Télécharger Imprimer la page

Pentatech FD20 Mode D'emploi page 6

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Replace the cover so that the nameplate is on the same side as the hook [10], and press the
!
cover until it locks.
Place the wireless chime [1] into a suitable mains socket (230 V
!
Press the doorbell button. The button should be lit shortly, and the wireless chime should
!
emit an optical and acoustical signal.
Selecting the volume/chime
Repeatedly press the volume button [4] at the side of the wireless chime to select one of the
!
four volume levels.
Repeatedly press the chime selection button [3] to select one of the 24 chimes. The second
!
chime (after ding dong) is silent - only an optical signal is emitted.
To change the melody, the new melody has to be enrolled to each wireless chime first.
!
Choose the desired melody on the wireless chime, and then press and hold the volume
button for about 5 seconds, until you hear a beep and the LEDs flash quickly. Then press the
doorbell button. You have now successfully changed the melody. The chime confirms
successful enrolment with the desired melody.
Location / Notes about radio transmission
The doorbell can be fixed permanently with the adhesive pad or with screws (both
!
supplied), horizontally or vertically. When fixing the doorbell permanently, it should be
placed on a suitable surface that is protected against direct rainfall.
Connect the wireless chime to a 230 V mains socket within the reception range of the
!
doorbell. The range outdoors is approx. 200 m. The range is reduced by walls and ceilings
(especially those made of reinforced concrete). Do not place the transmitter and receiver on
or in the vicinity of metal surfaces as these shield the radio signal.
Test the reliable functioning of the appliance in the desired location before installing it
!
permanently. Note: Background interference and atmospheric conditions which affect the
reception range can change over time.
Installing the doorbell
Installation with the adhesive pad:
Fix the adhesive pad to the back side of the doorbell. Remove the foil from the adhesive pad
!
and firmly press the doorbell to the wall for approx. 30 seconds.
Installation with screws:
Open the housing of the doorbell by levering it carefully with a screwdriver at the gap [8] at
!
the side of the doorbell.
Fix the back side of the housing to the wall, using the screws supplied. The back side must be
!
installed so that the hook [10] is on the same side as the nameplate.
Replace the cover so that the nameplate is on the same side as the hook [10], and press the
!
cover until it locks.
Labelling the nameplate
Remove the cover of the nameplate [7] from the doorbell (see fig. D).
!
Insert a piece of paper or foil, for example with you name written on it, under the cover.
!
Carefully press the cover back onto the doorbell.
!
Enrolling to and deleting motion detectors / doorbells from the wireless
chime
The sets FD20 can be combined, also with the wireless PIR movement detector FD25. The set can
be extended by additional doorbells FD2K, motion detectors FD2B as well as wireless chimes
FD2G. Up to 8 doorbells/motion detectors can be enrolled to a wireless chime, with individual
chimes for an easy differentiation. The number of wireless chimes per doorbell/motion detector is
not limited, however the radio range must be considered.
To enroll a doorbell or a motion detector to the wireless chime:
Chose the desired chime for the transmitter by repeatedly pressing the chime selection
!
button [x] at the wireless chime. Press and hold the volume button [x] for approx. 5 s, until
you hear a signalling sound and the LEDs flash quickly. Move in front of the motion detector
or press the doorbell button. The enrollment is now finished. As soon as the wireless chime
has received the enrollment signal of the transmitter, it automatically leaves the enrollment
mode.
To delete all enrolled motion detectors/doorbells, press and hold the chime selection button
!
[x] for approx. 5 s. A "ding dong" sound is emitted for confirmation. This means that all
enrolled motion detectors/doorbells were deleted, and the chime was reset to "ding dong".
Battery replacement
If the LED [5] is weak, the battery must be replaced.
Open the housing of the doorbell by levering it carefully with a screwdriver at the gap [8] at
!
the side of the doorbell.
Loosen both screws [9] that keep the circuit board into place, and remove the circuit board.
!
Place a new 12 V MN21/23A alkaline battery onto the circuit board paying attention to the
!
polarity, and fix the circuit board with the screws.
Replace the cover so that the nameplate is on the same side as the hook [10], and press the
!
cover until it locks.
Maintenance + cleaning
Check the proper condition and function regularly.
!
Use a soft, dry cloth to clean the surfaces of the appliance.
!
Declaration of conformity
The company Indexa GmbH hereby declares that the wireless chime FD20 conforms with the
basic requirements and the other relevant regulations of the EU Council Directive 1999/5/EC.
The conformity has been documented.
The complete declaration of conformity can be read at: www.indexa.de.
Disposal
Do not dispose of packaging material, used batteries or products as household
waste. Please use your recycling system. Details are available from your local
authority.
Introduzione
50 Hz).
Leggere attentamente questo manuale delle istruzioni in tutte le sue parti. Il manuale delle
istruzioni fa parte di questo prodotto e contiene indicazioni importanti per la messa in funzione e
l'uso corretto. Osservi sempre tutte le indicazioni di sicurezza. Se avesse domande o dubbi in
riferimento all'uso correto dell'apparecchio, si rivolga ad un esperto, si informi in Internet
all'indirizzo www.indexa.de. Conservi questo manuale con attenzione e lo passi eventualmente
a terzi.
Utilizzo conforme
Questo campanello senza fili è costituito da un pulsante campanello resistente agli agenti
atmosferici con trasmettitore FD2K e da una suoneria a gong con ricevitore FD2G. Il trasmettitore
è dotato di una codifica unica, già registrata sul ricevitore. Il set può essere ampliato con altri
trasmettitori (pulsante campanello FD2K o rilevatore di movimento FD2B) e altre suonerie
FD2G. Quando attivato, il pulsante campanello invia un segnale radio alla suoneria che risponde
con una melodia selezionabile e/o un segnale lampeggiante ottico. Il pulsante campanello può
essere utilizzato sia come campanello da porta, sia come pulsante di chiamata ad es. per
persone anziane, sul bancone di un negozio o in una reception.
Il pulsante campanello è resistente agli spruzzi d'acqua (IP44) e, pertanto, adatto anche all'uso
in ambienti esterni. È alimentato da 1 batteria alcalina 12 V MN21/23A (inclusa). La suoneria
viene collegata a una presa di alimentazione di 230 V AC, 50 Hz e deve essere utilizzata
esclusivamente in ambienti interni.
Ogni altro utilizzo o modifica all'apparecchio è da ritenersi non conforme. Per conseguenze e
danni derivanti da un utilizzo non conforme o errato, non ci assumiamo nessuna responsabilità.
Questo apparecchio non è adatto per persone (compresi i bambini), con limitate facoltà fisiche,
sensoriali o psicologiche o senza esperienza e/o senza conoscenza, a meno che non siano
seguite da una persona responsabile della loro sicurezza o non ricevano da essa indicazioni su
come utilizzare l'apparecchio. I bambini devono essere controllati onde evitare che giochino con
l'utensile.
Dotazione di serie
Controlli, direttamente dopo il disimballo della fornitura, che la stessa sia completa e che gli
apparecchi siano in buono stato
1 Pulsante campanello
1 Suoneria a gong
Dotazione (vedere illustrazioni)
1 Suoneria
2 LED
3 Pulsante della melodia
4 Pulsante del volume
5
LED
Specifiche tecniche
Pulsante campanello FD2K:
Tensione nominale:
Corrente assorbita:
Alimentazione:
Frequenza di trasmissione:
Portata trasmettitore:
Codifica:
Grado di protezione:
Temperatura di esercizio:
Misure:
Peso:
Suoneria FD2G:
Tensione d'esercizio:
Assorbimento di corrente:
Draadloze ontvangst:
Suoneria:
Volume suoneria:
Luce lampeggiante:
Temperatura di esercizio:
Settore di applicazione:
Misure:
Avvertenze di sicurezza
Pericolo! In caso di inosservanza delle seguenti indicazioni, pericolo per la vita e la
salute.
Non lasci bambini incustoditi con l'apparecchio, batterie, materiale d'imballo o minuteria!
!
Altrimenti potrebbero rischiare la vita per soffocamento!
La tensione della suoneria deve ammontare, in base a quanto previsto dalle normative.
!
230 V, 50 Hz, e deve essere fornita di un fusibile a norma.
Evitate che la suoneria venga in contatto con umiditá! Altrimenti esiste il pericolo per la vita
!
e di ferite!
Non danneggi linee di gas, corrente o telecomunicazioni al momento del fissaggio al muro!
!
Altrimenti, pericolo di vita, di ferimento e di danni!
Assicurarsi che le batterie non vengano messe in corto o lanciate nel fuoco. Inoltre non deve
!
essere ricaricata o aperta. Sussiste pericolo di vita per esplosione!
Le batterie consumate o danneggiate, in caso di contatto con la pelle, possono causare
!
irritazioni, pertanto utilizzi guanti protettivi adatti.
Attenzione! In caso di inosservanza delle seguenti indicazioni, cè pericolo di
danneggiamento degi apparecchi in questione.
Utilizzi l'apparecchio esclusivamente con le batterie autorizzate.
!
Evitare che la suoneria a contatto con l'umidità.
!
Rimuova dall'apparecchio le batterie in caso di non utilizzo prolungato.
!
2 Viti
1 Cuscinetto adesivo
2 Tasselli
1 Batteria 12 V
6 Pulsante campanello
13 Tasselli
7 Targhetta del nome
14 Viti
8 Incavo
11 Piastrina
9 Viti
12 Batteria
10 Croce
12V
DC
max. 30 mA
1 x batteria alcaline 12 V MN21/23A
(inclusa nella fornitura)
433,92 Mhz
ca. 50 m (all'aperto)
codificato in fabbrica (>1.000.000 diversi codici)
IP44
da ±0°C a +40°C
ca. 34 x 88 x 20 mm
ca. 39 g (incl. Batteria)
230 V
AC
max. 0,1 W (pausa)
max. 0,5 W (funzione)
433,92 Mhz
24 melodie selezionabile
max. 82 dB(A) a 0,3m (4 volumi selezionabile)
4 x LED
da ±0°C a +40°C
all'interno
ca. 86 g
I

Publicité

loading