Page 1
Guide Utilisateur L902 / L903 / L904 / L905 Téléphone-répondeur numérique DECT 6.0 sans fil avec oreillette Avertissement Utilisez uniquement l’adaptateur et le cordon de ligne téléphonique fournis dans la boite.
Page 2
Motorola et votre nouveau téléphone ! Conservez votre reçu d’achat original daté. Pour bénéficier du service de garantie de votre produit Motorola, une copie de votre reçu d’achat daté sera nécessaire pour confirmer le statut de la garantie. Aucun enregistrement n’est nécessaire pour la couverture garantie.
Page 3
Ce guide utilisateur vous fournit toutes les informations nécessaires pour profiter pleinement de votre produit. Avant de passer votre premier appel, vous devez mettre en place votre téléphone. Suivez les instructions simples du 'Démarrage’ en pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon de ligne téléphonique fourni. Cet équipement n’est pas conçu pour passer des appels d’urgence en cas de coupure d’électricité.
1. Démarrage ............6 3.10 Enregistrer une entrée du répertoire correspondant à une touche......21 1.1 Branchement de la base........7 3.11 Composer un numéro depuis le répertoire ..21 1.2 Installation et chargement de l'oreillette ..... 7 3.12 Identification de l’appelant ........22 1.3 Installation et chargement la batterie 3.12.1 Liste d’appels .........22 du combiné...
Page 5
3.18.1 Enregistrer un combiné ......28 3.18.2 Enregistrer une oreillette .......28 3.19 Réinitialiser tous les réglages......29 3.20 Rechercher un combiné et/ou une oreillette..29 3.21 Utiliser votre répondeur ........29 3.21.1 Lire les messages ........29 3.21.2 Activer ou désactiver le répondeur ..31 3.21.3 Régler le mode annonce .......31 3.21.4 Réglage du nombre de sonneries ..32 3.21.5 Annonce ..........32 3.21.6 Enregistrer un mémo ......33...
1. Démarrage • L’installation ou les modifications des lignes téléphoniques doivent être faites avec précaution. AVERTISSEMENT PORTÉE DU COMBINÉ Ne placez pas votre téléphone dans une salle de bains ou La portée optimale est atteinte lorsqu'aucun autre appareil dans des endroits humides. électrique ne fonctionne dans la zone de portée.
ADAPTATEUR ÉLECTRIQUE 1. Branchez l’adaptateur électrique avec la prise à quartz L’adaptateur électrique avec le quartz rouge est celui pour rouge et le cordon de ligne téléphonique à la base. l’unité de base et l’adaptateur électrique avec la plus grande L’adaptateur électrique avec la broche ronde est celui broche est celui de l’unité...
Installation et chargement la batterie 2. Placez l'oreillette sur le socle de la base et mettez-la en charge avant l’utilisation. du combiné 1. Faites glisser le couvercle du logement batterie pour le retirer. Placez la batterie rechargeable fournie dans le logement batterie en raccordant le connecteur de la batterie.
Réglage de la date et de l’heure 3. Placez le combiné sur la base et mettez en charge pendant 24 heures au minimum. Lorsque le combiné est DATE ET HEURE 1. Appuyez sur MENU pour sélectionner . Si entièrement chargé (l’icône batterie) indiquera le vous êtes abonné...
2. Découvrez votre téléphone Découvrez les 14 touches de votre combiné et leurs multifonctions. Présentation devotre combiné Menu / Sélectionner a) En mode veille : appuyez sur cette touche pour accéder à la liste menu. b) En mode menu/édition : appuyez sur cette touche pour confirmer et enregistrer les réglages.
d) Entrée d’une liste d’appels/répertoire/liste de e) Entrée d’une liste d’appels/répertoire/liste de recompositions : appuyez sur cette touche pour recomposition : appuyez sur cette touche pour faire remonter vers le haut de la liste. défiler la liste vers le bas. e) En mode répondeur : appuyez sur cette touche pour f) En mode répondeur : appuyez sur cette touche pour augmenter le volume.
# / Pause / ABC / Format 10 Haut-parleur a) En mode veille/pré-numérotation/durant un appel : a) En mode veille/durant un appel : appuyez sur cette appuyez sur cette touche pour insérer un # et maintenez touche pour activer/désactiver le haut-parleur. la touche pour insérer une 'pause'.
12 Décrocher/ Flash c) En mode pré-numérotation/édition : appuyez sur cette a) En mode veille/pré-numérotation : appuyez sur cette touche pour effacer un caractère/chiffre. Appuyez longuement sur cette touche pour effacer tous les touche pour passer un appel. caractères/chiffres. b) Entrée d’une liste d’appels/répertoire/liste de d) Durant un appel : appuyez sur cette touche pour mettre/ recomposition : appuyez sur cette touche pour appeler reprendre l’appel en discrétion.
Page 14
Icônes à l’écran Indique le niveau de pleine charge de la batterie. S’affiche lorsque la ligne fixe est occupée. Le niveau de charge de la batterie est aux 2/3. Clignote lors d’un appel entrant. Le niveau de charge de la batterie est à 1/3. S’affiche lorsque le haut-parleur est activé.
Présentation de l'oreillette d) Pendant l’enregistrement : appuyez sur cette touche pour quitter le mode enregistrement. AUGMENTER VOL/FLASH a) Durant un appel : appuyez sur cette touche pour augmenter le volume de l’écouteur. Appuyez sur cette touche et maintenez-la pour répondre à un deuxième appel.
Voyants lumineux de l'oreillette Rouge : Allumé et fixe : lorsque l'oreillette est en charge sur la base. Violet : Clignotement long : indique que le niveau de batterie est Allumé et fixe : l'oreillette est enregistré. faible, l’unité n’est pas sur la base et l'oreillette émettra des Clignote: l'oreillette est enregistré...
Page 17
Présentation de la base MARCHE/ARRET RÉPONDEUR a) Appuyez sur cette touche pour mettre en marche/arrêter le répondeur. MODE ANNONCE a) Appuyez sur cette touche pour basculer le mode annonce ANNC & ENREG ANNONCE SEULE entre le mode VOLUME- a) En mode veille, durant la lecture d'un message ou durant un filtrage d'appel : diminuer le volume du haut- parleur d’un niveau (de 0 à...
Page 18
b) Clignote de la même manière que le clignotement 12 ANNONCE indiquant un appel entrant : durant un appel entrant. a) En mode veille : appuyez sur cette touche pour écouter l’annonce courante. c) Clignote brièvement pendant 2 minutes : durant une recherche de combiné...
3. Utilisation du téléphone Clignote : l’heure n’est pas réglée et seuls les anciens messages restent. Passer un appel Clignote : indique un appel entrant/ An/09 enregistrement d’un appel entrant. Le chiffre 1. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur (par ex.
Raccrocher 2. Appuyez de nouveau sur /MUTE pour reprendre l’appel. Par le combiné: 1. Pendant un appel, appuyez sur /BACK ou Composer un numéro depuis la liste replacez le combiné sur sa base. de recomposition Par l'oreillette: 1. Appuyez sur REDIAL/VOL- puis faites défiler avec la 2.
Ajouter une entrée au répertoire 4. Appuyez sur MENU et sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler jusqu’à l’entrée souhaitée. 1. Appuyez sur puis appuyez sur MENU pour 5. Appuyez sur MENU pour sauvegarder. AJOUTER ENREG sélectionner 3.11 Composer un numéro depuis le 2.
3.12 Identification de l’appelant REMARQUE Si vous êtes abonné au service présentation du numéro de • Lorsque la liste d'appels est pleine, un nouvel appel l'appelant et sous réserve que l'identité de l'appelant n'est remplace l'appel le plus ancien de la liste. pas retenue, le numéro de l'appelant s'affichera avec la date •...
REMARQUE 5. Appuyez sur MENU pour sauvegarder. • Pour afficher le numéro d‘une entrée de la liste d’appels 3.12.4 Effacer une entrée de la liste d’appels sous un format différent, appuyez sur #/ /PAUSE/ 1. Appuyez sur CID pour accéder à la liste d’appels. FORMAT.
3.13 Réglages personnels Arborescence du Menu MENU DATE & RÉPERTOIRE CONFIG HS CONFIG BS RÉPONDEUR RÉG PAR DÉF PRINCIPAL HEURE SOUS DATE AFFICH TONALITÉ SONN MODE COMPOSIT RÉPOND. ACTIF SUPP MENU ENREGIST (si le répondeur est inactif) MESSAGES HEURE VOLUME DURÉE CLIGNOT AJOUTER SONNERIE...
3.14.1 Appeler un autre combiné ou l'oreillette 1. Appuyez sur MENU. 2. Appuyez sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour faire 1. Appuyez sur INT. Tous les combinés et l'oreillette défiler le menu. enregistrés seront affichés sur la liste. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner 3.
3.14.2 Transférer un appel vers un autre combiné 3.14.3 Conférence téléphonique à trois ou vers l'oreillette 1. Durant un appel externe, appuyez sur INT. 1. Durant un appel externe, appuyez sur INT. - Votre correspondant est mis en attente. - Votre correspondant est mis en attente. 2.
3.15 Réglage du mode numérotation 3.16 Réglage de la durée de clignotement 600 MS Le mode de numérotation par défaut est adapté à votre pays La durée de clignotement par défaut est de . Vous et à votre opérateur de réseau. Vous n’aurez sans doute pas n’aurez sans doute pas besoin de modifier ce réglage sauf besoin de modifier ce réglage sauf si cela vous est conseillé.
3.18 Enregistrement 3. Un bip de confirmation sera généré une fois COMBINÉ X l’enregistrement effectué. s’affiche, 3.18.1 Enregistrer un combiné indique le nombre de combinés et le téléphone Jusqu'à 5 combinés ou oreillettes peuvent être enregistrés repasse ensuite en veille. sur une base.
3.20 Rechercher un combiné et/ou une REMARQUE Si le voyant lumineux de l'oreillette clignotement lentement oreillette en violet, cela signifie que le casque est enregistré mais la Appuyez sur FIND sur la base. Tous les combinés et base n’est pas disponible. l'oreillette enregistrés à...
Page 30
2. Durant la lecture des messages, appuyez sur les Par le combiné: touches ci-dessous pour effectuer les fonctions 1. Appuyez sur /MUTE depuis le mode veille. Les suivantes : nouveaux messages seront d’abord lus, suivis des messages plus anciens. Appuyez sur cette touche pour 2.
3.21.3 Régler le mode annonce Basculer l’écoute du message /SPEAKER par l’écouteur/haut-parleur. Par la base: 1. Appuyez sur ANNC MODE pour sélectionner les modes Sortir vers le mode veille. /BACK annonce: REMARQUE ANNC & ENREG • invite vos correspondants à laisser un Pour les modèles multi-combinés, lorsque vous êtes sur un message.
ANNONCE SEULE 3.21.5 Annonce • permet aux correspondants d’entendre votre annonce mais ne leur permet pas de laisser de Il s’agit du message que vos correspondants entendront sur message. le répondeur. Il y a deux annonces qui sont déjà préenregistrées mais vous pouvez enregistrer la vôtre. 4.
3.21.6 Enregistrer un mémo REMARQUE Si pendant l’écoute de l’annonce, vous appuyez sur la Vous pouvez enregistrer un mémo sur votre répondeur et le touche /MUTE elle sera supprimée et l’annonce lire comme un message standard. préenregistrée sera lue automatiquement. 1.
3.21.7 Filtrage d’appels actif/inactif Par le combiné: Le filtrage d’appels vous permet d’écouter le message en 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- cours d’enregistrement et si vous le désirez interrompre ce RÉPONDEUR pour sélectionner select message et prendre cet appel. 2.
3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- Appuyez Pour… ACTIF INACTIF pour sélectionner sur… 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Réécouter le message Pour accéder au mode accès à distance, composer votre Lire/Arrêter la lecture du message courant numéro de téléphone depuis un autre téléphone, pendant Passer au message suivant.
4. Aide Mauvaise qualité son • Si la base est trop proche d’autres appareils électriques, L’icône ne bouge pas lorsque le combiné est posé murs en béton armé ou cadres de portes métalliques sur la base déplacez la base de ses lieux. •...
Impossible d'enregistrer une entrée dans le Si le combiné se déconnecte de la base durant un répertoire appel • Assurez-vous que le cordon électrique est correctement • Le répertoire est plein. Effacer une entrée pour libérer de branché à la base. la mémoire.
1. Consultez le Guide Utilisateur. 5. N’insérez jamais d'objets d'aucune sorte dans les 2. Visitez notre site Internet : www.motorola.com aérations du produit, cela pourrait provoquer un 3. Contactez le Service Clients aux États-Unis et au incendie ou électrochoc.
Page 39
Instructions d’installation ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un 1. Lisez toutes les instructions et enregistrez-les. cordon de ligne téléphonique 26 AWG ou supérieur listé UL 2. Suivez tous les avertissements et instructions indiquées ou certifié par le CSA. sur le produit.
Instructions de Sécurité pour les batteries 7. Nettoyez ce produit avec un linge doux et humide. N’utilisez aucun agent chimique ou nettoyant pour • Ne brûler, démontez, découpez ni trouer aucune batterie. nettoyer ce téléphone. La batterie contient des produits toxiques qui pourraient fuire et provoquer des blessures.
Page 41
Binatone Electronics International LTD garantit non conforme à cette garantie. Binatone Electronics que les produits de consommation de marque Motorola qu’il International LTD. peut utiliser des produits, accessoires ou fabrique (« Les Produits » et les accessoires de marque pièces reconditionnés, remis à...
Page 42
AVEC L'HABILITÉ OU L’INHABILITÉ D’UTILISER LES EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET EST FOURNIE À LA PRODUITS OU ACCESSOIRES, BINATONE PLACE DE TOUTES LES GARANTIES ET MOTOROLA ET ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD. NE SERA EN BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD. NE AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE RÉCLAMATION...
Usure normale. Maintenance régulière, réparation et ou omissions qui ne sont pas la faute ou la négligence de remplacement des pièces dus à l’usage normal ne sont pas Motorola ou Binatone Electronics International LTD., sont couverts. exclues de la garantie.
Page 44
Produits ou Accessoires indiquant la date d’achat; (b) une correspondant; ou (d) logements non-conformes ou qui ne description écrite du problème et, avant tout : (c) votre sont pas de marque Motorola ou pièces, sont exclus de la adresse et numéro de téléphone. garantie.
Page 45
vous avez achetés. Il supplante tout accord ou instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, représentation antérieurs, dont les réprésentations données rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans dans des publications ou documents promotionnels émis par une installation particulière. Si cet appareil cause des BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL LTD.
Page 46
Article 68 de la FCC et exigences de l'ACTA incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. Cet appareil est conforme à l'article 68 de la réglementation La confidentialité des communications peut ne pas être de la Commission fédérale des communications 'FCC' aux assurée avec ce téléphone.
Page 47
Le numéro 'REN' sert à déterminer combien de dispositifs Si l'appareil s'avérait défectueux, il doit être immédiatement téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne débranché de la prise modulaire jusqu'à ce que le problème téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu'on soit corrigé.
Si cet appareil est doté d'un combiné avec ou sans cordon, L'abréviation 'IC' se trouvant avant cette homologation celui-ci est compatible avec les appareils auditifs pour signifie que la certification fut effectuée selon une malentendants. déclaration de conformité spécifiant que les normes d'Industrie Canada ont été...
Spécifications techniques Bande de fréquences 1921.536 MHz — 1928.448 MHz radio Canaux Température 5ºC à 45ºC d’utilisation Tension base du 96 -130 Vms téléphone (Tension AV, 60Hz) Tension base du 6VDC, 450mA pour le chargement téléphone (sortie du combiné adaptateur) 6VDC, 300mA pour le chargement de l'oreillette Tension combiné...
Page 50
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., licencié officiel pour ce produit. MOTOROLA et le logo stylisé M, les autres marques déposées Motorola et présentation commerciale sont la propriété de Motorola, Inc. et sont utilisés sous autorisation de Motorola, Inc.