Sommaire EU Déclaration de conformité ......1 Avertissements ..........2 Informations produit ........2 Généralités ...........2 Caractéristiques techniques ......3 3.2.1 Dimensions .......3 3.2.2 Poids ........4 3.2.3 Espace requis ......5 3.2.4 Données électriques ....5 Transport et stockage......6 Installation.............7 Déballage ..........7 Instructions de positionnement et d’installation .........7 Installation de la centrale ......8 Sonde de soufflage.......
Compatibilité électromagnétique (CEM) - partie 6-3 : Normes génériques - Normes d'émission pour les sec- Le fabricant confirme par la présente qu'il Topvex FR03– teurs résidentiel, commercial et de l'industrie légère 11 se conforme à l’ensemble des exigences des directi- EN 13053 ves suivantes : réglementation...
Informations produit Généralités Ce manuel d’installation concerne les appareils de traitement d'air Topvex FR fabriqués par Systemair Sverige AB. Top- vex FR comprend les modèles et options suivants : • Modèle:FR03, FR06, FR08, FR11 •...
Informations produit | Caractéristiques techniques 3.2.1 Dimensions Position Description Repère Air de soufflage Air rejeté Air extérieur Reprise d'air Côté inférieur, appareil gauche øD 1/2" Appareil gauche Côté de fonctionnement, appareil gauche 1516255 | A004...
| Informations produit Description Repère Position Air de soufflage Air rejeté Air extérieur Reprise d'air Côté inférieur, appareil droit øD Appareil droit Côté de fonctionnement, appareil droit Tableau 1 Dimensions Modèle FR03 1720 1115 ø315 1145 1502 FR06 2160 1315 ø400 1345 1902...
Informations produit | 3.2.3 Espace requis Fig. 1 Espace requis Lorsqu’une porte coulissante est installée, l’espace requis correspond à la hauteur des barres de soutien de la porte (50 W (mm) Modèle FR03 FR06 FR08 FR11 3.2.4 Données électriques Tableau 2 Consommation électrique Fusible (tableau Fusible (tableau El Batterie...
| Informations produit Transport et stockage Pendant le transport et le stockage, protéger le Topvex FR03–11 pour éviter d’endommager les panneaux, poignées, écrans, etc. Couvrir l’équipement pour éviter tout dégât aux composants internes résultant d’une infiltration de pous- sière, de pluie ou de neige. L’appareil équipé de tous ses composants est livré en une pièce sur palette filmée.
Installation Déballage La centrale Topvex FR03–11 est fournie sur palette (figure 2 et figure 3). Les éléments tels que poignées et sonde de température de soufflage se trouvent à l’intérieur de l’unité. Pour ouvrir les portes d’inspection, utiliser une clé de 16 mm (figure 4). Pour faciliter l’ouverture et la fermeture des portes d’inspection, utiliser les 8 poignées fournies à...
| Installation Installation de la centrale L’unité peut être installée dans les positions suivantes Fig. 5 Possibilités d’installation Position Description À plat sur le sol. Version droite et gauche disponible. Au plafond. Version droite et gauche disponible. Installation verticale contre un mur, air introduit vers le haut. Installation horizontale contre un mur.
Page 13
L’installation doit obligatoirement être réalisée par un installateur agréé. Les consoles de montage doubles (figure 6, pos 1) sont utilisées pour Topvex FR03-FR06 afin de garantir la stabilité de l’ensemble. Topvex FR08-FR11 a des consoles indiquées à la pos. 2.
| Installation Sonde de soufflage La sonde FOU est livrée avec l’appareil. Monter la sonde FOU dans la pression gaine de soufflage 3 m après la centrale de traitement d’air (figure 7). Connecter la sonde sur les bornes 30–31 (chapitre 4.6.6) du coffret électrique. Les autres sondes de température sont intégrées à...
Page 15
Installation | 4 Montage des roues Mount the wheels in the prepared threaded inserts on the side of the inspection hatch with the enclosed screws and washers. 5 Sliding door support rails À l’aide des vis et rondelles fournies, monter les roues dans les inserts filetés situés sur le côté...
Page 16
| Installation 7 Ouverture de la porte Ouvrir la porte en déverrouillant les deux poignées in- térieures (pos. 1), puis les 2 poignées extérieures (pos. 2). La porte peut à présent être poussée vers le centre de l’unité. Cette méthode ne permet d’ouvrir qu’une seule porte à...
Installation | Connexions 4.6.1 Gaines Fig. 8 Circulation du flux, appareil gauche Fig. 9 Circulation du flux, appareil droit Tableau 3 Symboles et descriptions Position Description Repère Air de soufflage Air rejeté Air extérieur Reprise d'air Filtre d’air de soufflage Filtre d’air de reprise Ventilateur FOU Ventilateur d’air de reprise...
| Installation 4.6.2 Isolation thermique et anticondensation Les gaines air neuf et rejet doivent toujours être bien isolées contre la condensation. Il est essentiel de bien isoler les gaines raccordées à la centrale, particulièrement dans les pièces et zones froides. Prévoir une isolation de minimum 100 mm en laine de roche minérale, munie d’un pare-vapeur.
Installation | 4.6.5 Raccordement électrique, composants Les unités Topvex FR03–11 sont équipées d'un régulateur et d'un câblage interne intégrés (figure 11). Fig. 11 Composants électriques Pos 10 affiche l'emplacement TTC dans FR03 et FR06-FR11 Description Position Boucle supp. CU283W-4 Transformateur 230/24 V CA Bornes pour composants internes et externes Bornes de câblage interne...
| Installation 4.6.6 Raccordements externes Tableau 4 Connexions pour les fonctions externes Bornier Description Remarque Terre Neutre mis à la terre (tension d’alimentation) Utilisé pour la phase 230V 1~ et 400V 3~ Phase (tension secteur d’alimentation) Utilisé pour la phase lorsque l’appareil est connecté...
100 mètres. 4.7.1 Dimensions du NaviPad Le NaviPad est le panneau de commande destiné aux centrales de traitement d'air de Systemair et contient plusieurs langues disponibles que l'on peut sélectionner. c/cD 40,3...
Installation | 4.7.2 Montage armoire de commande. L’armoire de commande NaviPad dispose d’un câble de 3 m et d’un support, qui sont inclus à la centrale de traitement d'air. Les vis auto-foreuses sont incluses à la livraison pour le montage du support de panneau sur le traitement de l'air. Pour le montage sur un mur, utiliser des vis de fixation adaptées en fonction de la surface.
Page 24
Systemair Sverige AB Industrivägen 3 SE-739 30 Skinnskatteberg, Sweden Phone +46 222 440 00 www.systemair.com...