Page 2
« Spécifications ». L’installation du moniteur vidéo Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 professionnel sur tout autre support peut se révéler Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon. instable et provoquer des blessures.
Table des matières Précautions ............. 4 Sécurité ............... 4 Installation ............4 Manipulation de l’écran ........4 Images rémanentes ..........4 Période d’utilisation prolongée ......4 Manipulation et entretien de l’écran ....5 Condensation de l’humidité ....... 5 Remballage ............5 Mise au rebut de l’appareil .........
raison des caractéristiques physiques du panneau, de Précautions tels pixels « bloqués » peuvent apparaître spontanément. Ces problèmes ne sont pas graves. • N’orientez pas l’écran vers le soleil, car il risquerait d’être endommagé. Faites attention si vous le placez Sécurité...
• PVM-2541 légèrement imprégné d’une solution détergente • PVM-1741 neutre. L’illustration du PVM-2541 est utilisée pour illustrer • Vous risquez de griffer l’écran si vous le nettoyez avec les explications. Toutes les différences en matière de un chiffon poussiéreux. spécifications sont clairement indiquées dans le texte.
écrans TFT, le panneau OLED de Sony peut restituer reproduction des images précise est requise. une image plus nette grâce à sa luminosité élevée. Par Il est équipé...
Page 7
Le mode I/P souhaité pour le signal entrelacé peut être Montage en rack sélectionné en fonction de ce que vous souhaitez. Le PVM-2541 et le PVM-1741 sont compatibles avec le Pour plus de détails, voir REGLAGE DU SYSTEME à la standard VESA (100 × 100). Le PVM-1741 peut aussi page 23.
Emplacement et fonction des composants et des commandes Panneau avant SDI 1 SDI 2 HDMI COMPOSITE RETURN MENU a Voyant Tally Bouton SDI 2 : pour surveiller le signal passant par le La couleur du voyant tally permet de vérifier l’état du connecteur d’entrée SDI 2 moniteur.
Page 9
Pour plus de détails sur les fonctions attribuées aux boutons de fonction, voir page 28. f Boutons d’exécution du menu Affiche ou règle le menu à l’écran. Commande sélection de menu Lorsque le menu est affiché, tournez la commande pour sélectionner une option de menu ou une valeur de réglage, puis appuyez sur la commande pour confirmer le réglage.
Panneau arrière PVM-2541 COMPOSITE AUDIO PARALLEL SERIAL REMOTE REMOTE 5 6 7 PVM-1741 COMPOSITE AUDIO PARALLEL SERIAL REMOTE REMOTE a Connecteurs d’entrée et sortie (BNC) SDI (3G/ b Connecteurs d’entrée et sortie (BNC) HD/SD) COMPOSITE Connecteur 1 (entrée), connecteur 2 (entrée) Connecteur IN Connecteur d’entrée pour les signaux de composante...
Page 12
Connecteur SERIAL REMOTE (RJ-45) d’une tension conforme à celle spécifiée. Raccordez-le au réseau ou à une unité de commande de moniteur Sony BKM-15R/16R au moyen d’un câble 10BASE-T/100BASE-TX LAN (câble blindé, en option). Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel d’interface pour les programmeurs (enregistré...
Fixez le support de montage au moniteur à l’aide du moniteur vers le bas. des vis fournies. Retirez les trois vis. PVM-2541 Fixez l’appareil au rack avec quatre vis. Remarque Les vis ne sont pas fournies. Prévoyez des vis PVM-1741 appropriées pour le rack.
Réglage de la hauteur du emplacements des vis A ou B. moniteur (uniquement pour le modèle SU-561) Le PVM-2541 et le PVM-1741 peuvent être montés sur le support de moniteur SU-561 en option. Vous pouvez COMPOSITE AUDIO régler la hauteur du moniteur sur trois niveaux (pour le modèle PVM-2541) ou quatre niveaux (pour le modèle...
Utilisez les vis retirées à l’étape 3 de la section Raccordement du « Pour retirer le support et support de montage du socle » (voir page 15). cordon d’alimentation Fixez le cache du bras. secteur Pour retirer le support et support de montage du socle Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise d’alimentation CA présente sur le panneau...
Sélection des réglages par défaut Au moment de la première mise sous tension de SDI 1 SDI 2 HDMI COMPOSITE RETURN MENU l’appareil après l’achat, sélectionnez la zone géographique dans laquelle il sera utilisé. RETURN MENU Valeurs de réglage par défaut pour chaque zone Appuyez sur l’interrupteur 1 (veille).
2 Si vous sélectionnez LATIN AMERICA : Sélection de la langue de Zone PAL&PAL-N menu L A T I N A M E R I C A P A L & P A L - N A R E A Argentine A R G E N T I N A P A R A G U A Y...
Les paramètres de réglage (icônes) dans le menu Utilisation du menu sélectionné apparaissent en jaune. USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2 L’appareil est équipé d’un menu sur écran pour effectuer xxxxxx N T S C S E T U P : xxxxxx F O R M AT D I S P L AY: divers réglages comme le contrôle d’image, le réglage...
Page 19
L’icône de menu actuellement sélectionnée Pour faire disparaître le menu apparaît en jaune et les paramètres de réglage Appuyez sur le bouton MENU. s’affichent. Le menu disparaît automatiquement si aucun bouton n’est actionné pendant une minute. CONFIG UTILISAT – REGLAGE DU SYSTEME 1/2 R E G L A G E N T S C : A propos de la mémoire des réglages A F F F O R M AT :...
GAMME RVB Réglage au moyen des ECO ÉCRAN menus SANS SCINTILL. AFFICHAGE DE PIXELS SD REGLAGE MARQUEUR ACTIVATION MARQUEUR Options SELECTION MARQUEUR MARQ CENTRAL Le menu sur écran de ce moniteur se compose des ZONE DE SECURITE options suivantes. NIVEAU MARQ MAT MARQUEUR AFFICHAGE CODE TEMP.
INVALID DE TOUCHE Pour le signal d’entrée DVI provenant du PC INVAL.TOUCHE STATUT 1/2 F O R M AT xxxxxxx Ajustement et modification des xxxxxxx xxxxx réglages T E M P C O U L xxxx F O R M AT H D M I xxxxx G A M M A Menu STATUT...
Sous-menu Réglage CONTROLE UTIL 1/3 R E G L A G E S E C O N D A I R E TEMP COUL Sélectionne la température des L U M I N O S I T E : couleurs D65, D93 ou UTILISAT. O U V E R T U R E : V O L U M E : Remarque...
Menu CONFIG UTILISAT Sous-menu Réglage Le menu CONFIG UTILISAT sert à régler le système, CHROMA/PHASE Règle l’intensité des couleurs AUTO (CHROMA) et les tonalités le marqueur, l’affichage T/C, WFM/ALM/VECTEUR, (PHASE). la mise au point, le bouton de fonction, la légende codée •...
Page 24
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage LANGUE Sélectionne l’une des sept langues • INTRA-TRAME : Le mode pour l’affichage du menu ou des INTRA-TRAME n’est messages. disponible que pour une • ENGLISH : Anglais entrée de signal SDI 1920 × • FRANÇAIS : Français 1080.
Page 25
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage SANS SCINTILL. À régler sur OUI pour activer SELECTION Sélectionne le rapport d’aspect l’affichage des images sans MARQUEUR approprié pour le film lorsque le scintillement. cadre du film est affiché à l’écran. La paramètre OUI élimine le Lorsque vous sélectionnez le scintillement, mais des images rapport d’aspect 16:9 avec le...
Page 26
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage FORMAT Définit le format du code temporel. WFM/ALM/ Définissez le réglage de l’affichage • VITC : Pour afficher le code VECTEUR WFM/ALM/oscilloscope vectoriel. temporel en format VITC. • WFM : Affiche le moniteur de forme • LTC : Pour afficher le code d’onde.
Page 27
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage Lorsque ALM est sélectionné ZOOM Lorsque OUI est réglé, le zoom est appliqué sur les zones 0-20 IRE lorsque WFM est sélectionné, ou le zoom est Niveau audio appliqué sur les zones noires lorsque (dB) VECTEUR est sélectionné. OVER SELECT.
Page 28
REGLAGE BOUTON FONCT. H/V DELAY Appuyez sur ce bouton pour observer simultanément les signaux de synchronisation horizontale et verticale. CONFIG UTILISAT – REGLAGE BOUTON FONCT. LEG. COD. B O U T O N F 1 : xxxx B O U T O N F 2 : xxxx Appuyez sur ce bouton pour afficher la légende codée.
Page 29
VOLUME Lorsque ce mode est réglé sur OUI, les images rapides Appuyez sur ce bouton pour afficher l’écran de réglage peuvent présenter des contours ou une rémanence. et ajuster le volume. Appuyez à nouveau pour masquer l’écran de réglage, tout en conservant la possibilité de Image en mode balayage régler le volume.
REGLAGE AUDIO Sous-menu Réglage TYPE Définit le type d’affichage de la légende codée. CONFIG UTILISAT – REGLAGE AUDIO • AUTO1 : À sélectionner pour R E G L . AU D I O S D I : afficher automatiquement 3 G / H D / S D : 608(VBI) lorsque le signal S O R T I E H - P :...
Page 31
TELECOMDE PARALL Sous-menu Réglage TALLY FORCE La fonction voyant tally est attribuée de manière forcée aux TELECOMMANDE – T E L E C O M D E PA R A L L broches 7 et 8 du connecteur T E L E C O M D E PA R A L L : TELECOMDE PARALL.
TELE. SERIE Menu INVALID DE TOUCHE Sous-menu Réglage INVALID DE TOUCHE I N VA L . T O U C H E : TELE. SERIE Sélectionne le mode à utiliser. • NON : TELE. SERIE ne fonctionne pas. • ETHERNET : Le moniteur est commandé...
INVAL. TOUCHE sur NON dans le menu INVALID Format d’image effectif (H × V) DE TOUCHE. PVM-2541 : 543,4 × 305,6 mm Ou une fonction inopérante est attribuée. Appuyez sur × 12 pouces) le bouton RETURN pour vérifier les fonctions PVM-1741 : 365,8 ×...
Page 34
Mode d’emploi (1) CD-ROM (1) Généralités Utilisation du manuel CD-ROM (1) Alimentation PVM-2541 : CA 100 à 240 V, Accessoires en option 1,4 A à 0,6 A, 50/60 Hz Support de moniteur PVM-1741 : CA 100 à 240 V, SU-561 1,0 A à...
Page 35
a : Réglable/peut être réglé Numéro de Fonctions – : Non réglable/ne peut être réglé broche Désignation du signal d’entrée HDMI *1 Compatible avec les taux de trame de 1/1,001. *2 1080/24PsF, 25PsF et 30PsF s’affichent respectivement à Désignation du signal d’entrée composite l’écran comme suit : 1080/48i, 50i et 60i.
Côté Dimensions 110 (4 80 (3 PVM-2541 40 (1 Avant 576 (22 40 (1 171,4 (6 SDI 1 SDI 2 HDMI COMPOSITE RETURN MENU Avant (avec support de moniteur SU-561 en 442 (17 option) Arrière 400 (15 100 (4) SDI 1...
Page 37
Masse : Côté Environ 10,6 kg (23 lb 5,9 oz) Environ 12,7 kg (27 lb 16 oz) (avec support de 120 (4 moniteur SU-561) 90 (3 40 (1 PVM-1741 Avant 436 (17 Avant (avec support de moniteur SU-561 en 322 (12 option) Arrière 389,6 (15...