукоятку инструмента. В
среднем положении (10) гашение вибраций
происходит наиболее эффективно.
8. Чистка, техническое
обслуживание
Очистка двигателя: следует регулярно и
тщательно продувать инструмент сжатым
воздухом через вентиляционную щель.
9. Советы и рекомендации
При работе необходимо равномерно нажимать
на инструмент. При слишком сильном нажатии
РУССКИЙ ru
63