Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint
« Remarques supplémentaires et concernant la
!
garantie » et les renseignements et consignes
présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces
instructions. Suivez les instructions mentionnées ici.
Conservez ces informations et les donner à la
personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.
Fonction / Emploi prévu
Laser à lignes croisées automatique
– Alignement précis des objets à l'horizontale et à la verticale
– Alignement facile des inclinaisons
– Mode récepteur manuel intégré pour une utilisation à
l'extérieur
Consignes de sécurité générales
– Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans
le cadre des spécifications.
– Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les
ranger hors de portée des enfants.
– Les transformations ou modifications de l'appareil ne sont
pas autorisées, et annuleraient l'homologation et les
spécifications de sécurité.
– Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni
à des températures extrêmes ni à de l'humidité ou à des
vibrations importantes.
– Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs
fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de
charge de la pile est bas.
Consignes de sécurité
Utilisation des lasers de classe 2
– Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
– Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez
délibérément les yeux et tournez immédiatement la tête loin
du rayon.
– Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réflexions à l'aide
d'instruments optiques (loupe, microscope, jumelles, etc.).
– Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux (entre 1,40 et 1,90 m).
– Couvrir les surfaces brillantes, spéculaires et bien réfléchissantes
pendant le fonctionnement des dispositifs laser.
26
FR
Rayonnement laser!
Ne pas regarder dans le faisceau.
Appareil à laser de classe 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017