Télécharger Imprimer la page

Pinolino Kinderträume Nina 11 16 17 Instructions De Montage page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour Nina 11 16 17:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
IMPORTANT -
CAREFULLY! -
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Dear clients,
We are glad that you have chosen this premium product made of solid wood. We, the Pinolino staff, have manufactured this item
with greatest care. In doing so, we have exclusively used European timbers from certified forest stands. The varnishes, oils, glues
and fabrics that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
To spare you unnecessary effort, carefully read the assembly instructions first. Check whether you have all the parts and study the
illustrations carefully before you start the assembly. Improper handling or assembly and especially construction alterations will
void all warranty claims.
THIS COT COMPLIES WITH THE EUROPEAN NORM:
DIN EN 716.
Removable bars:
One of the bedsides has three removable bars, which can be detached. The removable bars have plastic caps at their ends. The cap
that must be mounted in the upper rail has a button. To pull out the removable bars, first push them upwards and then take them
out on a side. Mounting is done in reverse order.
Safety requirements:
Please check regularly that the screws are well tightened. The screws can loosen, leading to snag points or objects getting caught.
The mattress support has three height positions. Please make sure that the mattress support is set in the right position, so that the
child will not fall. The lowest position is the safest position. As soon as the child can sit up, the mattress base should only be used in
this position.
Please use only the enclosed hex key and a screwdriver for the assembly. To avoid damaging the product, do not use an electric
screwdriver for tightening the screws!
Please note:
Use only original accessories and spare parts from the producer or from the providers. Plastic bags and other plastic elements /
wrappings should be removed immediately and kept out of the reach of children!
Assembly instructions:
Please take into consideration that the parts should be assembled on an even, flat surface. Make sure that the article is not inclined.
In order to protect the article and the floor, we recommend using the packaging of the article as underlay during the assembly.
Warning:
Do not use the cot if single parts are missing, broken or torn. Use only original spare parts recommended by Pinolino. To prevent
the child from falling out, the cot should no longer be used if the child is able to climb out of the cot.
Warning:
Objects that can serve as footholds, or ones that present the hazard of suffocation or strangling, e.g. laces, drapery or curtain
chords etc., must not be left inside the cot.
The mattress must be chosen so that the depth of the cot (mattress upper surface to top edge of the bed frame) will be at least 50 cm
in the lowest position of the mattress support and at least 20 cm in its highest position. The mattress size should be 140 cm x 70 cm,
or at least 139 cm x 68 cm. The maximum thickness of the mattress for this bed must be 10 cm.
Warning:
Never use more than one mattress in the cot.
Warning:
Make sure that the bed is not in the close proximity of open fires or strong heat sources, e.g. electric heaters, gas stoves.
Keep the assembly plan and the hex key for future disassembly or assembly.
Maintenance:
Wipe with a soft, clean and very slightly wet material. Also find details on www.pinolino.de.
4
PLEASE READ
Montage der Himmelstange (nicht im Lieferumfang enthalten; optionales Zubehör)
Assembly of the canopy frame (not included in the purchased package; optional accessory)
Assemblage du support ciel de lit (non inclus dans la livraison; accessoire optionnel)
El montaje de soporte de baldaquino(el soporte del baldaquino no está incluido en el bulto –accesorio opcional)
Montaggio del supporto di sostegno del baldacchino (non incluso nel pacchetto acquistato; accessorio opzionale)
Montage van het hemelbed (niet in deze doos inbegrepen – optioneel toebehoren)
Falls Sie eine Himmelstange zum Anklemmen haben, beachten Sie bitte die hier gezeigte Montage
der Himmelstange!
Should you have a clamp canopy frame, please consider the following assembly instructions for the canopy frame!
Si vous avez un support ciel de lit qui s'attache au lit, veuillez suivre les étapes d'assemblage suivantes!
¡Si no tienen soporte de baldaquino con pie, sigan las etapas de montaje presentadas aquí!
Se avete un supporto baldacchino che si attacca al lettino con morsetti, si prega di seguire le seguenti fasi di montaggio.
Indien u geen hemelbed met voet hebt, volgt u de hier voorgelegde montagestap.
8
1 x
55 00 01
21

Publicité

loading