In Remote Handle - Electrolux ultrasilencer EUS8ALRGYT Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

1. Herhangi bir düğmeye bastığınızda, ışıklı gösterge
herhangi bir tepki vermiyorsa pili değiştirin. *
1. Change battery when light indicator is not
responding when pressing a button.*
1. Замініть акумулятор, коли індикатор перестав
умикатися під час натискання будь-якої кнопки. *
‫قم باستبدال البطارية في حالة عدم استجابة المؤشرات الضوئية بعد‬
*
.‫الضغط على أيا من االزرار‬
1. Замените батарею, если индикатор не загорается
при нажатии любой кнопки. *
1. Remplacez la pile si aucun témoin lumineux ne
s'allume lorsque vous appuyez sur les boutons.*
1. Batterie wechseln, wenn Anzeigeleuchte nicht auf
Drücken der Knöpfe reagiert. *
2. Yalnızca LİTYUM CR1632 tipi pil kullanın. Cihazı
hurdaya çıkarmadan önce piller çıkartılmalı ve güvenli
bir şekilde atılmalıdır. *
2. Use only LITHIUM CR1632 batteries. Batteries must
be removed from the appliance before it is scrapped.
They are to be disposed of safely.*
2. Використовуйте акумулятор лише серії LITHIUM
CR1632. Акумулятор необхідно видалити з пристрою
заздалегідь, щоб уникнути ризику пошкодження
поверхні пилососа або загрози вашій безпеці. *
‫فقط. يجب إزالة‬
LITHIUM CR1632
.1
*
.‫البطارية القديمة والتخلص منها بشكل امن‬
2. Пользуйтесь только литиевыми батареями CR1632.
Батареи следует вынимать из устройства до того,
как они придут в негодность, и утилизировать,
соблюдая меры предосторожности. *
2. Utilisez uniquement des piles de type LITHIUM CR1632.
La pile doit être retirée de l'appareil avant que ce dernier
ne soit jeté pour un recyclage en toute sécurité.*
2. Nur Batterien des Typs LITHIUM CR1632 verwenden.
Vor dem Entsorgen des Geräts die Batterien entfernen
und sicher entsorgen. *
Changing battery in remote handle
‫يجب استخدام نوع البطارية‬
.2
29 29
tur
eng
ukr
ara
rus
fra
ger

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ultrasilencer eus8animat

Table des Matières