Page 1
BKS 1310 EY BKS 1310 BKS 1320 Vacuum Cleaner User Manual Aspirateur Manuel d’utilisation Elekrikli Süpürge Kullanma Kılavuzu Пылесос Руководство по эксплуатации مكنسة كهربية دليل املستخدم...
Page 2
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure will give you the best results. Therefore, we advise you to read through this manual carefully before using your product and keep it for future reference.
- Change the dust bag, if the indica- surroundings. tor switches to red. - Do not use the appliance with wet - Only use original BEKO acces- hands. sories or swirl dust bags when - This appliance is designed for exchanging parts.
Page 5
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service centre or a similarly qualified person to prevent danger arising. - Keep the appliance away from children. - The device may not be used by the following people, including children: those with limited physi- cal, sensory or mental capabilities...
Switch for variable suction power adjustment. (BKS 1310 and BKS 1320 only) Pushbutton for switching on and off. Handle for carrying the appliance. Wheels. Housing. Dust container release button. Floor brush. Dust bag full indicator. Plastic tube (BKS 1310 EY and BKS 1310 only)
Individual parts Brush Vacuum brush attachment The vacuum cleaner is supplied with (BKS 1320 only) a Multi-floor brush: Use the vacuum brush attachment – Brush with adjustable height ac- to clean furniture, picture frames, cording to the depth of the carpet books, etc.
Check whether the mains voltage 2. Firmly push together the two vacu- given on the rating plate (on the um tubes with , turning underside of the appliance) matches slightly. the local mains voltage. Preparation Your appliance is supplied with a dust bag already fitted.
Page 9
Switching on and off 4. Set the required suction power 1. Pull out the required length of po- with switch wer cord by pressing pushbutton Caution – A yellow mark appears at the end of the cable. The maximum cable length is indicated by a red mark.
Cleaning and Care Change dust bag 4. Seal the dust bag by pushing the If the indicator on the dust container tab of the cardboard reinforcement changes to red you must change the into the opening. dust bag. 5. Dispose of the sealed dust bag. Caution –...
Page 11
Clean the filter or replace it ... 5. Shake out the filter, then wash it in hot soapy water, rinse well and Caution leave to air dry. – The dust bag and filter must be in- serted before starting up the appli- ance as otherwise the motor will be damaged.
Page 12
... in the exhaust air fan 1. Remove the filter holder by pres- sing the release button (on the rear of the appliance). 2. Remove the filter from the filter hol- der. 3. Shake out the filter, then wash it in hot soapy water, rinse well and leave to air dry.
Power be taken to a collection point for recy- Nom. Max. cling electrical and electronic applian- BKS 1310 EY 1200 W 1400W ces. This is indicated by the following BKS 1310 1600 W 1800W...
Page 14
Veuillez d’abord lire ce manuel! Chère cliente, cher client, Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des usines modernes et soumis à des procédures strictes d’assurance qualité, vous donneront des résultats optimaux. Ce manuel va..vous aider à utiliser votre machine de manière rapide et sécurisante. •...
Page 16
- N'utilisez que des accessoires - Cet appareil est destiné aspirer originaux ou des sacs à poussière les particules de poussières et de BEKO lorsque vous changez des saletés. Ne tentez pas de l'utiliser pièces. sur de grands objets qui pourraient - Déroulez toujours le câble...
Page 17
- N'utilisez jamais l'appareil si l'appareil ou le câble d'alimentation sont visiblement endommagés. Cela s'applique également si l'appareil a été accidentellement mouillé. Veuillez contacter votre revendeur spécialisé si cela survient. - Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son centre de service ou par une personne dûment qualifiée, pour éviter tout risque...
Page 18
(BKS 1310 et BKS 1320 uniquement) Bouton poussoir marche/arrêt. Poignée permettant de porter l'appareil. Roulettes. Boîtier. Bouton de déblocage du conteneur à poussière. Brosse pour sol. Indicateur de sac à poussière plein. Tube plastique (BKS 1310 EY et BKS 1310 uniquement)
Page 19
Pièces détachées Brosse Remarque L'aspirateur est fourni avec une brosse - Le suceur plat peut également être combinée : inséré sur le tube coudé – Brosse à hauteur réglable en fonction Embout d'aspiration en pinceau de l'épaisseur de moquette. (BKS 1320 uniquement) Adapté...
Page 20
Fonctionnement Vérifiez que la tension secteur 2. Emboîtez fermement les deux tubes correspond bien à la tension indiquée d'aspiration en les tournant sur la plaque signalétique (sur la face légèrement. arrière de l'appareil). Préparation Au moment de la livraison, un sac à...
Page 21
Mise en marche et à l'arrêt 4. Ajustez la puissance d'aspiration 1. Déroulez la longueur de câble secteur souhaitée à l'aide du régulateur nécessaire en appuyant sur le bouton poussoir Attention – Une marque jaune apparaît à la fin du câble.
Page 22
Nettoyage et entretien Remplacement du sac à poussière 4. Fermez le sac à poussière en Si l'indicateur du conteneur à poussière poussant l'onglet du renfort en carton vire au rouge, vous devez remplacer le dans l'ouverture. sac à poussière. 5. Jetez le sac à poussière fermé. Attention –...
Page 23
Lavez ou remplacez le filtre ... 5. Secouez le filtre, puis nettoyez-le dans de l'eau chaude savonneuse, Attention rincez-le bien et laissez-le sécher à – Le sac à poussière et le filtre doivent l'air libre. être insérés avant de démarrer l'appareil, sinon cela endommagera le moteur.
Page 24
... dans le ventilateur de l'air de sortie 1. Retirez la fixation du filtre en appuyant sur le bouton de déblocage (situé à l'arrière de l'appareil). 2. Retirez le filtre de la fixation. 3. Secouez le filtre, puis nettoyez-le dans de l'eau chaude savonneuse, rincez-le bien et laissez-le sécher à...
Page 25
Puissance jeté avec les ordures ménagères mais doit être amené à un point de collecte nominale Maxi. de recyclage des appareils électriques BKS 1310 EY 1200 W 1400W et électroniques. Cela est indiqué par le BKS 1310 1600 W 1800W symbole suivant présent sur le produit,...
Page 26
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Sayın Müşteri, Modern tesislerde üretilip katı bir kalite kontrol prosedüründen geçen ürününüzün size en iyi sonuçları sunacağını umuyoruz. Bu yüzden ürününüzü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatle okumanızı ve gelecekte başvuru için saklamanızı tavsiye ediyoruz. Bu kullanım kılavuzu..
Page 27
İçindekiler 1 Güvenlik 26-27 2 Genel bakış 3 Ayrı ayrı parçalar 4 Kullanım 30-31 5 Temizlik ve bakım 32-34 6 Bilgiler...
- Cihazı ıslak ortamlarda kullanmayın. torbasını değiştirin. - Cihazı ıslak ellerle kullanmayın. - Parça değiştirirken sadece orijinal - Bu cihaz, kir ve toz parçacıklarını BEKO aksesuarlarını veya toz vakum yoluyla temizlemek için torbalarını kullanın. tasarlanmıştır. Cihazı tıkayıp - Cihazı temizlemeden veya diğer zarar verebilecek büyük nesneler...
Page 29
tehlikeleri önlemek için, üretici, yetkili servis veya benzer bir yetkili kişi tarafından değiştirilmelidir. - Cihazı çocuklardan uzak tutun. - Bu cihaz, çocuklar da dahil olmak üzere aşağıda belirtilen kişiler tarafından kullanılmamalıdır: Fiziksel, duyusal ve zihinsel becerileri kısıtlı olan ve deneyim ile bilgi eksikliği olan kişiler.
Ayrı ayrı parçalar Fırça Elektrikli süpürge, bir Kombi zemin fırçasıyla birlikte verilir: – Halının kalınlığına göre yüksekliği ayarlanabilen fırça. Sert zeminlerin yanı sıra, tüm halı türlerine de uygundur ve ayakla ayarlanabilir. - Alternatif olarak dar ağızlı ucu 1. Fırçayı teleskopik vakum dirsek borusunun üzerine de borusunun...
Kullanım Cihazın tip etiketinde (cihazın altında ile birlikte iki vakum bulunmaktadır) belirtilen ana şebeke borusunu hafifçe döndürerek voltajının evinize gelen elektrik birbirine sıkıca bastırın. voltajına uygun olup olmadığını kontrol edin. Hazırlık Cihazınız, içinde bir toz torbası ile birlikte verilir. Cihazın parçaları birbirlerine takıldığında cihaz artık kullanıma hazırdır.
Page 33
Açma ve kapatma düğmesiyle gerekli emiş gücünü 1. Düğmeye basarak elektrik ayarlayın. kablosunu gerekli uzunluğa kadar çekin. Dikkat – Kablonun sonunda sarı bir işaret görünür. Maksimum kablo uzunluğu kırmızı bir işaretle gösterilir. Elektrik kablosunu kırmızı işaretten daha uzun olarak dışarıya çekmeyin. 5.
Temizlik ve bakım Toz torbasını değiştirme Toz haznesindeki gösterge 4. Karton güçlendirme elemanının kırmızıya dönerse toz torbasını tırnağını boşluğa iterek toz torbasını değiştirmelisiniz. kapatın. 5. Kapalı toz torbasını atın. Dikkat – Toz torbasını boşaltmayı ve yeniden kullanmayı denemeyin. 6. Yuvaya yeni bir toz torbası takın. 7.
Page 35
Filtreyi temizleme veya 5. Filtreyi silkeleyin ve daha sonra değiştirme... sıcak sabunlu yıkayın, iyice durulayın ve kendiliğinden Dikkat kurumasını bekleyin. – Cihaz çalıştırılmadan önce toz torbası ve filtresi takılmalıdır; aksi halde motor zarar görecektir..toz haznesinde (motor koruyucu filtre) 1.
Page 36
... hava çıkış fanında 1. Açma düğmesine (cihazın arkasında) basarak filtre yuvasını çıkartın. 2. Filtreyi filtre yuvasından çıkartın. 3. Filtreyi silkeleyin ve daha sonra sıcak sabunlu yıkayın, iyice durulayın ve kendiliğinden kurumasını bekleyin. Dikkat – Filtreyi hiçbir zaman çamaşır makinesinde yıkamayın veya saç kurutma makinesi ile kurutmayın.
220-240 V~ 50 Hz cihazların geri dönüşümü için Güç toplama noktasına götürülmelidir. Bu, Nom. Maks. üründe, kullanım talimatlarında veya BKS 1310 EY 1200 W 1400W paket üzerinde bulunan aşağıdaki BKS 1310 1600 W 1800W sembollerle gösterilmektedir. BKS 1320 1600 W 1900W Koruma sınıfı...
Page 38
Пожалуйста, сначала внимательно прочитай- те данное руководство! Уважаемый покупатель! Мы надеемся, что данное изделие, изготовленное на современном про- изводстве и прошедшее тщательный контроль качества, обеспечит вам наилучшие результаты. Поэтому мы рекомендуем вам внимательно прочесть это руководство, прежде чем приступить к эксплуатации изделия, и сохранить его для дальнейшего...
Page 39
Содержание 1 Меры предосторожности 38-39 2 Общее описание 3 Насадки 4 Эксплуатация 42-43 5 Чистка и уход 44-46 6 Техническая информация...
допускайте всасывания крупных - Используйте для замены только предметов, которые могут фирменные принадлежности закупорить пылесос, так как это BEKO или мешки-пылесборники приведет к его повреждению. марки Swirl. - Не собирайте с помощью - Обязательно отключайте шнур пылесоса окурки, спички или...
Page 41
в розетку электрической сети. - Ни в коем случае не разбирайте Не рекомендуется использовать прибор. В случае неисправности, удлинители и многогнездовые возникшей вследствие колодки. неправильного обращения с прибором, гарантийные - После окончания уборки рекламации не принимаются. выньте вилку шнура питания из электрической...
Кнопка для вытягивания и намотки шнура питания. Регулятор мощности всасывания. (только в моделях BKS 1310 и BKS 1320) Выключатель питания. Ручка для переноски. Колесики. Корпус. Кнопка открывания отсека пылесборника. Щетка для пола. Индикатор наполнения пылесборника. Пластиковая трубка (только в моделях BKS 1310 EY и BKS 1310)
Насадки Щетка Примечание Пылесос комплектуется - Щелевую насадку универсальной щеткой для пола: можно присоединить и к – длину щетины можно соединительной трубке регулировать в зависимости от Щетка для твердых поверхностей высоты ворса ковра; (только в модели BKS 1320) подходит для чистки полов и...
Эксплуатация Проверьте, соответствует ли 2. Плотно соедините трубки напряжение в сети питания и , слегка провернув их напряжению, указанному на относительно друг друга. паспортной табличке снизу прибора. Подготовка к работе Пылесос продается с установленным мешком- пылесборником. Присоедините к пылесосу нужную насадку, и пылесос...
Page 45
Включение и выключение 4. Установите нужную мощность пылесоса всасывания с помощью 1. Нажмите кнопку и вытяните регулятора шнур питания на нужную длину. Внимание! – Конец шнура питания отмечен желтой меткой. Максимальная длина шнура отмечена красной меткой. Не вытягивайте шнур питания дальше...
Чистка и уход Замена мешка-пылесборника 4. Вставьте язычок картонной рамки мешка-пылесборника в Если индикатор на отсеке пылесборника светится красным отверстие, чтобы закрыть мешок. 5. Выбросьте закрытый мешок- светом, значит, необходимо заменить мешок-пылесборник. пылесборник. Внимание! – Не опорожняйте мешок- пылесборник и не используйте его...
Page 47
Чистка и замена фильтров 5. Вытряхните фильтр, вымойте его теплой водой с мылом, хорошо Внимание! ополосните и высушите на – Во избежание поломки воздухе. электродвигателя не включайте пылесос, если в него не установлены мешок-пылесборник и фильтр..Фильтр в отсеке пылесборника (фильтр...
Page 48
... Выпускной фильтр 1. Снимите держатель фильтра – для этого необходимо нажать кнопку на задней стороне пылесоса. 2. Выньте фильтр из держателя. 3. Вытряхните фильтр, вымойте его теплой водой с мылом, хорошо ополосните и высушите на воздухе. Внимание! – Не мойте фильтр в стиральной машине...
выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Его следует Мощность сдавать в пункт приема отходов Номин. Макс. электрических и электронных BKS 1310 EY 1200 Вт 1400 Вт приборов. На это указывает BKS 1310 1600 Вт 1800 Вт следующий символ на изделии, в...
Page 50
!يرجى قراءة هذا الدليل أوال ،عزيزي العميل نأمل أن املنتج الذي مت تصنيعه في أحدث املصانع وخضع ألدق إجراءات رقابة اجلودة .سيعطيك أفضل النتائج وبالتالي ننصحك بقراءة هذا الدليل بعناية قبل استخدام املنتج واالحتفاظ به .للرجوع إليه في املستقبل …سيساعدك دليل التشغيل هذا على ما يلي .…سيساعدك...
Page 52
السالمة يرجى ابتاع التعليمات التالية عند استخدام .الجهاز - ال تقفل أية أبواب على قمة سلك التيار .- هذا المنتج مخصص لالستخدام المنزلي فقط .الكهربي لن تكون المطالبات بموجب الضمان صحيحة - ال تجذب سلك التيار الكهربي حول حواف إذا تم استخدام الجهاز ألغراض صناعية أو .حادة...
Page 53
- إذا كان سلك التيار الكهربي تالفا، يجب استبداله بواسطة المصنع، أو مركز الصيانة أو .الفني المختص لتجنب التلف .- حافظ على الجهاز بعيدا عن متناول األطفال - يمكن أال يتم استخدام الجهاز بواسطة األفراد التاليين بما في ذلك األطفال: األفراد ذوي...
Page 54
نبذة عن الجهاز Eـ مفاتيح التحكم .افرد الصفحة 2 لترى بوضوح الشكل البياني في كل األوقات )أنبوب تلسكوبي قابل للتمديد متعدد (0231 فقط .)مقبض لتوجيه أنبوب المكنسة (األنبوب المرفقي خرطوم مكنسة مرن غطاء صندوق األتربة .اضغط الزر لتمديد أو لف سلك التيار الكهربي .مفتاح...
Page 55
أجزاء الجهاز وصلة فرشاة المكنسة فرشاة المكنسة مزودة بفرشاة لالستخدام على )(0231 فقط لتنظيف استخدم وصلة فرشاة المكنسة .األرضيات المختلفة – فرشاة بارتفاع قابل للتعديل وفقا لعمق .األثاث وإطارات الصور والكتب...الخ في األنبوب التلسكوبي 1. ادفع الفرشاة .السجاد مناسبة لكل أنواع السجاد واألرضيات .الصلبة...
Page 56
االستخدام 2. اضغط بإحكام على معا على أنبوبي المكنسة تأكد من أن فولطية التيار الكهربي الرئيسي المطبوعة على لوح التصنيف (بالجانب السفلي .التدوير قليال و بواسطة للجهاز) متطابقة مع فولطية التيار الكهربي .المحلي اإلعداد الجهاز مزود بكيس لألتربة ومركب بالفعل. ما أن...
Page 57
تشغيل الجهاز وإيقاف تشغيله 4. اضبط قوة الشفط المطلوبة بواسطة مفتاح هـ 1. اجذب للطول المناسب من سلك التيار .الكهربي بالضغط على زر الضغط تحذير – تظهر عالمة صفراء في نهاية الكابل. الحد .األقصى لطول الكابل محدد بعالمة حمراء ال تحاول مطلقا أن تجذب سلك التيار .الكهربي...
Page 58
التنظيف والرعاية قم بتغير كيس األتربة 4. اعزل كيس األتربة بالضغط على لسان .طرف دعامة الكرتون في الفتحة إذا تغير لون المؤشر الموجود على صندوق .5. التخلص من كيس األتربة المعزول األتربة إلى اللون األحمر، يجب عليك تغيير .كيس األتربة تحذير...
Page 59
...قم بتنظيف الفلتر أو استبداله 5. أخرج الفلتر، ثم اغسله في ماء به صابون .واشطفها جيدا واتركه ليجف في الهواء تحذير – يجب إدخال كيس األتربة والفلتر قبل بدء .تشغيل الجهاز وإال فسيتلف المحرك .... في صندوق األتربة )(فلتر حماية المحرك 1.
Page 60
... في مروحة العادم 1. أخرج حامل الفلتر بالضغط على زر .)التحرير (على مؤخرة الجهاز .2. أخرج الفلتر من حامل الفلتر 3. أخرج الفلتر، ثم اغسله في ماء به صابون .واشطفها جيدا واتركه ليجف في الهواء تحذير - ل ا تضع مطلقا الفلتر في الغسالة الكهربية أو .تجففه...
Page 61
اإللكترونية والكهربية القابلة للتدوير. و ي ُشار إلى الطاقة ذلك بالرمز التالي الموجود على المنتج، أو في عادي حد أقصى .تعليمات االستخدام أو على العبوة 0041 واط 0021 واط BKS 1310 EY 0081 واط 0061 واط BKS 1310 0091 واط 0061 واط BKS 1320 فئة الحماية...