Sommaire des Matières pour Thermo Scientific Revco CxF
Page 1
Thermo Scientific Revco ® CxF Congélateurs coffre -40°C et -86°C Manuel de fonctionnement 7025808 Rév. 0 Visitez nous en ligne pour enregistrer votre garantie www.thermoscientific.com/labwarranty...
Page 4
Le site www.thermofisher.com contient des informations complémentaires sur la conformité de Thermo avec cette directive et les recycleurs de votre pays. Il contient également des informations sur les produits Thermo Scientific. Toujours utiliser le matériel de protection adéquat (vêtements, gants, lunettes, etc.) 4 Toujours dissiper les températures extrêmes, froides ou chaudes, et porter des vêtements de...
Page 5
Nous discuterons avec plaisir avec vous sur vos applications quels que soient les produits Thermo Scientific dont vous avez besoin ou que vous utilisez. Si vous rencontrez des problèmes techniques, nous pourrons travailler ensemble pour localiser le problème et vous donner toutes les informations nécessaires par téléphone pour que vous le corrigiez vous-même, et éviter ainsi...
Figure 1-1. Modèles 84,9 litres - Vue avant Keylock Verrou EnviroScan Contrôle EnviroScan Control Contrôle de BUS Optional en option BUS Control Enregistreur ou enregistreur Optional Recorder de données en option or Datalogger Figure 1-2. Autres modèles - Vue avant Thermo Scientific Revco CxF...
Page 9
RS-232 or RS-485 Interface RS-232 ou RS-485 Interface Power Switch Interrupteur d'alimentation (déconnexion du réseau) (mains disconnect) Threaded holes for Trous taraudés pour butées murales wall bumpers Power Inlet Entrée d’alimentation Figure 1-4. Autres modèles - Vue arrière Revco CxF Thermo Scientific...
Page 10
Battery Interrupteur de batteries Switch Figure 1-6. Toutes les modèles excepté 84,9 litres Thermo Scientific Revco CxF...
Page 11
Batterie a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a System système battery Figure 1-8. Modèles 84,9 litres Revco CxF Thermo Scientific...
Indicator SYSTEM OK Enter Entrée Flèches de défilement Scroll for Parameters Centre de Message Up and Down Flèches Haut des paramètres Arrows message Center et Bas Arrows Figure 1-9. Touches, écran, indicateurs du tableau de commande Thermo Scientific Revco CxF...
Page 13
Section 1 Installation et démarrage Touches, écran, Les congélateurs série Revco CxF comportent quatre modes de base destinés à leur configuration : Run (Exécution), Settings (Paramètres), indicateurs du tableau Calibrate (Calibrage) et Configuration. de commande (suite) Run (Exécution) est le mode de fonctionnement par défaut du congélateur dans des conditions normales.
Le congélateur peut être poussé facilement jusqu’à l’emplacement choisi, comme indiqué plus haut. Lorsque le congélateur est bien positionné, bloquer les freins de roulette avant. Remarque Le congélateur ne doit pas être déplacé lorsqu’il est chargé. Thermo Scientific Revco CxF...
Installer un capuchon en néoprène sur chaque boulon. Pour les emplacements des trous d’implantation, voir la Figure 1-2. Communications Les congélateurs série Revco CxF comportent une interface de communication des données. Le paramètre par défaut défini en usine est RS-232 RS-232.
HOT COND (condenseur chaud) Remarque RS-232 n’est pas compatible avec le système moniteur/alarme modèle 1535. * Unités -86°C uniquement Contacts d’alarme Les congélateurs série Revco CxF comportent des contacts d’alarme à à distance et sortie distance et une sortie analogique. analogique Pour l’emplacement des contacts...
Une alarme « Low Battery » (Batterie faible) peut être émise tant que les batteries ne sont pas complètement chargées. En cas de panne de courant pendant le démarrage initial, le fonctionnement de l’électronique sera limité. 1-10 Revco CxF Thermo Scientific...
(Exécution) s’allume pour ce mode ou appuyer sur les touches fléchées droite/gauche pour passer au paramètre suivant/précédent. Si aucune touche de contrôle n’est enfoncée, le congélateur revient automatiquement en mode RUN au bout de 5 minutes. Thermo Scientific Revco CxF 1-11...
Si aucune touche de contrôle n’est enfoncée, le congélateur revient automatiquement en mode RUN au bout de 5 minutes. Remarque Le point de consigne d’alarme basse doit être défini à au moins 5°C du point de consigne de contrôle. 1-12 Revco CxF Thermo Scientific...
; unités -86C uniquement La touche fléchée de droite permet de faire défiler ces informations de manière individuelle. Si aucune touche n’est enfoncée, le centre de message renvoie SYSTEM OK au bout de 10 secondes. Thermo Scientific Revco CxF 1-13...
Remarque Pendant le calibrage, l’affichage de la température n’est pas disponible. Si aucune touche n’est enfoncée pendant environ 5 minutes en mode Calibrate (Calibrage), le système passe en mode Run (Exécution). Thermo Scientific Revco CxF...
La température affichée sur l’écran commence à diminuer jusqu’à ce que le point de consigne d’alarme basse soit atteint. L’alarme retentit et l’indicateur de l’alarme clignote. Appuyer sur la touche Mute (Silence) pour mettre en sourdine l’alarme. Thermo Scientific Revco CxF...
échoue, l’alarme sonore retentit, l’indicateur d’alarme et l’indicateur de batterie faible s’allument. Appuyer sur la touche Mute (Silence). L’alarme sonore et l’indicateur de l’alarme s’éteignent. L’indicateur de batterie faible reste allumé. Si le test échoue, il est recommandé de remplacer la batterie BUS. Revco CxF Thermo Scientific...
(Exécution) s’allume. Un code d’accès à 3 chiffres peut être saisi afin d’interdire au personnel non autorisé de modifier les points de consigne, le calibrage ou la configuration. Le paramètre 000 outrepasse le code d’accès. Le paramètre par défaut défini en usine est 000. Thermo Scientific Revco CxF...
Cette fonction affiche la température la plus basse enregistrée par la sonde de contrôle. minimale Température Cette fonction affiche la température la plus élevée enregistrée par la sonde de contrôle. maximale Réinitialisation des Cette fonction réinitialise les températures minimale et maximale. valeurs minimales et maximales Revco CxF Thermo Scientific...
Alarmes Section 4 Le système d’alarme du congélateur série Revco CxF est représenté ci- dessous. Lorsqu’une alarme est active, un message s’affiche dans le centre de message DEL. Appuyer sur la touche Mute (Silence) pour mettre en sourdine l’alarme pendant la période de retour d’appel. L’alarme visuelle continue jusqu’à...
Perte de communication La communication entre la micro-carte et la carte d’affichage a été perdue. Dans ce cas, l’alarme visuelle clignote et des tirets (——) apparaissent sur l’écran des températures. Contacter les Services techniques. Revco CxF Thermo Scientific...
Page 33
Erg1 .. L’unité est de 115 V et la tension détectée est inférieure à la limite inférieure (85 Volts RMS) ErH1 « VAC > 160V » ErH1 .. L’unité est de 115 V et la tension détectée est supérieure à la limite supérieure (160 Volts RMS) Thermo Scientific Ultima Plus...
Page 34
3. L’afficheur « Segment sept » indique « Er07 ». 4. Le système -86°C comporte une période de 10 minutes entre l’activation du compresseur haute pression et celle du compresseur basse pression (les unités -40°C activent le compresseur). 5. Le système atteint les températures minimales. Ultima Plus Thermo Scientific...
Page 35
Description : La communication entre la micro-carte et la carte d’affichage a été perdue. Dans ce cas, l’alar- —— me visuelle clignote et des tirets (——) apparaissent sur l’écran des températures. Contacter les Services dans l’af- techniques. ficheur Thermo Scientific Ultima Plus...
1. Ouvrir la porte avant en maintenant la poignée. Voir les Figures 1-6 et 1-8. 2. A l’aide d’un aspirateur, nettoyer le condenseur en prenant garde de ne pas endommager ses ailettes. Selon les conditions environnementales, il peut être nécessaire de nettoyer le condenseur plus souvent. Thermo Scientific Revco CxF...
4. Retirer les trois écrous de fixation du support de la batterie Voir la Figure 5-1. 5. Retirer le support et l’ancienne batterie. Mettez-les de côté en attendant de vous en débarrasser. Installer la nouvelle batterie et la sécuriser. Revco CxF Thermo Scientific...
Elles sont disponibles chez Thermo. Pour obtenir le numéro et la description des batteries de remplacement, consulter la liste des pièces (Réf. 400159). Éliminer les batteries usagées en toute sécurité et en respectant les pratiques environnementales en vigueur. Thermo Scientific Revco CxF...
Mettre l’interrupteur de la batterie en position pour le stockage Arrêt (O). Mettre l’interrupteur d’alimentation du congélateur en position Arrêt. Remarque Si l’unité a été en service, l’arrêter et débrancher le cordon d’alimentation avant d’effectuer toute opération d’entretien. Revco CxF Thermo Scientific...
Section 2 Calibrage * Nettoyer le compartiment du condenseur et démagnétiser le condenseur. Voir « Nettoyage du condenseur » dans la Section 5. * Techniciens de service qualifiés uniquement ** Eliminer en respectant les réglementations d’état et fédérales. Thermo Scientific Revco CxF...
Remarque Recouvrir l’extrémité ouverte de l’ensemble d’injection à l’aide d’une bande afin d’éviter que l’isolement n’entre dans le mamelon. 2. Faire glisser une rondelle plate de 3/8” sur l’extrémité ouverte du mamelon. 3. Insérer l’extrémité couverte de l’ensemble d’injection dans le trou extérieur. Thermo Scientific Revco CxF...
Page 42
360 et 566,3 litres, et dans le coin inférieur droit (en se plaçant à l’arrière) des modèles 84,9 litres. probe Fils de sortie de la sonde wires Figure 6-3. Connexions de la sonde et du solénoïde Revco CxF Thermo Scientific...
Sonde de fixation sauvegarde Figure 6-5. Emplacement de la sonde 6. Placer du joint Permagum à l’intérieur et l’extérieur de l’ouverture du port de la sonde. 7. Réinstaller le couvercle de la sonde (Figure 6-5). Thermo Scientific Revco CxF...
Avertissement Le dioxyde de carbone supprime les niveaux d’oxygène et peut provoquer de la suffocation si la zone n’est pas bien aérée. Voir « Manipulation du gaz carbonique liquide (CO ) » dans l’Annexe B de ce manuel. Revco CxF Thermo Scientific...
3. Déconnecter lentement l’ensemble de fixation de l’alimentation (au cas où il resterait du gaz dans la conduite). Enregistreur à tracé continu Batterie 9 Volts Boutons de sélection de programme et de calibrage DEL verte Figure 6-7. Détails sur l’enregistreur Revco CxF Thermo Scientific...
2. Les sondes de température de l’enregistreur sont situées dans le coin avant gauche de la chambre du congélateur (Figure 1-4). 3. Au bout de trois minutes, comparer la lecture du thermomètre avec celle de l’enregistreur à tracé continu. Thermo Scientific Revco CxF...
Page 48
à celle du thermo - mètre. Remarque Le crayon-feutre de l’enregistreur doit être remplacé régulière - ment. En général, l’encre s’éclaircit. Cela signifie qu’il faut procéder à son remplacement. Des crayons-feutres supplémentaires peuvent être achetés chez Thermo. Revco CxF Thermo Scientific...
Page 49
208-240 VCA 20 Amp, circuit spécialisé, 15 Amp, circuit spécialisé, 15 Amp, circuit spécialisé, Caractéristiques du disjoncteur Disjoncteur temporisé de 20 Amp Disjoncteur temporisé de 15 Amp Disjoncteur temporisé de 15 Amp Poids à l’expédition 325 kg Thermo Scientific Revco CxF...
Page 50
208-240 VCA 20 Amp, circuit spécialisé, 15 Amp, circuit spécialisé, 15 Amp, circuit spécialisé, Caractéristiques du disjoncteur Disjoncteur temporisé de 20 Amp Disjoncteur temporisé de 15 Amp Disjoncteur temporisé de 15 Amp Poids à l’expédition 378 kg Revco CxF Thermo Scientific...
Page 51
208-240 VCA 20 Amp, circuit spécialisé, 15 Amp, circuit spécialisé, 15 Amp, circuit spécialisé, Caractéristiques du disjoncteur Disjoncteur temporisé de 20 Amp Disjoncteur temporisé de 15 Amp Disjoncteur temporisé de 15 Amp Poids à l’expédition 299 kg Thermo Scientific Revco CxF...
Page 52
208-240 VCA 20 Amp, circuit spécialisé, 15 Amp, circuit spécialisé, 15 Amp, circuit spécialisé, Caractéristiques du disjoncteur Disjoncteur temporisé de 20 Amp Disjoncteur temporisé de 15 Amp Disjoncteur temporisé de 15 Amp Poids à l’expédition 352 kg Revco CxF Thermo Scientific...
Page 53
Le degré de pollution décrit la quantité de pollution conductrice dans l’environnement de fonctionnement. La pollution de degré 2 suppose que normalement seule la pollution conductrice comme la poussière a lieu avec l’exception d’une conductivité occasionnelle provoquée par la condensation. Thermo Scientific Revco CxF...
Lors de la manipulation de liquide placé dans des conteneurs ouverts, il est conseillé de porter des chaussures tige haute. Les pantalons (si possible sans revers) doivent être portés à l’extérieur des chaussures. Thermo Scientific Thermo Scientific Revco CxF A -1...
éclater le conteneur. Utiliser uniquement la bague flottante du col de tube fournie ou l’un des accessoires approuvés pour fermer le col de tube. S’assurer régulièrement que le tirage d’air de l’unité n’est pas obstrué par une accumulation de glace ou de givre. A -2 Revco CxF Thermo Scientific...
Page 56
L’évacuation de l’azote liquide doit être effectuée à l’extérieur dans un lieu sûr. Verser lentement le liquide sur du gravier ou de la terre à nue où il peut s’évaporer sans provoquer de dommages. Ne pas verser le liquide sur la chaussée. Thermo Scientific Revco CxF A -3...
Verser lentement le liquide sur du gravier ou de la terre à nue où il peut s’évaporer sans provoquer de dommages. Ne pas verser le liquide sur la chaussée. A -4 Revco CxF Thermo Scientific...
45° C. De même, il ne faut pas frotter la peau avant ni après son réchauffement. Le patient ne doit pas fumer ni boire de l’alcool. Thermo Scientific Thermo Scientific Revco CxF C - 1...