Electrolux EB4PL90KCN Notice D'utilisation
Electrolux EB4PL90KCN Notice D'utilisation

Electrolux EB4PL90KCN Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EB4PL90KCN:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EB4PL90KCN
EB4PL90KMS
EB4PL90KSP
FR
Four à micro-ondes combiné
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d'emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
Notice d'utilisation
electrolux.com/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EB4PL90KCN

  • Page 1 EB4PL90KCN EB4PL90KMS EB4PL90KSP Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register...
  • Page 2: Nous Pensons À Vous

    NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............. 5 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......... 5 1.2 Consignes générales de sécurité..............6 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................. 8 2.1 Installation......................8 2.2 Branchement électrique..................9 2.3 Utilisation......................9 2.4 Entretien et Nettoyage..................10 2.5 Éclairage intérieur...................11 2.6 Maintenance....................
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 11.2 Comment enlever : Supports de grille ............34 11.3 Comment remplacer : Éclairage..............35 12. DÉPANNAGE..................... 36 12.1 Que faire si…....................36 12.2 Comment gérer : Codes d'erreur..............37 12.3 Données de maintenance................38 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............39 13.1 Économie d'énergie..................
  • Page 5: Information Sur La Sécurité

    • de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et les • appareils mobiles avec My Electrolux. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil •...
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 1.2 Consignes générales de sécurité L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement • par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou •...
  • Page 7 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou • réparation nécessitant le retrait d'un des caches assurant la protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : Ne faites pas chauffer de liquides ou •...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. •...
  • Page 9: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
  • Page 10: Entretien Et Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • Ne partagez pas le mot de passe de votre Wi-Fi. • N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
  • Page 11: Éclairage Intérieur

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. •...
  • Page 12: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale Bandeau de commande Afficheur Élément chauffant Générateur de micro-ondes Éclairage Ventilateur Support de grille, amovible Position des grilles 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
  • Page 13: Comment Allumer Et Éteindre Le Four

    4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 4.1 Bandeau de commande Marche / Arrêt Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four. Afficheur Affiche les réglages actuels du four. Appuyez sur Déplacer Maintenez la touche Appuyez sur la surface du Faites coulisser le bout de vo‐...
  • Page 14 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR L'affichage avec le nombre maximal de fonc‐ B C D tions réglées. A. Menu / Retour Conventional cooking B. Wi-Fi (uniquement sur certains modèles) C. Heure du jour D. Informations E. Minuteur H G F E F.
  • Page 15 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Voyants de l'affichage Wi-Fi indicateurs - le four peut être connecté au Wi-Fi. Wi-Fi la connexion est activée. Wi-Fi la connexion est désactivée. 15/48...
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Nettoyez le four et les acces‐ Retirez les supports de grille Placez les accessoires et les soires avec un chiffon doux, amovibles et tous les acces‐...
  • Page 17: Licences Du Logiciel

    Vous pouvez télécharger le code source du logiciel en open source en suivant le lien hypertexte indiqué sur la page web du produit. Cherchez votre modèle de four et la version logicielle du module Wi-Fi sur http://electrolux.open‐ softwarerepository.com dans le dossier « NIUX ».
  • Page 18: Utilisation Quotidienne

    6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Comment régler : Modes de cuisson Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Pour voir plus de modes de cuisson, ap‐ puyez sur : Étape 3 Appuyez sur :...
  • Page 19: Comment Régler : Cuisson Assistée

    UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 2 Pour prolonger le temps de cuisson : Appuyez sur l'un des raccourcis de du‐ Appuyez sur la valeur de la durée de fonc‐ rée sur l'affichage. tionnement pour accéder au curseur de la durée. Déplacez le point sur le curseur +5 sec pour sélectionner la valeur souhaitée.
  • Page 20: Modes De Cuisson Spéciaux

    UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Utilisation Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Turbo gril Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures du four de 20 à...
  • Page 21 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir. Chauffe-plats Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute son élasticité. Levée de pâte/pain Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre.
  • Page 22 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Utilisation Pour cuire sur un seul niveau. Fonction avec Micro-ondes boost. Chaleur tournante + Micro-ondes Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Fonction avec Micro- ondes boost. Chauffage Haut/Bas + Micro- ondes Pour cuire des aliments rapidement et pour les faire gratiner.
  • Page 23: Fonctions De L'horloge

    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonction de l'horloge Utilisation Temps de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Critères de début Pour programmer le début du décompte du minuteur. Action de fin Pour programmer l’action à...
  • Page 24 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment choisir une option de début / fin de cuisson Étape 1 Choisissez un mode de cuisson et réglez la température. Étape 2 Appuyez sur : Étape 3 Appuyez sur : Étape 4 Appuyez sur : Critères de début / Action de fin. Étape 5 Choisissez la valeur préférée : Critères de début / Action de fin.
  • Page 25 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Sélectionnez le mode de cuisson et la température. Étape 2 Appuyez sur : Étape 3 Appuyez sur : Étape 4 Appuyez sur : Démarrage retardé. Étape 5 Choisissez la valeur.
  • Page 26 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment annuler le réglage du minuteur Étape 1 Appuyez sur : Étape 2 Appuyez sur : Prenez un raccourci ! 26/48...
  • Page 27: Conseils D'utilisation : Accessoires

    8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8.1 Insertion des accessoires Utilisez uniquement des ustensiles et matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils ». Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule.
  • Page 28: Fonctions Supplémentaires

    9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Comment enregistrer :Mes programmes Vous pouvez enregistrer vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température, le plat dans le menu Cuisson assistée ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez enregistrer 3 réglages favoris. Étape 1 Allumez le four.
  • Page 29: Conseils

    10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré‐ dients utilisés.
  • Page 30: Ustensiles De Cuisine Et Matériaux Compatibles Avec Les Micro-Ondes

    CONSEILS Cuisson micro-ondes Décongélation au micro-ondes Couvrez les aliments pour les faire cuire. Si Placez les aliments surgelés déballés sur une vous souhaitez que les aliments restent crous‐ petite assiette retournée avec un récipient en- tillants, faites-les cuire sans les couvrir. dessous, ou sur une grille de décongélation ou Ne cuisez pas trop les plats en réglant une une passoire en plastique afin que l'eau de dé‐...
  • Page 31: Réglages Recommandés Pour Différents Types D'aliments

    CONSEILS Ustensile de cuisine / maté‐ riaux Céramique, porcelaine et faïen‐ ce dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous, par exemple sur les poignées Matière plastique résistant jus‐ qu'à 200 °C Carton, papier Film étirable Sachet de cuisson avec fermetu‐ re de sûreté...
  • Page 32: Tableaux De Cuisson Pour Les Instituts De Tests

    CONSEILS 500 – 600 W Décongeler et ré‐ Faire cuire des plats Faire mijoter des ra‐ Réchauffer des plats chauffer des plats à base d'œufs goûts surgelés 300 – 400 W Faire fondre du Réchauffer des Cuire / Réchauffer Faire frémir du Continuer la fromage, du cho‐...
  • Page 33 CONSEILS Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire. FONCTION MI‐ CRO-ONDES (kg) (min) Pain de viande 25 - 32 Tournez le réci‐ pient d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. Crème aux œufs Décongélation de 7 - 8 Retournez la vian‐...
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agent nettoy‐...
  • Page 35: Comment Remplacer : Éclairage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.3 Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four.
  • Page 36: Dépannage

    12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si… Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n'est pas branché à une source d'ali‐ Vérifiez que le four est correctement branché à mentation électrique ou le branchement est in‐...
  • Page 37: Comment Gérer : Codes D'erreur

    DÉPANNAGE Problèmes de signal Wi-Fi Cause possible Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou configuration du Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile, routeur modifiée. reportez-vous au chapitre «...
  • Page 38: Données De Maintenance

    DÉPANNAGE Code et description Solution F131 - la température du capteur magnétron Éteignez le four et attendez qu’il refroidisse. est trop élevée. Rallumez le four. F602, F603 - Le Wi-Fi n’est pas disponible. Éteignez le four et rallumez-le . 12.3 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
  • Page 39: Rendement Énergétique

    13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Veillez à ce que la porte du four soit bien fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte trop souvent pendant la cuisson.
  • Page 40: Structure Des Menus

    14. STRUCTURE DES MENUS 14.1 Menu Appuyez sur pour ouvrir Menu. Choose dish Cleaning Options Élément du menu Application Mes programmes Indique les réglages favoris. Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Options Pour régler la configuration du four. Configurations Connections Pour régler la configuration du ré‐...
  • Page 41: Sous-Menu Pour : Configuration

    STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Description Fonctionnement à distance Pour activer et désactiver la commande à distance. Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi. Réseau Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal de : Wi-Fi. Fonctionnement à distance auto‐ Pour lancer le fonctionnement à...
  • Page 42 STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Description Version du logiciel Informations sur la version logicielle. Réinitialiser les réglages Restaure les réglages d’usine. Fermez toutes les fênetres de dia‐ Restaure tous les messages contextuels aux réglages d’ori‐ logue gine. 42/48...
  • Page 43: C'est Simple

    15. C'EST SIMPLE ! Avant la première utilisation, vous devez régler : Luminosité de Langue Volume alarme Heure du jour Connexion Wi-Fi l’affichage Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : Marche / Menu / Re‐ Wi-Fi Information Minuteur...
  • Page 44 C'EST SIMPLE ! Apprenez à cuisiner plus vite Utilisez les programmes automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut : Cuisson assistée Étape 1 Étape 2 Étape 3 Choisissez le plat. Appuyez sur Appuyez sur Cuis‐ son assistée. Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de cuisson Réglages du minuteur rapide...
  • Page 45: Prenez Un Raccourci

    16. PRENEZ UN RACCOURCI ! Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d'utilisation. Connexion Wi-Fi Comment régler : Modes de cuisson Comment régler : Cuisson assistée Comment régler : Temps de cuisson Comment différer : Début et fin de cuisson Comment annuler : Régler le minuteur 45/48...
  • Page 46: Garantie

    GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Page 47: En Matière De Protection De L'environnement

    18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb4pl90kmsEb4pl90ksp

Table des Matières