Tungsram Nobila A1 Guide D'installation page 7

Table des Matières

Publicité

Aviso
ES
• Esta luminaria está diseñada para iluminación exterior en temperatura ambiente hasta 50°C. Consultar para
instalar a temperaturas superiores.
• Se debe desconectar la luminaria del suministro eléctrico antes de cambiar la lámpara, manipular o realizar
cualquier tipo de mantenimiento.
• Acometer directamente al conector de alimentación evitando la proximidad del cable con focos de calor.
• Este producto debe ser instalado por personal capacitado, que deberá seguir estas instrucciones al pie de la
letra y trabajar de conformidad con la legislación vigente en materia de sistemas eléctricos.
• Remítase a la hoja de datos técnicos para comprobar las propiedades eléctricas y garantizar una instalación
segura.
• Utilice un cable de atenuación blindado para evitar problemas ocasionados por las interferencias electromag-
néticas.
• Recomendamos el uso de una línea con protección contra la sobretensión tanto permanente como transitoria.
• La seguridad del producto solo puede garantizarse si se han respetado todas estas instrucciones.
• Riesgo de lesiones: sustituya inmediatamente el cristal en caso de daño o rotura.
• Guarde las instrucciones en un lugar seguro para su futura consulta.
• Dependiendo de las circunstancias, las instrucciones contenidas en este documento se deben facilitar, junto
con cualquier otra información que pueda ser necesaria, a toda empresa o persona involucrada en la instalación
de productos de TUNGSRAM.
ATENCIÓN
• Riesgo de quemaduras: no tocar la luminaria cuando esté encendida.
• Riesgo de quemaduras: dejar que la fuente de iluminación se enfríe antes de manipular la luminaria.
• De no montarse correctamente, la luminaria se caerá. Siga siempre las instrucciones de montaje.
• Sustituya inmediatamente el módulo de iluminación en caso de daño o rotura del cristal (la luminaria no debe
nunca utilizarse sin el cristal).
• Para evitar riesgos, si el cable exible externo de esta luminaria está dañado, debe reemplazarlo el fabricante
o su representante técnico, u otra persona de cuali cación similar.
MANTENIMIENTO
• Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada antes de realizar cualquier trabajo de
mantenimiento.
• La limpieza periódica del exterior del cristal asegurará un funcionamiento con la máxima e ciencia óptica.
• El cristal se debe limpiar con jabón, limpiador o solución detergente no abrasivos, enjuagar con agua fría y
secar con un paño.
• Datos sujetos a modi cación sin previo aviso.
INFORMACIÓN ADICIONAL
• PAÍS DE ORIGEN: HUNGRÍA.
• La luminaria deberá colocarse de manera que no se vaya a mirar directamente de manera prolongada
a una distancia inferior a 3,03 m.
• La fuente de iluminación de esta luminaria solo debe ser sustituida por el fabricante o su agente de
servicio, o en su caso, por personal cuali cado.
Para garantizar que la garantía del producto es válida, es importante que se sigan las instrucciones de
instalación y que se cumplan las condiciones de almacenaje y funcionamiento.
HOIATUS!
ET
• See valgusti on mõeldud kasutamiseks välisvalgustina max 50 °C välistemperatuuri juures. Teiste
välistemperatuuride puhul pidage nõu tehasega.
• Lahutage vooluvarustus enne paigaldamist või hooldamist.
• Vältige toitekaabli paigutamist kuumade komponentide lähedusse.
• Käesoleva toote peavad paigaldama kvali tseeritud töötajad, kes peavad järgima rangelt käesolevaid
juhiseid ning töötama kooskõlas kehtiva elektrisüsteeme puudutava seadusandlusega.
• Ohutu paigaldamise tagamiseks tutvuge tehniliste andmete lehel toodud elektriandmetega.
• Kasutage elektromagnetilistest häiretest põhjustatud probleemide vältimiseks varjestatud
hämardamiskaablit.
• Soovitame kasutada püsi- ja siirdepinge eest kaitstud kaablit.
• Toote ohutust on võimalik tagada ainult käesolevast juhendist täielikult kinnipidamisel.
• Vigastuse oht: vahetage kahjustatud või purunenud ekraan koheselt välja.
• Hoidke juhend hilisemaks uuesti läbivaatamiseks kindlas kohas alles.
• Sõltuvalt asjaoludest tuleb käesolevas dokumendis toodud juhised, koos muu võimaliku vajaliku
teabega, anda edasi teistele TUNGSRAM toodete paigaldamisega seotud ettevõtetele või isikutele.
ETTEVAATUST
• Põletuse oht, ärge puudutage töötavat valgustit.
• Põletuse oht, laske valgusallikal enne käsitsemist maha jahtuda.
• Seade võib vale paigaldamise korral alla kukkuda; järgige paigaldamisjuhiseid.
• Vahetage valgusallikas kohaselt välja, kui läätsed on kahjustatud või purunenud (valgustit võib
kasutada ainult koos läätsedega).
• Kui antud valgusti väline painduv kaabel on kahjustada saanud, peab selle võimalike ohtude
vältimiseks välja vahetama tootja, selle hooldusesindaja või mõni teine sama kvali katsiooniga isik.
HOOLDAMINE
• Veenduge enne hoolde alustamist, et vooluvarustus on välja lülitatud.
• Läätsede välispinna regulaarne puhastamine tagab töötamise maksimaalse optilise tõhususe juures.
• Läätsesid tuleb puhastada mitteabrasiivse seebi, puhastusvahendi või pesuvahendi lahusega,
loputada külma veega ning pühkida puhtaks.
• Andmeid võidakse muuta ilma ette teatamata.
LISATEAVE
• PÄRITOLURIIK: UNGARI
• Valgusti tuleb paigutada selliselt, et pikaajaline valgustisse vaatamine lähemalt kui 3,03 m kauguselt
oleks ebatõenäoline.
• Selle valgusti valgusallikat tohib välja vahetada ainult tootja, tootja hooldusesindaja või mõni teine
sama kvali katsiooniga isik.
Toote garantii kehtimiseks on oluline, et peaksite kinni kõikidest kõikidest paigaldusjuhistest ning
ladustamise ja kasutamise keskkonnatingimustest.
Varoitus
FI
• Tämä valaisin on suunniteltu ulkokäyttöön, maksimi ulkolämpötila 50 °C. Ota yhteys tehtaaseen muita
ulkolämpötiloja varten.
• Katkaise aina virransyttö ennen asennus- tai huoltotöitä.
• Älä aseta syöttöjohtoa kuumien komponenttien läheisyyteen.
• Tämän tuotteen asennustyö on annettava pätevälle henkilöstölle, ja asennustyössä on noudatettava
tarkasti näitä ohjeita sekä sähköjärjestelmiä koskevaa lainsäädäntöä.
• Varmista asennuksen turvallisuus tarkistamalla sähköiset ominaisuudet teknisten tietojen lehdestä.
• Estä sähkömagneettisten häiriöiden aiheuttamat ongelmat käyttämällä suojattua himmennysjohtoa.
• Suosittelemme johtoon suojausta sekä jatkuvaa ylijännitettä että ylijännitepiikkejä vastaan.
• Tuotteen turvallisuus voidaan taata vain silloin, kun näitä ohjeita noudatetaan kaikilta osin.
• Loukkaantumisvaara: vaihda suojus välittömästi, jos se vaurioituu tai rikkoontuu.
• Säilytä ohjeet varmassa tallessa myöhempää käyttöä varten.
• Tämän asiakirjan ohjeet ja mahdolliset muut tarvittavat tiedot on välitettävä kullekin yritykselle tai
henkilölle, joka on asentamassa TUNGSRAM-tuotteita, aina kyseisen käyttötilanteen edellyttämällä
tavalla.
HUOMAUTUS
• Palovammavaara, älä kosketa päällä olevaa valaisinta.
• Palovammavaara, anna valonlähteen jäähtyä ennen käsittelyä.
• Laite tipahtaa alas, jos sitä ei asenneta kunnolla, noudata asennusohjeita.
• Vaihda valonlähde välittömästi, jos sen lasi vaurioituu tai hajoaa (valaisinta ei saa käyttää ilman lasia).
• Jos valaisimen ulkoinen taipuisa kaapeli tai johto vaurioituu, valmistajan, valmistajan huoltoedustajan
tai muun ammattitaitoisen henkilön on vaihdettava se vaaran estämiseksi.
HUOLTO
• Varmista ennen kaikkia huoltotoimia, että virransyöttö on katkaistu.
• Lasin ulkopinnan säännöllinen puhdistaminen varmistaa toiminnan parhaalla optisella teholla.
• Pese lasi hankaamattomalla saippualla, puhdistusaineella tai pesunesteliuoksella, huuhtele kylmällä
vedellä ja pyyhi kuivaksi.
• Tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
LISÄTIETOJA
• ALKUPERÄMAA: UNKARI.
• Valaisin on asennettava siten, että sitä kohti ei todennäköisesti katsota pitkäaikaisesti alle 3,03 metrin
etäisyydeltä.
• Tämän valaisimen valonlähteen saa vaihtaa vain valmistaja tai valmistajan huoltoedustajansa tai
vastaava pätevä henkilö.
Jotta tuotetakuun voimassaolo ei vaarannu, varmista aina, että kaikkia asennusohjeita sekä määritetty-
jä säilytyksen ja käytön ympäristöolosuhteita noudatetaan tarkasti.
Avertissement
FR
• Ce luminaire est conçu pour un éclairage extérieur à température ambiante jusqu'à 50°C. Pour une installation
à des températures supérieures, consulter.
• Débrancher le luminaire avant de changer la lampe, de le manipuler ou d'e ectuer une opération quelconque
de maintenance car il contient de hautes tensions.
• Le brancher directement sur la prise électrique en évitant de tenir le cordon proche de sources de chaleur.
• L'installation de ce produit doit être e ectuée par un personnel quali é qui devra se conformer aux présentes
instructions et à la législation en vigueur concernant les installations électriques.
• Veuillez consultez la che des caractéristiques techniques pour les propriétés électriques a n d'assurer une
installation sécuritaire.
• Utilisez un câble de gradation blindé pour éviter les problèmes causés par les perturbations électromag-
nétiques.
• Il est recommandé d'utiliser une ligne protégée contre les surtensions transitoires et permanentes.
• La sécurité de ce produit ne peut être garantie que si les présentes instructions sont observées dans leur
intégralité.
• Risque de blessure : remplacez immédiatement l'écran s'il est endommagé ou cassé.
• Conservez les présentes instructions dans un lieu sûr a n de pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Selon les circonstances, les instructions contenues dans ce document doivent être communiquées, avec toute
autre information qui pourrait être nécessaire, à toute entreprise ou personne impliquée dans l'installation de
produits TUNGSRAM.
ATTENTION
• Risque de brûlures : ne touchez jamais un luminaire en fonctionnement.
• Risque de brûlures : laissez la source lumineuse refroidir avant toute manipulation.
• Un luminaire mal posé est susceptible de tomber: suivez toujours les instructions d'installation.
• Remplacez immédiatement le moteur LED si la lentille est endommagée ou cassée (le luminaire ne doit pas être
utilisé sans sa lentille).
• Si le câble ou cordon exible externe du luminaire est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
technicien de maintenance ou tout autre
professionnel possédant une quali cation similaire, a n d'éviter tout danger.
ENTRETIEN
• Avant toute intervention d'entretien, assurez-vous que le luminaire est hors tension.
• Le nettoyage régulier de l'extérieur de la lentille lui permettra de fonctionner à une e cacité optique
maximale.
• Nettoyez la lentille au moyen d'un savon, produit de nettoyage ou détergent non abrasif, rincez-la à l'eau froide
et essuyez-la.
• Informations susceptibles d'être modi ées sans préavis.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
• PAYS D'ORIGINE HONGRIE.
• Positionner le luminaire de manière à éviter tout risque qu'une personne ne xe durablement le luminaire
d'une distance inférieure à 3,03 m.
• La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, son agent de
service après-vente ou une personne dotée de quali cations similaires.
Pour préserver la validité de la garantie de ce produit, veuillez respecter toutes les instructions d'installation ainsi
que les conditions environnementales de stockage et d'utilisation.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nobila a2Nobila a3

Table des Matières