Sommaire EU Déclaration de conformité ......1 Avertissements ..........2 Informations produit ........2 Généralités ...........2 Caractéristiques techniques ......3 3.2.1 Dimensions .......3 3.2.2 Poids ........4 3.2.3 Espace requis ......5 3.2.4 Données électriques ....5 Transport et stockage......6 Installation.............7 Déballage ..........7 Instructions de positionnement et d’installation .........7 Installation de la centrale ......8 Sonde de soufflage.......
Informations produit Généralités Ce manuel d’installation concerne les appareils de traitement d'air Topvex FR fabriqués par Systemair Sverige AB. Top- vex FR comprend les modèles et options suivants : • Modèle:FR03, FR06, FR08, FR11 • Batterie de chauffage : EL (Électrique), HWL (Batterie à eau, faible puissance), HWH (Batterie à eau, puissance éle- vée) ou Aucune.
Informations produit | Ce manuel comprend les informations importantes et recommandations concernant la conception, l’installation, le dé- marrage et l’utilisation, afin d’assurer un fonctionnement correct de l’appareil. Lire attentivement ce manuel pour installer et utiliser l’équipement correctement et en toute sécurité. Respecter les di- rectives d’utilisation et les consignes de sécurité.
| Informations produit Description Repère Position Air de soufflage Air rejeté Air extérieur Reprise d'air Côté inférieur, appareil droit øD Appareil droit Côté de fonctionnement, appareil droit Tableau 1 Dimensions Modèle FR03 1720 1115 ø315 1145 1502 FR06 2160 1315 ø400 1345 1902...
Informations produit | 3.2.3 Espace requis Fig. 1 Espace requis Lorsqu’une porte coulissante est installée, l’espace requis correspond à la hauteur des barres de soutien de la porte (50 mm) W (mm) Modèle FR03 FR06 FR08 FR11 3.2.4 Données électriques Tableau 2 Consommation électrique Ventilateurs Fusible (tableau...
| Informations produit Transport et stockage Pendant le transport et le stockage, protéger le Topvex FR03–11 pour éviter d’endommager les panneaux, poignées, écrans, etc. Couvrir l’équipement pour éviter tout dégât aux composants internes résultant d’une infiltration de pous- sière, de pluie ou de neige. L’appareil équipé de tous ses composants est livré en une pièce sur palette filmée.
Installation Déballage La centrale Topvex FR03–11 est fournie sur palette (figure 2 et figure 3). Les éléments tels que poignées et sonde de température de soufflage se trouvent à l’intérieur de l’unité. Pour ouvrir les portes d’inspection, utiliser une clé de 16 mm (figure 4). Pour faciliter l’ouverture et la fermeture des portes d’inspection, utiliser les 8 poignées fournies à...
| Installation Installation de la centrale L’unité peut être installée dans les positions suivantes Fig. 5 Possibilités d’installation Position Description À plat sur le sol. Version droite et gauche disponible. Au plafond. Version droite et gauche disponible. Installation verticale contre un mur, air introduit vers le haut. Installation horizontale contre un mur.
Page 13
L’installation doit obligatoirement être réalisée par un installateur agréé. Les consoles de montage doubles (figure 6, pos 1) sont utilisées pour Topvex FR03-FR06 afin de garantir la stabilité de l’ensemble. Topvex FR08-FR11 a des consoles indiquées à la pos. 2.
| Installation Sonde de soufflage La sonde s’installe dans la gaine d’air de soufflage, environ 3 m après l’unité (figure 7). Connecter la sonde sur les bor- nes 30–31 (chapitre 4.6.6) du coffret électrique. Les autres sondes de température sont intégrées à l’équipement en usine.
Page 15
Installation | centre de l’unité. Cette méthode ne permet d’ouvrir qu’une seule porte à la fois. 8 Application du joint Appliquer le joint d’étanchéité autocollant sur le cadre intérieur du boîtier. 9 Fermeture de la porte Fermer la porte au moyen des 4 poignées. Vérifier que la fermeture est correcte.
Installation | 4.6.2 Isolation thermique et anticondensation Les gaines air neuf et rejet doivent toujours être bien isolées contre la condensation. Il est essentiel de bien isoler les gaines raccordées à la centrale, particulièrement dans les pièces et zones froides. Prévoir une isolation de minimum 100 mm en laine de roche minérale, munie d’un pare-vapeur.
| Installation 4.6.5 Raccordement électrique, composants Les unités Topvex FR03–11 ont un contrôleur et un câblage interne intégrés (figure 11). Fig. 11 Composants électriques Description Position Contrôleur E-28 Transformateur 230/24 V CA Bornes pour composants internes et externes Bornes de câblage interne Bornes d’alimentation de l’unité...
Installation | 4.6.6 Raccordements externes Tableau 4 Connexions pour les fonctions externes Bornier Description Remarque Terre Neutre mis à la terre (tension Utilisé pour la phase 230V 1~ et 400V 3~ d’alimentation) Phase (tension secteur d’alimentation) Utilisé pour la phase lorsque l’appareil est connecté...
Page 20
| Installation Connexions pour les fonctions externes suite Bornier Description Remarque AO 3 0–10 V CC Signal de commande servomoteur vanne, chauffage eau AO 4 0–10 V CC Signal de commande servomoteur vanne, refroidissement Intensité de courant maximale pour toutes les DO combinées : 8 A Raccordement vers le transmetteur de pression externe dans le cas d’un appareil régulé...
| Installation Installation de l’armoire de commande 4.7.1 Dimensions Fig. 13 Dimensions du panneau de contrôle Dimensions (mm) Position 115.0 94.0 26.0 c/c 60.0 50.5 4.7.2 Généralités Le panneau de contrôle est livré connecté au contrôleur Corrigo situé dans le coffret électrique. Le câble a une longueur de 10 m.
Installation | Fig. 14 Câblage du panneau de contrôle Description Position Trous de montage Bornier Borne de connexion du câble brun Borne de connexion du câble jaune Borne de connexion du câble blanc Borne de connexion du câble noir Accessoires complémentaires Pour plus d’informations sur les équipements complémentaires tels que actionneurs de vannes, registres motorisés, E- tool, bouches de reprise, grilles murales, etc., voir le catalogue technique et la documentation fournie.
Page 24
Systemair Sverige AB Industrivägen 3 SE-739 30 Skinnskatteberg, Sweden Phone +46 222 440 00 Fax +46 222 440 99 www.systemair.com...